(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 275: Trinh sát đội trưởng hắc ngư Brynden Tully
Lyn Corbray có tướng mạo anh tuấn nhưng thân hình gầy gò, tạo thành sự đối lập rõ rệt với Yohn Royce già nua và cường tráng. Anh trai hắn, Lyonel Corbray, là bá tước của thành Tâm Túc, đã quá tuổi bốn mươi mà không có con cái. Vì vậy, Lyn trở thành người thừa kế hợp pháp của thành Tâm Túc.
Lyn tính cách nóng nảy, bốc đồng và ưa hư danh, mái tóc dài màu nâu buông xõa trên vai.
Huy hiệu gia tộc trên ngực trái hắn có nền trắng, với ba con quạ đen xếp hình tam giác đang bay lượn, mỗi con quạ đều quắp một trái tim đỏ máu dưới vuốt.
Kiếm pháp của Lyn thực sự rất nhanh. Trong trận chiến trên sông Trident, hắn đã giết chết Thái thân vương Lewyn Maël, một Ngự Lâm Thiết Vệ rất nổi tiếng. Nhưng lại có tin đồn rằng Thái thân vương Lewyn đã bị trọng thương trước khi chạm trán Lyn.
Lyn Corbray và Yohn Royce là hai nhân vật đại diện tiêu biểu cho phái chủ chiến cứng rắn của Thung lũng, đồng thời cũng là những người có thực quyền.
Hiện tại, Yohn đã rút lui, còn Lyn thì bị kiếm nhỏ của Will kề sát cổ họng.
Nếu đối thủ là Yohn Đồng, lưỡi kiếm của Will hẳn đã phủ kiếm mang.
Nhưng vì là Lyn, hắn đã không thu kiếm về.
Trước khi diễn ra hội nghị quân sự, Will đã thông qua học sĩ Colemon và Eddard Stark để tìm hiểu tường tận về tính cách, gia tộc, thế lực và võ nghệ của từng lãnh chúa và kỵ sĩ có ảnh hưởng ở Thung lũng.
Chừng nào Lyn chưa thu kiếm Lady Forlorn về, tuyệt đối Will sẽ không tùy tiện thu lại kiếm "Đêm Tối" của mình. Mũi kiếm Lady Forlorn đang kề sát ngực Will, chỉ cần khẽ cọ vào lớp áo. Nếu kiếm "Đêm Tối" của Will rời khỏi cổ Lyn, chỉ cần Lyn lật nhẹ cổ tay, Lady Forlorn sẽ lập tức đâm xuyên ngực hắn. Nếu Lyn dùng lực từ cánh tay còn lại, Lady Forlorn sẽ cắt hắn thành hai mảnh không cân xứng một cách tàn nhẫn.
Đối mặt với một người nóng nảy, dễ giận, bạn cần phải cẩn trọng, đồng thời làm dịu đi sự nóng nảy của hắn.
Kiếm nhỏ của Will vẫn kề sát cổ Lyn, không hề nhúc nhích.
Sự thất bại và điên cuồng trong mắt Lyn cuối cùng cũng dần lắng xuống, lý trí và danh dự trở lại với hắn. Hắn chậm rãi rút Lady Forlorn về, tra trường kiếm vào vỏ. Will ung dung thu hồi kiếm nhỏ, kiếm mang cũng theo đó tan biến.
Cả hội trường vang lên những tràng vỗ tay thưa thớt.
Arya hô lớn: "Tuyệt vời, Will!" Nàng giơ cao hai tay về phía Will, bất chấp phản ứng của mọi người trong toàn trường, dành cho bạn mình lời khen ngợi lớn tiếng về chiến thắng.
Các lãnh chúa và kỵ sĩ Thung lũng rất ít khi vỗ tay. Dù trong lòng họ rung động trước kiếm thuật không thể tưởng tượng nổi của Will áo đen, nhưng họ không muốn chọc giận Lyn Corbray. Kiếm Lady Forlorn của hắn, nếu không phải là kiếm thép Valyria thì rất khó cản. Nhất là Lyn lại là một người bốc đồng, dễ giận, đắc tội hắn chẳng có ích lợi gì. Hơn nữa, bản thân Lyn cũng thích gây tranh chấp với người khác.
Eddard Stark nhẹ nhõm thở phào. Hắn vẫn luôn lo lắng Will sẽ thất thủ. Dù là Yohn hay Lyn, làm bị thương bất cứ ai trong số họ cũng đều không tốt.
Ở một phía khác, Yohn Royce đã ngồi trở lại bàn nghị sự. Hắn vỗ mạnh mặt bàn đá cẩm thạch, hô lớn: "Họp!"
Lyn Corbray cũng thất bại, kết quả này khiến Yohn thấy dễ chịu hơn hẳn, dù vẫn còn chút khó chịu.
Thế là, các phong thần và kỵ sĩ Thung lũng lại ngồi trở lại bàn nghị sự. Eddard và Will bước đến sau cùng. Eddard ngồi vào ghế chủ tọa, còn Will thong thả bước đến vị trí danh dự nhất bên phải Eddard. Lần này, không cần Will phải ngồi vào trước để xác định vị trí, tránh khỏi cảnh bối rối hay tranh chấp, bởi vì không một ai dám ngồi vào chỗ đó.
*
Đêm.
Trăng sáng vằng vặc giữa trời.
Trên con đường núi dẫn đến thành Eyrie, một hàng người đang di chuyển.
Mya Stone đi đầu. Hành quân đêm trên đường núi dẫn đến thành Eyrie, không ai thích hợp làm người dẫn đường hơn Mya Stone. Sự nhanh nhẹn và dũng cảm của nàng quả không hổ là huyết mạch của Tiên vương Robert.
Một nhóm người khác thì ngồi trong những chiếc giỏ lớn, đi cáp treo thẳng đến lâu đài Skywaycastle.
Những người ngồi giỏ là Răng Nanh, Đại Tinh Tinh, Tyrion và Grimm.
Những người đi bộ là Brynden Tully, Hắc Ngư, người vừa được bổ nhiệm làm đội trưởng đội trinh sát của quân đội Thung lũng; cùng với Will và các đồng đội áo đen của hắn: Gilly Lớn, Anguy và Bronn. Họ sẽ hỗ trợ Tully trong các hoạt động trinh sát quân sự, đồng thời chịu trách nhiệm thẩm vấn tù binh để nắm bắt tình hình quân đội của Tywin.
"Đại nhân Will." Brynden Tully nói chuyện rất khách khí, hoàn toàn khác hẳn với thái độ dò xét và khinh thường mà ông đã dành cho Will khi mới gặp. Ngoài kiếm thuật, việc Will đề xuất chia quân làm hai cánh trong hội nghị quân sự, dù bị đa số các lãnh chúa và kỵ sĩ Thung lũng phản đối, lại nhận được sự ủng hộ kiên định từ cả Brynden và Eddard. Vì lẽ đó, Brynden cũng đặc biệt đánh giá cao tài trí quân sự của Will. "Tại sao lại mang theo tên hề Grimm theo cùng? Tôi đã hỏi, hắn căn bản không biết võ nghệ."
"Hắn là một kẻ xảo quyệt gian trá, nhốt hắn vào Huyết Môn sẽ thích hợp hơn. Tôi nghe nói Huyết Môn có nhà tù."
"Đúng vậy, đó là những hang đá nhỏ trên vách núi dựng đứng, không có đường đi lên hay xuống. Cần phải thả binh sĩ bằng dây thừng từ đỉnh núi xuống trước, mở hàng rào sắt, rồi lại thòng tù nhân xuống, ném vào trong hang và khóa hàng rào sắt lại. Mỗi ngày một bữa cơm và một túi nước sẽ được thả từ đỉnh núi xuống bằng dây. Tù nhân chỉ cần đưa tay qua hàng rào sắt, dùng chiếc chén rỗng của mình để đổi lấy bát cơm."
Will cười: "Vậy tốt rồi, đến Huyết Môn, cứ ném Grimm vào đó là được. Hắn không có võ nghệ, không cần khóa hàng rào sắt thì cũng không thoát được."
"Đại nhân, tôi thấy ngài khắp nơi rất cảnh giác tên tiểu tử đó." Brynden quả không hổ là nhân vật tài ba nhất trong gia tộc Tully về tài cầm quân. "Nếu ngài e ngại hắn, lát nữa đến Skywaycastle, cứ đẩy hắn từ vách đá xuống là xong chuyện."
"Không, hắn biết kiếm tiền." Will đáp. "Chờ chúng ta trở về Trường Thành, chúng ta sẽ cần trí tuệ của hắn để thiết lập một tuyến đường thương mại trên biển với các thành bang tự do bên kia Biển Hẹp. Đồng thời, cũng cần đến các mối quan hệ và đầu óc kinh doanh của hắn để thiết lập giao thương tự do giữa Bảy Vương Quốc qua đường biển và Đường Vua, cũng như xây dựng một thị trấn trung chuyển thương mại."
Brynden kinh ngạc trợn tròn mắt: "Được thôi, Đại nhân. Vậy còn Tyrion thì sao? Giữ hắn lại ở thành Eyrie làm con tin chắc chắn tốt hơn là mang hắn ra tiền tuyến. Tên đó đích thực là một Lannister chính hiệu, trong huyết quản chảy dòng máu của Tywin. Hễ có cơ hội, hắn sẽ đào tẩu và tiết lộ tình hình quân đội của chúng ta cho Tywin Lannister."
"Nếu Tyrion dám trốn, ta sẽ giết chết Cersei, hắn biết ta sẽ làm thật. Nói đến con tin, chúng ta đã có Cersei, Thorman và Myrcella, như vậy đã đủ rồi. Hơn nữa, Tyrion còn có những tác dụng quan trọng khác."
"Có tác dụng khác sao? Được thôi..." Brynden đáp lời. "Khi Đại nhân Eddard và Robb đều vô cùng tin tưởng ngài, tôi cũng không dám chất vấn quyết định của ngài nữa."
"Ngài đã đang chất vấn đấy, Hiệp sĩ." Will cười đáp.
Brynden bật cười ha hả: "Đại nhân Will, đây không phải chất vấn, mà là lời nhắc nhở thiện chí, hay một lời khuyên chân thành miễn phí thôi."
Will mỉm cười.
Will hiểu rõ Hắc Ngư, ông là một lão tướng với tinh thần trách nhiệm nặng nề. Gia ngôn của gia tộc Tully là: Gia tộc, Trách nhiệm, Danh dự. Ba điều này đã ăn sâu vào xương tủy ông, đến mức ngay cả khi Petyr Baelish (Tiểu Ngón Út) làm Lysa Tully mang thai, đoạt đi trinh tiết của nàng, khiến Công tước Hoster nổi trận lôi đình, Brynden vẫn cho rằng đó chỉ là sự bốc đồng nhất thời của tuổi trẻ, chứ Petyr không cố ý làm ô nhục Lysa. Ông vẫn luôn rất thân thiết với Petyr, bởi vì Petyr là con nuôi của gia tộc Tully, tức là người một nhà.
Will không biết Hắc Ngư sẽ phản ứng thế nào nếu ông biết Grimm chính là Petyr, đứa con nuôi của gia tộc.
Quan niệm bảo vệ người nhà của ông đã ăn sâu bén rễ, đến nỗi vợ chồng Eddard cũng không dám tiết lộ sự thật Grimm là ai cho ông biết. Ông không thích nữ sắc nên chưa lập gia đình, vì chuyện này mà ông từng bất hòa với anh trai mình, Công tước Hoster. Hoster mắng ông là "Cừu Đen" làm hại bầy nhà Tully, nhưng Brynden cười đáp rằng biểu tượng gia tộc Tully là con cá hồi nhảy lên khỏi mặt nước, vậy nên ông phải là "Cá Đen", chứ không phải "Cừu Đen".
Huy hiệu của ông là một chiếc ghim hình cá đen, còn quân kỳ của ông là một con cá hồi đen. — Ông cũng được tôn xưng là Hiệp sĩ Hắc Ngư.
"Huyết Môn có bao nhiêu kỵ binh tinh nhuệ về kỵ thuật và bắn cung?" Will hỏi.
"Năm mươi người!" Brynden nói.
"Năm mươi người đều ra ngoài trinh sát ư?"
"Năm mươi người đều được điều động, nhưng mỗi lần sẽ có một nửa ở lại doanh trại nghỉ ngơi, 25 người còn lại sẽ chia thành các đội năm người để ra ngoài do thám. Ngày đêm thay phiên nhau, không gián đoạn, cho đến khi trinh sát được toàn bộ bố trí quân sự của Tywin."
"Một đội năm người?"
"Đúng, năm người."
"Thế còn người quản lý quạ đưa tin thì sao?"
Mỗi khi có tình báo, nhất định phải thông báo trước tiên cho Eddard Stark. Quạ đưa tin là sứ giả mang tin tức, còn học sĩ là người viết thư và chăm sóc chúng. Trong quân đội, sẽ có binh sĩ được huấn luyện chuyên biệt để chăm sóc quạ đưa tin và viết/nhận thư.
"Huyết Môn có học sĩ và quạ đưa tin, đều do tôi mang từ thành Riverrun tới. Tôi sẽ đưa học sĩ và quạ đưa tin cùng xuất phát."
"Ừm, theo những bức thư do quạ đưa tin gửi về, trong lúc chúng ta đang âm thầm trinh sát động tĩnh quân đội của Tywin ở Dãy núi Mặt Trăng, đại quân của Robb chắc hẳn đã đến Vịnh Quán Rượu."
Vịnh Quán Rượu (Moat Cailin), một vùng đất biên giới giữa Phương Bắc và Vùng Đất Sông. Nơi đây dễ thủ khó công, là một cửa ải chiến lược của cổ lũy này.
"Về mặt thời gian thì gần như là thế. Toàn bộ đại quân Phương Bắc đã điều động, trong khi Tywin Lannister lại liên minh với nhà Greyjoy của Quần Đảo Sắt. Gia ngôn của nhà Greyjoy là 'Chúng ta không gieo hạt', và chúng đang phái quân cướp phá tài sản ở Phương Bắc; tất cả những gì có thể mang đi sẽ bị chúng cướp sạch, còn những gì không mang đi được, chúng sẽ đốt cháy."
"Chúng đích thực sẽ cướp phá Phương Bắc." Will cười nói. "Nhưng đã có sẵn một lưỡi dao chờ đợi những kẻ trộm thò tay ra rồi."
Tất cả nội dung được biên tập này thuộc bản quyền của truyen.free, xin đừng quên điều đó.