(Đã dịch) Ác Mộng Kinh Tập - Chương 1191: Giấu
Thế nhưng, lúc này, ánh mắt mọi người đều đổ dồn vào mấy bức họa trải rộng trên bàn, bởi những bức họa này vô cùng kỳ lạ. Tất cả đều chỉ vẽ một con ngựa, hơn nữa còn giống hệt nhau, cứ như thể được sao chép nguyên bản.
Điều kỳ lạ hơn nữa là, khi nhìn chằm chằm vào những bức họa này, mọi người đều có một cảm giác khó chịu khó tả, dường như có ��iều gì đó không hề hài hòa.
"Xử lý sáng tối trong tranh có vấn đề." Giang Thành đưa tay, hư không chỉ vào vị trí phía sau con ngựa, giọng anh ta hiếm khi nghiêm túc đến thế. "Chỗ này hẳn là còn có thứ gì đó, nhưng vì một lý do nào đó, họa sĩ đã không vẽ ra mà chỉ tùy tiện phác vài nét. Điều này khiến tổng thể bức tranh bị nặng đầu nhẹ đuôi, tạo cảm giác đứt gãy về mặt bố cục."
Sau khi nghe Giang Thành giải thích như vậy, Bàn Tử đang cau chặt mày liền giãn ra. Hắn không hiểu cũng không sao, chỉ cần "bác sĩ" hiểu là được, hai người họ vốn là một phe.
"Người này tại sao lại vẽ nhiều bức tranh giống hệt nhau đến thế?" Có người hỏi.
Ánh mắt Lạc Thiên Hà lướt qua các bức tranh. Với chiếc trường sam màu xám, khí chất của anh ta đã đạt đến một sự cân bằng vi diệu với căn thư phòng này, cứ như thể anh ta cũng thuộc về thời đại này.
"Không phải là vẽ nhiều bức tương tự như vậy, mà là những bức họa này... mỗi bức đều là một bức vẽ thực thụ." Lạc Thiên Hà ngẩng đầu, chậm rãi nói.
Lời nói còn chưa dứt, ngo��i cửa đã có tiếng bước chân vọng đến. Mọi người lập tức rời khỏi phòng, khép hờ cửa lại. Vừa làm xong tất cả, Tô phu nhân liền đến, "Các vị sư phụ, sao các vị lại ở đây?"
"Chúng tôi đang phân tích bệnh tình của Tô lão gia. Tô lão gia dường như rất mẫn cảm với âm thanh, chúng tôi lo lắng việc thảo luận ngoài cửa sẽ ảnh hưởng đến giấc ngủ của ông ấy, nên đành phải đi ra xa một chút." Lâm Thiến Thiến nhẹ nhàng, yếu ớt nói, câu trả lời đâu ra đấy, không chút sơ hở.
Trên người Lâm Thiến Thiến, Bàn Tử phát hiện một cảm giác quen thuộc. Cô ta có chút giống Hạ Manh mà hắn gặp trong nhiệm vụ ác mộng đầu tiên, người kia giả vờ ngây thơ cũng là cao thủ, đáng tiếc lại gặp phải "bác sĩ".
"Bác sĩ" chuyên trị đủ loại "kiều kiều nữ" giả vờ ngây thơ, bởi vì trong nhiệm vụ, dù ngươi ngụy trang tốt đến mấy, "bác sĩ" cũng sẽ lập tức thử cắt một nhát.
Nghe Lâm Thiến Thiến nói vậy, Tô phu nhân không nén nổi đau buồn mà đứng dậy. "Lão gia nhà tôi vừa mới bình tâm trở lại, chúng ta cũng đừng qua quấy rầy ông ấy. T��nh trạng của ông ấy các vị cũng đã thấy rồi."
"Chúng ta xuống lầu đi, tôi còn có chút chuyện muốn nói với các vị." Trong đáy mắt Tô phu nhân chợt lóe lên một tia sợ hãi, đây là phản ứng bản năng. "Vô cùng... rất quan trọng."
Rất nhanh, mọi người lại trở xuống lầu, ngồi xuống ghế sofa.
Bàn Tử chợt nhận ra Giang Thành không còn ở cạnh mình. Hắn đảo mắt tìm kiếm, chỉ thấy Giang Thành đang ngồi ở một vị trí khuất, khá kín đáo. Đồng thời, anh ta còn có một động tác hơi kỳ quái, quần áo của anh ta hơi phồng lên. Dựa theo thói quen của Giang Thành, Bàn Tử biết chắc anh ta đang trộm đồ.
Tô phu nhân hai tay nhẹ nhàng nắm chặt vạt áo, mím chặt môi. Có thể thấy, nàng vô cùng sợ hãi, đồng thời còn rất dằn vặt. "Các vị... các vị vừa rồi có nghe thấy lão gia nhà tôi nói gì không?"
"Nghe được một chút, nhưng không rõ lắm." Viên Thiện Duyên nói.
"Aiz ——" Tô phu nhân thở dài, "Các vị nói không sai, lão gia nhà tôi thật sự rất sợ âm thanh. Bây giờ chỉ cần nghe thấy chút âm thanh lớn là sẽ kích động ông ấy, khiến ông ấy nổi điên. Ban ngày còn đỡ, chứ nếu là ban đêm..." Sắc mặt Tô phu nhân chợt biến đổi, dường như hồi tưởng lại một cảnh tượng cực kỳ kinh dị.
"Rốt cuộc Tô lão gia đang sợ cái gì?" Không hề quanh co, Nghiêu Thuấn Vũ trực tiếp ném ra câu hỏi mấu chốt nhất này.
"Tôi cũng không biết, nhưng tình huống này bắt đầu từ bốn ngày trước, chính là... chính là cái đêm tôi đã nói với các vị, lão gia nhà tôi trốn dưới gầm giường đó."
"Lúc đó ông ấy bóp cổ tôi, còn dùng sức bịt miệng tôi lại. Thế nhưng... điều kỳ lạ là, sự chú ý của ông ấy không hề đặt trên người tôi, ông ấy nhìn ra ngoài cửa sổ. Tôi nhớ ánh mắt ông ấy lúc đó đặc biệt sợ hãi, đặc biệt căng thẳng, cứ như thể ngoài cửa sổ có một kẻ rất đáng sợ đang đứng đó, ông ấy sợ hãi sẽ thu hút sự chú ý của kẻ đó."
Lý Bạch hơi căng thẳng hỏi: "Ngươi cũng nhìn thấy người đó sao?"
Tô phu nhân lắc đầu, thấp giọng nói: "Không, tôi không thấy gì cả. Ngoài cửa sổ chẳng có gì. Huống hồ phòng ngủ của chúng tôi ở tầng ba, bên ngoài cũng không có chỗ nào có thể leo lên được, làm sao có người có thể... có thể xuất hiện ở ngoài cửa sổ chứ?"
Bàn Tử lén lút nuốt nước bọt, thầm nghĩ người thì chắc chắn không thể, nhưng quỷ thì khó mà nói được. Đừng nói đứng ngoài cửa sổ, ngay cả treo ngược ngoài cửa sổ cũng có thể.
Bởi vì khả năng tự tưởng tượng quá xuất sắc, Bàn Tử đã thành công tự hù dọa mình bằng những hình ảnh tự tưởng tượng ra.
"Từ khoảng thời gian đó đến nay, lão gia nhà tôi đều ở trong trạng thái cực độ sợ hãi. Bản thân ông ấy gần như không nói lời nào, cũng không cho phép chúng tôi nói chuyện lớn tiếng. Ngay cả khi chỉ có một mình, ông ấy cũng giấu mình trong chăn, hoặc là dưới gầm giường, dưới gầm bàn, trong tủ quần áo... Những nơi này ông ấy đều đã từng trốn qua. Có một ngày, tôi vừa vào phòng đã không thấy lão gia đâu cả, tìm khắp nơi cũng không thấy."
"Tôi sợ hãi, lập tức sai hạ nhân đi tìm. Tìm khắp cả căn nhà, thậm chí còn phái người tìm cả trong hồ nước, thế mà vẫn không thấy ông ấy đâu."
"Một mình tôi ở trong phòng ngủ, lòng nóng như lửa đốt. Đúng lúc tôi chuẩn bị rời phòng để dẫn người ra ngoài tìm, đột nhiên, tôi nghe thấy một âm thanh rất kỳ quái, giống như có người khẽ cười quái dị một tiếng, chỉ một tiếng thôi. Hơn nữa... nó phát ra ngay trong phòng!"
"Tôi lần theo tiếng động mà tìm, phát hiện nó ở dưới bàn trang điểm của tôi. Ở đó có một cái rương, bên trong toàn là những món quà bạn bè tôi mang về tặng sau những chuyến du ngoạn."
"Cái rương không quá lớn, nó được đặt ở đó đã rất lâu, đến nỗi tôi gần như quên mất."
"Tôi đi đến, chậm rãi nhấc nắp rương lên. Sau đó... sau đó tôi thấy bên trong lại có một cái đầu! Không đúng, là cả một người! Một người đang co ro, chính là lão gia nhà tôi!"
Tô phu nhân nói đến đây, giọng nói thậm chí nghẹn ngào. "Tôi sợ đến choáng váng, thậm chí còn không kịp hét lên. Tôi chưa từng nghĩ tới, lại có người có thể uốn mình gập lại thành cái dáng vẻ này."
"Nếu không phải tôi nhìn thấy... nhìn thấy tròng mắt lão gia vẫn còn động đậy, thì đã tưởng ông ấy c.hết rồi!"
"Sau khi tôi tìm thấy, mặt lão gia biến dạng vặn vẹo, bắt đầu giãy giụa kịch liệt. Cuối cùng cái rương đổ, ông ấy bò ra từ bên trong, thật sự... thật sự là bò!"
"Ông ấy bò khắp phòng, đầu tiên là dưới gầm giường, sau đó đến tủ quần áo, dưới bàn, sau rèm cửa... Tóm lại, tất cả những nơi có thể giấu người trong phòng ông ấy đều bò qua một lần. Thế nhưng ông ấy dường như vẫn không hài lòng. Tôi nghe thấy... nghe thấy ông ấy nói rất nhỏ giọng, nói những câu như 'im lặng', 'đừng nói chuyện', 'tôi muốn trốn đi', 'đừng để bị tìm thấy'."
"Đúng rồi, sau đó ông ấy còn nói ông ấy nghe thấy, bọn chúng đến rồi, đến tìm ông ấy." Tô phu nhân có khả năng bắt chước rất tốt. Thần thái, giọng nói của nàng đều khiến người ta có cảm giác như đang tận mắt chứng kiến, làm người ta không rét mà run.
"Vậy ngài có biết, rốt cuộc Tô lão gia đã nghe thấy âm thanh gì không?" Đinh Chấn Tông truy hỏi.
"Tiếng ào ào, chính là tiếng xích sắt va vào nhau ma sát, còn có..." Biểu cảm Tô phu nhân trở nên kỳ quái, miệng nàng mấp máy nhưng không phát ra tiếng.
"Còn có gì nữa?"
Tô phu nhân đột nhiên ngẩng đầu, ánh mắt kinh ngạc nói: "Còn có tiếng vó ngựa." Nội dung bản dịch này thuộc quyền sở hữu của truyen.free.