Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) 1979 Hoàng Kim Thì Đại - Chương 1141 : Giới thể dục không về chúng ta quản a

Ban đêm.

Sau một ngày vất vả, Steve trở lại khách sạn ngoại giao. Người đồng nghiệp của anh cũng đã về, người phụ trách điều tra tình hình bản quyền và hàng lậu vừa gặp đã cười phá lên.

"Này, anh bạn, cậu làm sao thế?" Steve ngạc nhiên hỏi.

"Márquez đang ở kinh thành, cậu biết không?"

"Biết!"

"Hôm nay ông ấy đi tiệm sách Vương Phủ Tỉnh, thấy rất nhi���u bản lậu của cuốn 《Trăm năm cô đơn》, ngay cả tên ông ta cũng in sai. Cậu không có mặt ở đó nên không thấy vẻ mặt của mọi người..."

"Thật là quá mức lúng túng!"

Steve cũng bật cười, lắc đầu và nói: "Được rồi, chúng ta trao đổi thông tin xem nào. Hôm nay tôi đi Trung Quan Thôn, nơi đó thật sự điên rồ, đúng là một thiên đường hàng lậu! Cậu đoán xem, số phần mềm này, tôi đã bỏ ra bao nhiêu tiền?"

"Mấy nghìn tệ?"

"Hai trăm tệ!"

"Ối trời! Đây quả thật là một đất nước mà hàng lậu tràn lan khắp nơi."

Người đồng nghiệp cũng phải thốt lên kinh ngạc. Steve nói: "Phần mềm ở Trung Quốc không được pháp luật bảo hộ. Tôi nghe nói nguồn gốc phần mềm lậu là từ các thành phố ven biển phía nam. Sắp tới tôi định đi điều tra thực tế một chuyến để hoàn thiện báo cáo của mình."

"Tôi cũng vậy thôi, chúng ta phải đạt được thành tích xuất sắc, như vậy mới không uổng công lặn lội ngàn dặm đến Trung Quốc này."

Họ là điều tra viên của Liên minh Quyền sở hữu trí tuệ Quốc tế Hoa Kỳ. Đây là một tổ chức rất có th��� lực, có thể can dự sâu rộng vào việc hoạch định chính sách thương mại của Hoa Kỳ.

Hằng năm, Liên minh đệ trình lên Văn phòng Đại diện Thương mại Hoa Kỳ bản 《Báo cáo đặc biệt 301》. Con số 301 ám chỉ điều 301 của Đạo luật Thương mại Hoa Kỳ năm 1974. Không cần hiểu cặn kẽ, chỉ cần biết rằng báo cáo này nêu rõ quốc gia nào có tình hình bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ kém, gây ra thiệt hại bao nhiêu cho các doanh nghiệp Hoa Kỳ, v.v.

Sau đó, chính phủ Hoa Kỳ sẽ căn cứ vào báo cáo, liệt một số quốc gia vào danh sách "Các nước cần đặc biệt quan tâm", khởi động cuộc điều tra 301. Yêu cầu đối phương phải hoàn thiện luật pháp về quyền sở hữu trí tuệ, nếu không sẽ áp dụng các biện pháp trừng phạt, như tăng thuế quan.

Những điều tra viên như Steve trải rộng toàn cầu. Họ sẽ làm việc trong một thời gian dài, thu thập bằng chứng và gửi cho liên minh, sau đó liên minh tổng hợp lại và trình lên chính phủ Hoa Kỳ, nhằm cung cấp cơ sở tham khảo cho các chính sách. Còn họ đến Trung Quốc, chủ yếu là để điều tra tình hình vi phạm bản quyền ph���n mềm, xuất bản và các ngành nghề khác.

Hoàn toàn chính xác.

Tình hình bảo hộ bản quyền trong nước vào thời điểm đó, ai cũng biết.

Hoa Kỳ thực sự đã khởi động cuộc điều tra 301, khiến Trung Quốc ở vào thế rất bị động. Mặt khác, nó cũng thúc đẩy việc hoàn thiện luật sở hữu trí tuệ trong nước — rất nhiều điều chúng ta đã làm hồi đó đều là do áp lực từ bên ngoài.

...

"Hắt xì!"

"Hắt xì!"

Vừa xuống máy bay ở sân bay Hồng Kông, Trần Kỳ bỗng nhiên hắt hơi hai cái. Anh xoa xoa mũi, nhìn xem ngày tháng, lại mơ hồ cảm thấy có chuyện gì đó liên quan đến mình. Cảm giác này không phải vô cớ, đây chính là cái gọi là "huyền học" của kẻ xuyên không.

Năm nay, anh ở lại Hoa Kỳ ít thời gian vì trong nước có nhiều việc.

Sau bộ phim "Ghost", anh lập tức quay về, lái xe thẳng đến nhà Phó Kỳ. Phó Kỳ và Thạch Tuệ cũng đã về hưu, mang danh cố vấn để tiếp tục cống hiến sức mình, lúc rảnh thì đi du lịch, tận hưởng cuộc sống tuổi già.

"Thúc thúc, dì!"

"Chi Chi đâu rồi? Không phải đang nghỉ hè sao?"

"Nó đi du lịch r��i, xong xuôi thì thẳng tiến kinh thành xem Asian Games, ung dung tự tại lắm."

Thạch Tuệ đã chuẩn bị xong thức ăn, Trần Kỳ vừa vào cửa đã ngồi vào ăn ngay. Phó Kỳ ngồi đối diện anh, không dài dòng mà nói thẳng: "Đồng chí Ngũ Thiều Tổ có tin tức báo về, bảo chúng ta giúp tìm một vài phiên dịch viên."

"Họ không đủ sao?"

"Đúng là không đủ. Ban tổ chức Asian Games đã tìm 500 sinh viên từ các trường học làm tình nguyện viên, nhưng riêng vận động viên, quan chức, nhân viên hậu cần, phóng viên, và đội cổ vũ từ các quốc gia đã lên đến hơn mười nghìn người. Cộng thêm khán giả và du khách nước ngoài đến xem thi đấu, tổng cộng hơn một trăm nghìn người."

"À, vậy thì tìm thôi chứ sao."

Trần Kỳ ăn món cá kho sở trường của Thạch Tuệ, hiểu rằng đây chỉ là chuyện nhỏ. Quả nhiên, Phó Kỳ tiếp tục nói: "Đài Loan đang có chút vấn đề. Đài Loan đã đồng ý thi đấu dưới danh nghĩa đội Trung Hoa Đài Bắc, nhưng họ lại giở trò, muốn xin đăng cai Asian Games năm 1998, và mong nhận được sự ủng hộ của chúng ta."

"Chuyện này không phải nói nhảm sao?"

"Đúng là nói nhảm mà! Kinh thành tất nhiên không đồng ý. Họ bảo chúng ta chú ý động thái bên đó, tránh có bất kỳ biến số nào."

Hiện nay, hai bờ đang có các cuộc hội đàm, đều diễn ra ở Hồng Kông.

Là cơ quan tối cao trú đóng tại Hồng Kông, Phân xã Tân Hoa Xã không thể thâm nhập vào Đài Loan, thì giới văn nghệ lại có thể tiến vào, có quan hệ mật thiết với công ty Vọng Hương. Lại còn có những người như Trương Ngải Gia làm nội ứng, nên thông tin rất linh hoạt.

Đài Loan đang sắp xếp xin đăng cai Asian Games.

Bề ngoài, lý do là để Đài Loan có thể vươn ra thế giới, mở rộng ảnh hưởng, v.v. Trong đảo còn rất ủng hộ. Kêu gọi mấy chục năm nay, mãi mà không xin được đăng cai, căn bản là chuyện không thể.

"Còn có Hàn Quốc!"

Phó Kỳ lại nói: "Bắc Nam trước đó đã trao đổi thường xuyên, thương lượng về việc liên hiệp thành lập đội thi đấu. Các bên đều rất coi trọng, nhưng kết quả không thành công. Nghe nói họ lại đang nghiên cứu việc liên hiệp đội cổ vũ, và muốn ngồi chung một khu vực."

"Sợ họ đánh nhau à?"

"Đúng! Phải trao đổi trước đã."

Trần Kỳ gật đầu, nhấp một ngụm bia, thở dài nói: "Lĩnh vực thể dục thể thao đâu thuộc quyền quản lý của chúng ta, tại sao lại phân cho một đống nhiệm vụ thế này?"

"Chẳng phải là do cậu gây ra sao?"

Thạch Tuệ gõ đầu anh một cái, nói: "Trước khi cậu đến, nhiệm vụ của chúng ta chỉ là làm phim thôi. Sau khi cậu đến, nào là mặt trận thống nhất, nào là tuyên truyền đối ngoại đều có cả. Ban tổ chức Asian Games còn không quen thuộc Đài Loan bằng chúng ta đâu! Họ cũng chưa thiết lập quan hệ ngoại giao với Hàn Quốc, việc trao đổi bất tiện, trong khi chúng ta lại có nhiều mối liên hệ khắp nơi."

"Vậy thì chúng ta làm thôi! Dù sao hai bác cũng đã về hưu, có sao đâu."

Trần Kỳ nói trêu chọc, lại bị Thạch Tuệ gõ đầu thêm lần nữa.

Ngôn ngữ chính thức của Asian Games là tiếng Trung và tiếng Anh. Tiếng Trung là ngôn ngữ của nước chủ nhà, tiếng Anh là ngôn ngữ phổ biến. Để hỗ trợ các đoàn dự thi, cũng sẽ trang bị một số phiên dịch viên cho các ngôn ngữ ít phổ biến hơn, nhưng số lượng rất hạn chế.

Vấn đề chính là Asian Games có rất nhiều thuật ngữ chuyên ngành thể thao, cần phiên dịch viên được đào tạo đặc biệt để tinh thông những thuật ngữ này.

Hồng Kông là cảng mậu dịch tự do, giao lưu thường xuyên với các quốc gia châu Á, không thiếu nhân tài phiên dịch.

Nhắc đến phiên dịch, anh không nhớ ai khác, trước tiên nghĩ ngay đến một giảng viên đại học ở Hàng Châu: Mã Vân! Sau lần gặp gỡ đó, anh không hề để tâm đến người này. Lần này, anh có thể điều động anh ta làm một chân chạy vặt.

...

Hơn chín giờ đêm, Trần Kỳ trở lại túc xá của mình.

Anh không hề mệt mỏi, lại gọi Cốc Vi Lệ đến hỏi thăm tình hình gần đây.

"Trương Toàn Long hẹn ngày mai gặp mặt!"

"Ừm, được thôi!"

"Phần cảnh quay nội cảnh của 《Thần Thoại》 đã hoàn tất. Thành Long lần này rất ngoan ngoãn, không có gây chuyện với diễn viên nữ Hàn Quốc!"

"Lương Triều Vỹ và Lưu Gia Linh đã tới, hy vọng gia nhập công ty..."

Cốc Vi Lệ tóm tắt tình hình một lượt, nói: "Họ đã giấu giếm chuyện liên quan đến băng Thủy Phòng. Tôi và Nam Sinh cảm thấy động cơ của họ không trong sáng, nên đã từ chối trước. Ngài thấy sao?"

"Cứ làm theo quyết định của hai người đi, tôi không có ý kiến gì."

Trần Kỳ thái độ hờ hững, anh cũng không mấy thiện cảm với hai người này, hỏi: "Ngoài chuyện này ra, các bang hội Hồng Kông có động thái gì khác không, nhất là nhằm vào công ty chúng ta?"

"Hiện tại thì chưa phát hiện gì. Có vẻ họ chủ động tránh đụng độ với công ty chúng ta."

"Được, luôn chú ý, không được lơi là cảnh giác!"

Bản chuyển ngữ này do truyen.free biên tập độc quyền.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free