Chương 35: Sơ ngộ người Tu Tiên
Bỗng thấy tốc độ đối phương đột ngột tăng nhanh, thiếu niên kia cũng hơi sững sờ, vội quay người đuổi theo Tần Phượng Minh.
Hai người đều có thân ảnh nhanh nhẹn vô song, khoảng cách giữa hai bên luôn duy trì khoảng vài chục trượng. Thiếu niên kia mấy lần muốn ra tay hạ sát thủ, nhưng không thể nào khóa chặt được thân hình đối phương.
Trong lòng hắn vô cùng hiếu kỳ, có thể khẳng định đối phương chỉ là một phàm nhân, nhưng tốc độ lại cực nhanh, hắn chưa từng thấy qua.
Lúc này, Tần Phượng Minh cũng kinh hãi không thôi. Tốc độ của hắn vốn đã cực nhanh, hiếm có trên đời, nhưng thiếu niên kia vẫn lơ lửng ở khoảng cách vài chục trượng, theo sát phía sau, dù hắn cố gắng thế nào cũng không thể bỏ rơi được.
Thần sắc đối phương lại không hề tốn sức, cứ thế này, hắn tất sẽ hao hết khí lực. Thiếu niên này sử dụng tiên pháp thật không thể tưởng tượng nổi.
Hai người, một trên mặt đất, một trên bầu trời, một đuổi một chạy, cấp tốc xuyên qua núi rừng, trong nháy mắt đã rời khỏi Đằng Long Trấn vài dặm.
Đột nhiên, Tần Phượng Minh đang chạy trốn thì trượt chân, nhất thời xoay người ngã xuống đất. Mặt bị cành cây chắn ngang, bảo kiếm văng ra xa vài thước.
Hắn vừa ngã xuống, chưa kịp đứng lên, thiếu niên kia đã bay đến trước mặt hắn, cách khoảng ba trượng. Thân hình đang bay nhanh đột ngột dừng lại. Chỉ thấy trên đầu ngón tay phải của hắn có một đoàn lửa nhỏ, không ngừng nhảy nhót.
"Đừng nhúc nhích, động một cái ta cho ngươi hồn phi phách tán." Một giọng nói non nớt từ miệng thiếu niên kia truyền ra, trong giọng nói không hề có chút phẫn nộ.
Tần Phượng Minh nghe vậy, lập tức dừng động tác, ngồi dưới đất, hai tay chống xuống, ngửa mặt nhìn lên. Mặt đầy vẻ sợ hãi, không dám cử động.
Thiếu niên kia nhìn kỹ người trước mặt, chỉ khoảng mười lăm mười sáu tuổi, không khỏi rất kinh ngạc.
Hắn thản nhiên hỏi: "Không biết ngươi luyện loại võ công gì? Thân pháp lại nhanh đến vậy? Ngang ngửa với phi hành phù của ta."
Hắn vừa nói, vừa chậm rãi hạ xuống, cách Tần Phượng Minh một trượng, ngọn lửa trong tay tùy thời có thể tế ra.
Tần Phượng Minh đối diện với thiếu niên kia, trên mặt tuy sợ hãi, nhưng ánh mắt lại lạnh lùng nhìn hắn, không trả lời bất cứ lời nào.
Thiếu niên kia thấy vậy, cười ha hả: "Ngươi không trả lời cũng không sao. Ta chỉ muốn biết, cha ta và đại ca có thù hận gì với ngươi, mà ngươi lại dùng thủ đoạn độc ác giết chết họ?" Nói rồi, hắn tiến lên hai bước.
Tần Phượng Minh nhìn kỹ thiếu niên kia, vẫn không trả lời.
Thiếu niên kia liền thở dài một tiếng, thản nhiên nói: "Không trả lời cũng tốt, dù sao ngươi cũng sống không lâu nữa. Ta sẽ tiễn ngươi lên đường, báo thù cho phụ thân và huynh trưởng."
Nói xong, tay phải giơ lên. Đúng lúc này, Tần Phượng Minh biến sắc, ánh mắt lộ ra một tia quỷ dị vui vẻ, hắn chợt cảm thấy không ổn, nhưng chưa kịp có động tác.
Ngay lúc đó, trong tai truyền đến một tiếng "Dát băng" nhỏ xíu, thiếu niên chỉ cảm thấy toàn thân tê rần, phảng phất bị cái gì đốt một chút, thân thể mềm nhũn, tê liệt ngã xuống đất, ngọn lửa trong tay đột nhiên biến mất, trong mắt tràn đầy hoảng hốt.
Thấy thiếu niên ngã xuống đất, Tần Phượng Minh động như thỏ chạy, nhặt lấy bảo kiếm, lắc mình đến trước mặt thiếu niên, cười hắc hắc, lạnh lùng nói: "Ngươi chỉ là một tiểu hài tử, dù tu luyện vô thượng tiên pháp, thì làm sao hiểu được mánh khóe võ lâm? Giờ thì có thể đi gặp cha và huynh của ngươi rồi."
Nói rồi, tay nâng kiếm chém xuống, chặt đứt đầu thiếu niên kia. Hắn sẽ không cho đối phương bất cứ cơ hội nào.
Thấy đầu thiếu niên lìa khỏi cổ, biết hắn đã chết hẳn, Tần Phượng Minh lúc này mới thở ra một hơi dài, xụi lơ trên mặt đất.
Không biết qua bao lâu, một trận gió núi thổi qua, một luồng cảm giác mát lạnh xâm nhập thân thể, Tần Phượng Minh mới giật mình tỉnh lại, phát hiện trời đã sáng choang.
Tần Phượng Minh đứng lên, nhìn thi thể thiếu niên trên mặt đất, hồi tưởng lại những gì đã trải qua đêm qua, trong lòng không khỏi sợ hãi. Nếu không phải hắn có Bích Vân Mê Tung thân pháp, nếu không phải có ám khí "Hàn Tinh" làm đòn sát thủ, mà đối phương lại thiếu kinh nghiệm đối địch, thì người nằm ở đây có lẽ là hắn rồi.
Nhìn thi thể thiếu niên mười hai mười ba tuổi trước mặt, thân hình có thể bay lượn trên không trung, hắn rất hiếu kỳ. Tiên thuật quả nhiên thần kỳ phi thường. Ngọn lửa trong tay thiếu niên kia càng thần diệu. Những dị năng này khiến Tần Phượng Minh vô cùng ngưỡng mộ.
Ngồi xổm xuống bên cạnh thi thể thiếu niên, hắn lục lọi khắp người, chỉ tìm được mười mấy lượng bạc, một quyển sách nhỏ không có tên, bìa ngoài ố vàng, ngoài ra không còn gì khác.
Nhìn thi thể, hắn đầy vẻ thất vọng, một thiếu niên quỷ dị như vậy, trên người lại không có gì đáng giá.
Hắn nhìn xung quanh, đi đến dưới một gốc đại thụ, dùng bảo kiếm đào một cái hố đất không lớn ở chỗ đất tương đối xốp, rồi đặt thi thể thiếu niên vào hố.
Trong lúc hắn dùng đất lấp thi thể, đột nhiên phát hiện trên ngón giữa tay phải của thiếu niên có một chiếc nhẫn sắt đen, bề mặt rất thô ráp, trông rất tầm thường. Nhưng trong lòng hắn khẽ động, thiếu niên kia mặc một thân bạch y, chỉnh tề sạch sẽ vô cùng, sao lại đeo một chiếc nhẫn như vậy? Hẳn là chiếc nhẫn này có lai lịch.
Nghĩ đến đây, Tần Phượng Minh tháo chiếc nhẫn khỏi ngón tay thiếu niên. Cầm trong tay, tỉ mỉ kiểm tra, chỉ cảm thấy chiếc nhẫn vào tay không phải vàng, không phải gỗ. Cũng không có gì thần kỳ, nhưng nghĩ là vật của thiếu niên kia, hẳn không phải là đồ tầm thường.
Hắn đặt chiếc nhẫn lên một tảng đá, dùng bảo kiếm cố sức đánh vào chiếc nhẫn, chỉ nghe một tiếng "Thình thịch", bảo kiếm bị bắn lên cao, nhưng chiếc nhẫn lại không hề bị tổn hại.
Thấy vậy, hắn khẳng định đây là một món bảo vật không thể nghi ngờ. Phải biết rằng, bảo kiếm của hắn là một bảo vật cắt kim đoạn ngọc. Không kịp nghiên cứu kỹ, hắn cẩn thận cất chiếc nhẫn vào túi.
Sau đó, hắn dùng bùn đất che phủ thi thể, dùng bùn đất che khuất những vết máu xung quanh, rồi mới rời khỏi sơn lâm.
Hắn không dám ngang nhiên tiến vào Đằng Long Trấn, thi triển Bích Vân Mê Tung thân pháp, cẩn thận vòng qua đám người đang giảm dần vào buổi sáng sớm, từ cửa sổ lẻn vào phòng trọ, thay quần áo, đánh răng rửa mặt xong, như không có chuyện gì xảy ra đi tới tửu lâu.