(Đã dịch) Ác Ma Hiền Giả - Chương 42: Thần Bí Mà Vĩ Đại
Gần đây có một thương nhân từ vùng Corta đến, mục đích là xây dựng nhà xưởng tại Reinas. Chuyện này ta có thể chấp thuận, nhưng ngươi cần giúp ta theo dõi tình hình nhà xưởng của hắn. Mặt khác, hãy tìm cách phái vài nhân viên tình báo đến Corta, ta cần biết liệu thành phố này có thực sự xảy ra vài chuyện kỳ lạ hay không.
Tối qua trong tiệc rượu, khi trò chuyện với thương nhân kia về tình hình Corta, phản ứng của đối phương đã khiến Donald có chút để tâm. Những đầu mối mà hắn từng phát hiện trước đây càng luẩn quẩn trong đầu hắn sau cuộc trò chuyện ấy, mơ hồ như thể đã nhận ra điều gì đó, nhưng lại vì thời gian trôi qua quá lâu mà khó có thể nắm bắt những chi tiết nhỏ trong ký ức.
"Xin hỏi ngài muốn điều tra những chuyện thuộc phương diện nào?"
Huxley ôm hộp gỗ hỏi.
"Cái này... Ta cũng không thể đưa ra một phương hướng rõ ràng, tạm thời chỉ là trực giác cá nhân mà thôi. Thành phố Corta này dường như đã xảy ra vài tình huống đặc biệt."
Mặc dù trong đầu có rất nhiều suy nghĩ, nhưng nếu thực sự muốn Donald đưa ra một manh mối để điều tra thì lại có chút khó khăn.
"Có nên để họ bắt đầu từ Giáo phái Công Nghệ và Rèn Đúc hay không? Dù sao Corta cũng là thành phố truyền đạo của giáo phái họ. Hoặc là chúng ta có thể phái vài cảnh sát từ Sở Cảnh sát Reinas đến Corta dưới danh nghĩa giao lưu học tập, mượn cơ hội điều tra những sự kiện hoặc hiện tượng đặc thù có thể tồn tại."
Huxley đưa ra đề nghị của mình.
"Ý kiến không tệ, cứ làm theo lời ngươi nói. Phải chú ý bảo mật, giống như thanh kiếm này, không nên để người ngoài cuộc biết."
Donald khẽ gật đầu tỏ vẻ hài lòng. Đây chính là lợi ích của việc sở hữu một thế lực lớn, rất nhiều việc sẽ không cần Donald tự mình ra tay nữa. Hắn chỉ cần nói ý tưởng của mình cho Huxley hoặc những người trong chính phủ thành phố Reinas, tự nhiên sẽ có người chuyên trách xử lý, đồng thời phản hồi cho hắn với tốc độ nhanh nhất.
"Rõ... Ta sẽ lập tức đi tìm thợ rèn trong thành phố Reinas để gia công thanh trường kiếm này."
Cảm nhận được có người đang đến gần từ phía sau, Huxley quay đầu liếc nhìn, phát hiện Anthony và Setphenny đang đi đến từ một bên. Biết họ hẳn cũng có việc, nên chủ động tìm một lý do để xin phép rời đi, Donald đương nhiên gật đầu đồng ý.
"Servetus, đột nhiên tìm chúng ta đến đây có chuyện gì không?"
Setphenny đang quen thuộc công việc trong chính phủ thành phố Reinas thì nhận được thông báo từ Donald, yêu cầu nàng trở về trang viên. Ở cổng, nàng tình cờ gặp Anthony vừa trở về từ Cục Dị Điều. Hỏi một tiếng mới biết đối phương cũng được Donald gọi trở về.
"Ta có một kế hoạch, linh cảm bắt nguồn từ thanh trường kiếm mua tối qua. Chẳng qua bởi vì kế hoạch này ta chỉ mới bắt đầu suy nghĩ từ hôm nay, vì vậy ta cần các ngươi đến giúp ta hoàn thiện nó. Nếu thành công, có thể nhân cơ hội này giải quyết một lúc hai vấn đề khó khăn mà Reinas đang đối mặt, tiết kiệm không ít tài nguyên và thời gian."
Donald thích thảo luận, đặc biệt khi lập ra những kế hoạch có tầm ảnh hưởng sâu rộng như vậy, mặc dù có sự trợ giúp của Mẫn Tiệp Tư Duy, hắn vẫn cần có người đưa ra đề nghị cho mình. Không phải vì lo lắng kế hoạch sẽ có sơ hở, mà là thông qua cuộc thảo luận này, Setphenny và Anthony có thể hiểu rõ hơn về kế hoạch của hắn, để khi kế hoạch bắt đầu, dù có gặp phải tình huống ngoài ý muốn, họ cũng có thể lập tức ứng phó mà không cần quay lại hỏi hắn.
Mà ngay khi cuộc thảo luận của họ vừa mới bắt đầu, hai vị nữ sĩ của gia tộc Steven đã cưỡi xe ngựa từ thành phố Marta đến ngoại ô thành phố Reinas.
Là quý tộc của quận Tode, hai mẹ con tự nhiên cũng đã từng nghe nói về tình hình thành phố Reinas. Scarlett thậm chí còn từng nghe các giáo sư trong trường chuyên môn thảo luận về vấn đề phát triển của thành phố Reinas.
Mỗi người họ đều có quan điểm riêng, thế nhưng trong một vấn đề lại vô cùng thống nhất: đó chính là thành phố Reinas là địa ngục của người nghèo!
Bởi vậy, ấn tượng của Scarlett về thành phố Reinas vẫn luôn không tốt đẹp. Sau đó, nghe nói Servetus Talus ban bố pháp lệnh và hắn lợi dụng thân phận của mình để uy hiếp các đối tác của công ty khoáng sản Steven, nàng liền có ấn tượng đầu tiên cực kỳ tồi tệ về vị Tử tước cao quý này.
Nàng làm sao cũng không ngờ tới, có một ngày mình lại phải ăn mặc loại quần áo bại lộ này để đến cầu xin hắn che chở, thậm chí còn đã chuẩn bị sẵn sàng để trả giá một vài sự hy sinh cần thiết vì việc đó.
Nàng muốn chạy trốn, nhưng khi ánh mắt nàng rơi xuống người mẹ cũng đang mặc lễ phục đứng bên cạnh, trong đầu nàng chỉ còn lại một suy nghĩ: Phải bảo vệ tốt bà ấy!
"Nhanh lên nào, các cậu, những ngôi nhà trên con đường Restylane vẫn còn cần chúng ta tháo dỡ đấy!"
"Công trình đã hoàn thành hơn một nửa rồi, nhanh hơn dự kiến tận ba ngày. Vì vậy ta quyết định, chờ hôm nay hai căn nhà này tháo dỡ xong xuôi, ta sẽ mời mọi người uống rượu, ngày mai cho các cậu nghỉ thêm một ngày. Ha ha ~ Tiền công trình của chính phủ ta đã sớm lĩnh rồi, chỉ chờ đến ngày này thôi!"
"Santos, nhà cậu quyết định mua cửa hàng à?... Sao không thử vay ở ngân hàng Reinas đi? Lãi suất hôm nay lại được giảm thêm một điểm rồi, nghe nói là do Thị trưởng tiên sinh của chúng ta mới vừa phê chuẩn đấy."
...
Những tiếng nói vang lên liên tiếp bên ngoài xe ngựa khiến hai mẹ con, mỗi người một tâm sự, đều hơi nghi hoặc. Một người một bên vén một góc màn cửa sổ xe ngựa lên, muốn xem xét tình hình.
Scarlett nhìn thấy từng tốp đàn ông, trên vai vác đủ loại công cụ. Hầu hết họ đều mặc quần áo cũ kỹ, dính đầy bùn đất, trên người cũng không ít vết bẩn. Điều này khiến Scarlett có chút sợ hãi, nàng cho rằng Servetus Talus lại đang sai khiến những người dân này làm những việc quá đáng. Nhưng khi nàng quan sát kỹ hơn, liền bất ngờ phát hiện hầu hết mọi người trên mặt đều tràn đầy nụ cười.
Họ băng qua đường, bàn tán đủ thứ chuyện trời đất, thỉnh thoảng còn vang lên từng tràng tiếng cười sảng khoái.
Đây vẫn là những người dân sống ở tầng lớp đáy của những khu ổ chuột "địa ngục" mà nàng từng tưởng tượng sao?
Về phần phu nhân Steven, Angel Steven, nàng nhìn thấy những công trình mới, hoặc đang được tháo dỡ, hoặc đã dựng lên mô hình tại quảng trường gần đó. Từ quy mô mà xem, không nghi ngờ gì đây là công trình kiến thiết toàn bộ khu nghèo trong thành phố, điều này khiến nàng cảm thấy khó tin.
Bởi vì chiều cao và diện tích của những kiến trúc mới này là điều mà nàng chưa từng thấy ở khu dân cư bình thường tại thành phố Marta.
Thành phố Reinas đã xảy ra chuyện gì?
Chờ khi hai người lần lượt thu hồi ánh mắt, nhìn nhau, cả hai đều nhìn thấy sự nghi vấn giống nhau trong mắt đối phương.
"Thưa ông Andrew, xin hỏi gần đây Reinas đã xảy ra chuyện gì sao, cả thành phố dường như..."
Do tình trạng khó khăn của gia tộc, người phu xe ngựa chuyên trách ban đầu đã sớm bị cho thôi việc. Giờ đây, người phu xe chở họ là người chuyên đi lại giữa các thành phố trong quận Tode, bởi vậy, Angel liền muốn thông qua hắn để tìm hiểu chút tin tức.
"Ta cũng không rõ lắm, nghe mấy người nói Thị trưởng tiên sinh trong một lần ám sát đã được một người thần bí cứu mạng. Sau đó, hắn liền quyết định cải tạo thành phố Reinas... Các cô bây giờ vén rèm cửa sổ lên, nhìn về phía trước bên phải xem, chờ qua khúc quanh tiếp theo, chúng ta sẽ đi ngang qua trung tâm thành phố. Ở đó đang xây dựng bức tượng của vị thần bí nhân kia. Có người nói là Thị trưởng đặc biệt cho xây để cảm tạ đối phương, chẳng qua cư dân Reinas dường như càng thích gọi ông ấy là Hắc Bào Thánh Giả. Hơn nữa còn có không ít người mỗi ngày đều đến đây cầu nguyện, hy vọng có thể để những ngày tốt đẹp hiện tại tiếp tục kéo dài mãi."
Người phu xe một bên chậm rãi ghìm cương giảm tốc, một bên nói với hai mẹ con trong xe.
Bức tượng này đương nhiên là do Donald cố ý sắp đặt.
Thành phố Reinas không phải khu vực tín ngưỡng, không cho phép thành lập nhà thờ hay truyền bá tín ngưỡng. Đây là quy định của Đế quốc Ryan, không ai có thể trái lệnh. Vì vậy, từ góc độ chính thức mà nói, người cứu vớt Thị trưởng Reinas và khiến hắn thay đổi chỉ có thể là một người thần bí chứ không thể là một vị thần.
Nhưng điều này cũng không hề ngăn cản Donald chuyên môn dựng tượng cho "ân nhân cứu mạng" của mình. Chỉ đơn thuần là để biểu đạt lòng cảm kích, vì vậy mới có một pho tượng đá sừng sững ở trung tâm thành phố. Đổi lại là ai cũng sẽ làm vậy, đâu có gì là sai phải không?
Còn về việc người dân tín ngưỡng và tự phát cầu nguyện... Đều nói là do dân chúng tự phát, họ muốn sùng bái một "người" nào đó thì chính phủ đâu thể quản được!
Xe ngựa cuối cùng cũng đi qua khúc quanh mà người phu xe đã nói. Hai mẹ con đều nhìn thấy bức tượng kia được chính phủ cấp kinh phí chuyên môn, đặc biệt mời vị thợ thủ công đại sư có tay nghề cao siêu nhất Corta giám sát chế tạo thành một pho tượng đá cao lớn, đang sừng sững giữa trung tâm đại lộ. Bồn hoa nguyên bản đã sớm bị san bằng.
Ánh mắt Scarlett dừng lại trên pho tượng đá.
Đó là một thân hình khoác hắc bào, trường bào rủ xuống, thậm chí bao phủ một phần bệ tượng.
Trong tay hắn nâng một quyển sách có hình dáng dày rộng, mặt ngoài được điêu khắc những hoa văn phức tạp.
Bất luận nhìn từ góc độ nào, hắn đều khẽ cúi đầu, dung mạo ẩn giấu trong mũ trùm, như thể đang đọc nội dung trên cuốn sách, lại vừa như đang suy tư.
Vào lúc giữa trưa, ánh sáng từ đỉnh trời đổ xuống trên người hắn, vừa vặn xung quanh lại có không ít phụ nữ và trẻ em đang vây quanh pho tượng cầu khấn, đồng thời đặt một ít hoa tươi quanh pho tượng.
Không biết có phải là ảo giác hay không, khoảnh khắc này Scarlett chỉ cảm thấy pho tượng kia...
Thần bí mà vĩ đại. Tuyến văn này, sau khi được dịch, duy nhất chỉ thuộc về truyen.free.