(Đã dịch) Bắc Mĩ Hung Hãn Cảnh: Theo Lạc Thành Cảnh Sát Tuần Tra Bắt Đầu - Chương 603: Làm người tự nhiên muốn đây làm côn trùng tốt!
Madeline. Hill không dám tin nhìn Locke, không hiểu sao hắn đột nhiên hỏi câu đó.
Cô xấu hổ lườm hắn một cái, lạnh lùng đáp: "Là Giản Hoắc Gia Tư nói, cô ta làm tôi khó chịu..."
Mặc dù cô ít kinh nghiệm trong chuyện này, nhưng dù sao cũng là người am hiểu mọi thứ, nên đối với chuyện đã xảy ra, cô sẽ không tiếp tục day dứt, tự trách hối hận.
Vì sao chỉ nghe và nhìn thôi đã cảm thấy kích thích.
Trong đầu Locke lập tức hiện lên cảnh hai người phụ nữ quấn quýt lấy nhau lần trước, chẳng qua tự động bỏ đi quần áo, lập tức một hồi tim đập loạn nhịp.
Hắn đè nén sự ngọ nguậy trong lòng, liếc nhìn nơi đó xong, hắn thực ra đã đoán được là chuyện gì rồi.
Chẳng qua theo tinh thần khoa học, vẫn cần mắt thấy tai nghe mới tin.
Locke khởi động ô tô, bình thản nói: "Cứ để đó! Lông tóc tồn tại khẳng định là có..."
Madeline. Hill tối sầm mặt lại: "Anh đừng hòng..."
Tên khốn này thế mà còn muốn thêm lần nữa!
Locke dường như không nghe thấy lời mắng của cô, tự mình nói: "Sophia nói cho tôi biết, Griffin. Pierre đã nhận tội rồi, thư tống tiền là do hắn viết..."
"..."
Madeline. Hill mặt lạnh chờ đợi Locke nói tiếp.
Trọng điểm chắc chắn không phải chuyện này, nếu không, sao tên khốn này lại đột nhiên nổi giận đùng đùng, trông như muốn giết người vậy?
Chỉ cần không liên quan đến Tony. Gerard, sự thông minh của cô luôn nhanh nhạy.
Cô đột nhiên hừ lạnh một tiếng, mỉa mai nói: "Xem ra anh và Sophia. Gaia có quan hệ rất tốt nhỉ, cô ta lại dám làm trái quy tắc mật báo cho anh!"
Locke cười như không cười nhìn chằm chằm cô, người phụ nữ ngay lập tức như mèo bị giẫm đuôi,
Nói: "Không biết cô đã nghe nói về Y Phù Na. Holly chưa? Cô ta là nhân vật số hai của tổ chức 'Người da trắng chí thượng' Copernicus, Sam. Brown. Sam. Brown trước đó từng bắt cóc cảnh sát trưởng Davis..."
Hắn đem thông tin Sophia. Gaia nói cho hắn biết, kể lại cho Madeline. Hill.
Đồng thời cũng nói ra nguyên nhân Griffin. Pierre viết phong thư tống tiền này.
Đây chính là sai lầm của hắn.
Hắn lại để Griffin. Pierre sống sót.
Madeline. Hill nghe xong lời Locke, ánh mắt nghi ngờ nhìn chằm chằm hắn.
Locke tối sầm mặt, bất mãn nói: "Ánh mắt gì vậy? Chẳng lẽ cô tin lời Griffin. Pierre, cho rằng tôi sẽ giết Y Phù Na. Holly sao?"
Madeline. Hill cười lạnh nói: "Cũng không phải là không thể xảy ra, có chuyện gì mà anh không làm được đâu! Nói không chừng còn là bị anh cưỡng hiếp rồi giết..."
"Dừng xe! ! !"
Locke vô thức đạp phanh, đang định hỏi chuyện gì thì lập tức nhìn th���y bên đường có một tiệm thuốc Rite Aid, vội vàng tự động mở khóa cửa.
Madeline. Hill lạnh lùng lườm hắn một cái, đẩy cửa xuống xe, chầm chậm bước vào tiệm thuốc.
Thấy cảnh này, Locke không khỏi có chút ngượng ngùng, lẽ ra hắn nên là người đi mua thuốc mới phải.
Chẳng qua vừa nghĩ đến cảnh hai người vừa tiếp xúc thân mật, vẫn c��n hơi sợ hãi.
Trong phòng của She-Ra. Gerard đương nhiên không có bao cao su.
Hiện tại hắn càng không có thói quen tùy thân mang theo thứ đồ chơi này, dù sao hắn cũng đã cải tà quy chính.
Xem ra sau này vẫn nên để sẵn trong không gian một chút, dù sao cũng là vật dụng thiết yếu hàng ngày, mà lại không tốn diện tích.
Ở nước Mỹ, dám quan hệ mà không có bất kỳ biện pháp bảo hộ nào, thật sự cần dũng khí.
Chẳng qua Locke sở dĩ dũng cảm như vậy, ngoài việc lửa tình bốc cao, cần xả bớt, cũng là bởi vì hắn biết rõ bạn tình duy nhất của Madeline. Hill là Giản Hoắc Gia Tư.
Marian khi Locke mười tuổi đã luôn nhấn mạnh tầm quan trọng của bao cao su với hắn.
Bà còn phổ biến kiến thức về hậu quả nghiêm trọng của việc không dùng bao cao su, nghiêm khắc cảnh cáo hắn đừng biến bà thành bà ngoại khi còn quá trẻ.
Cho nên những năm này hắn quan hệ với phụ nữ, trong phần lớn trường hợp đều có một lớp màng ngăn cách.
Lần gần đây nhất không dùng bao cao su để "làm việc", là ở Trang viên Greenberg, phòng của Daisy. Greenberg cũng không có cái này.
Nói đến, không có lớp ngăn cách đó, cảm giác thật sự tốt hơn nhiều.
Locke rời mắt khỏi bảng số phòng của chuỗi hiệu thuốc lớn thứ ba nước Mỹ, vẻ mặt lại trở nên lạnh lùng.
Thực ra đối với lời khai của Griffin. Pierre, hắn cũng không quá lo lắng.
Còn có nữ luật sư người da đen được mệnh danh là "Linh Cẩu châu Phi", Đen Lệ. Pierce, Sophia nói đã mời cô luật sư này đến Cục Điều tra ghi lời khai rồi.
Trong mắt Locke lóe lên một tia sát ý, hắn không tin người phụ nữ này có bằng chứng trong tay.
Đen Lệ. Pierce chỉ là một con linh cẩu dựa vào ưu thế màu da và giới tính để cắn càn, trí thông minh có hạn, sau khi thua kiện, cô ta không thể nào tiếp tục gây rắc rối cho hắn.
Nhiều khả năng là sau khi Y Phù Na. Holly mất tích, cô ta không nhận được phần tiền còn lại, nên đổ lỗi chuyện này cho hắn, phỏng đoán Y Phù Na. Holly đã bị giết.
Dù sao Y Phù Na. Holly đã đe dọa hắn ngay trên ghế và rất nhiều người đã nghe thấy.
Khốn kiếp, lúc đó người phụ nữ này đã làm hắn chán ghét đến mức muốn giết ngay tại tòa.
Chỉ vì thân phận luật sư của cô ta, hắn mới tha cho một mạng.
Nếu ai cũng như hắn, cứ khó chịu với lời công kích của luật sư là giết, thì sau này Marian chẳng phải cũng gặp nguy hiểm sao?
Hắn vẫn chưa thông suốt chuyện này.
Còn có Griffin. Pierre, thì không nên để lại thứ đáng ghê tởm như vậy!
Giờ khắc này, sự chán ghét của hắn dành cho người da đen đạt đến cực điểm.
Trong lòng Locke chợt dấy lên một tia mơ hồ, sống lâu dưới ánh mặt trời, hắn ngày càng không còn là chính mình nữa.
Hắn đã có được gia đình và tình thân mà hắn khao khát, nhưng những thứ này lại trói buộc hắn.
Có đáng không?
Locke chỉ thất thần chốc lát, rồi lập tức lấy lại tỉnh táo, khóe miệng nở một nụ cười.
Trước kia hắn chỉ là một con côn trùng sống trong cống rãnh.
Là người, tất nhiên phải sống cho ra sống hơn một con côn trùng chứ!
Hắn đã không còn là hắn của ngày xưa nữa rồi, đây là một cuộc đời hoàn toàn mới.
Vì sao còn phải dựa theo cách sống của một kẻ dọn dẹp chứ!
Huống hồ, vẻn vẹn chỉ là lời khai của hai người này, căn bản không có lực sát thương gì đối với hắn.
Y Phù Na. Holly hiện nay đang trong tình trạng mất tích, LAPD và FBI cuối cùng cũng phỏng đoán rằng cô ta đã bỏ trốn sang Mexico.
Cho dù thi thể của cô ta mà hắn giấu dưới đáy biển trong hang động có ngày nào đó bị người ta phát hiện, cũng sẽ không liên lụy đến hắn.
Thi thể đặt ở đáy biển có độ mặn và độ ẩm cao trong hang động, e rằng đã sớm hư thối không còn hình dáng.
Ảnh hưởng duy nhất là danh dự và danh tiếng của hắn.
Rốt cuộc hắn vừa mới liên lụy vào vụ án Peter. Turner, tiếp đó lại bị nghi ngờ mưu sát Y Phù Na. Holly.
Mặc dù đều không có bằng chứng, nhưng hai chuyện liên tiếp xảy ra, đối với danh dự của hắn tại Cục Điều tra ít nhiều cũng sẽ mang lại một số ảnh hưởng không tốt.
"Ha ha ha..."
Locke đột nhiên không kìm được mà bật cười, đối với hắn của ngày trước mà nói, từ trước đến giờ chưa từng phải suy xét đến cái gọi là danh dự này.
Vì thế giới căn bản cũng không hiểu rõ sự tồn tại của hắn.
"Tên khốn này thế mà còn cười được!"
Madeline. Hill đ���ng ở ngoài cửa, kinh ngạc nhìn Locke, thấy hắn cười rạng rỡ, tự nhiên như vậy, không khỏi có chút thất thần.
Xem ra Y Phù Na. Holly mất tích, thật sự không liên quan đến hắn, không khỏi cảm thấy áy náy vì những nghi ngờ trước đó dành cho hắn.
Hắn chỉ là tên khốn, cũng không phải tội phạm hung ác tột cùng.
Locke liếc nhìn Madeline. Hill, thấy cô hai tay trống trơn, hỏi: "Mua rồi à?"
Madeline. Hill trong nháy tức thì biến sắc, mặt lạnh lùng lên xe, không trả lời câu hỏi của hắn, nói: "Bây giờ anh có thể nói cho tôi biết Tony đã nói gì với anh rồi chứ!"
Bản văn này thuộc về truyen.free, xin đừng mang đi nơi khác.