Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 331: Long huyệt sư thứu thánh tài thành

Nắng sớm xuyên qua kẽ lá, không khí trong lành, hít thở khiến lòng người thư thái.

"Đêm qua ngủ có ngon không?" Giọng Phu nhân Lá Cây không chút già nua. Nếu không nhìn người, chỉ nghe giọng nói, giọng nàng phảng phất nét thanh thoát của tuổi trẻ.

"Cũng không tồi chút nào!" Will cười đáp.

Đêm qua, Will đã chứng kiến sức mạnh của Phu nhân Lá Cây. Những đàn sói, những con linh miêu hung tợn, đều ngoan ngoãn rời đi chỉ sau một tiếng thì thầm khinh thị của bà. Khi Will triển khai Greensight, không còn một bóng dã thú nào trong khu rừng rộng mấy dặm.

Phu nhân Lá Cây có thể sống một mình trên núi High Heart lâu đến vậy, hẳn bà phải có cách sinh tồn đặc biệt của riêng mình.

High Heart là một ngọn núi đột ngột nhô lên giữa vùng đất bằng, rừng cây dày đặc. Dù mọi người không dám lên đỉnh núi vì lời đồn về hồn ma ngàn năm, dã thú lại chẳng hề e ngại bất kỳ truyền thuyết ma quái nào. Trong dãy núi High Heart có cả sói, linh miêu, gấu và sư tử. Phu nhân Lá Cây có thể một mình bình an sinh hoạt tại đây không biết bao nhiêu năm tháng, bà không phải một nhà tiên tri rừng rậm tầm thường.

Will an tâm ngủ một giấc thật yên bình.

"Đi theo ta!" Phu nhân Lá Cây nói.

"Vâng, Phu nhân."

Will theo Phu nhân Lá Cây lên núi. Dù Phu nhân đi nhanh hay chậm, cậu đều theo kịp.

Đoạn đường toàn bộ là lên núi, rừng cây dày đặc. Phu nhân Lá Cây không còn để Will cõng nữa, bà dẫn đường phía trước, trông bà ấy rất quen thuộc ngọn núi này.

"Phu nhân từng đến đây trước kia sao?" Will hỏi.

"Ta và Nettles là bạn thân." Phu nhân Lá Cây đáp.

Trong lòng Will thầm kinh ngạc. Dù Thần Mộc Lâm của nhà Stark ở phương Bắc có sinh mệnh tồn tại hàng vạn năm, nhưng đó là nhờ vào sự sống của cây ngư lương vạn năm mà tồn tại được. Đó không còn là sự sống của loài người nữa, mà gần như là một dạng sự sống tự nhiên như cây cỏ, núi non sông suối.

— Ở vùng Cực Bắc bên ngoài Bức Tường, cũng có một nhà tiên tri với thiên phú dị bẩm như vậy, đó là Brynden Rivers đã trở thành Quạ Ba Mắt. Brynden Rivers đến nay đã một trăm hai mươi lăm tuổi. Sự trường thọ của ông cũng nhờ vào sự sống của một cây ngư lương. Cơ thể ông đã hòa làm một với cây ngư lương, rễ cây xuyên qua thân thể cắm sâu xuống lòng đất, khiến bản thể ông không thể di chuyển, chỉ có thể nhờ vào sức mạnh của Quạ Ba Mắt để bay lượn trên bầu trời và đại địa.

So với đó, Phu nhân Lá Cây, một sinh mệnh loài người sống tại High Heart, tính từ thời điểm bà quen biết Long Kỵ Sĩ Nettles, sự trường thọ của bà ít nhất cũng hơn trăm tuổi.

Điều này khiến Will lại nghĩ đến Melisandre trong Red Keep ở King's Landing. Melisandre, Hồng Thần Tế Sư đến từ Asshai cách xa hai vạn dặm, tuổi thật của nàng kỳ thực đã hơn bốn trăm tuổi. Viên hồng ngọc trên cổ nàng là nguồn năng lượng sự sống của Melisandre, thậm chí còn dài hơn cả thời gian gia tộc Targaryen thống trị lục địa Westeros.

Dù là Melisandre hay Brynden Rivers, họ đều nhờ vào một thực thể sống bên ngoài bản thân hoặc một viên bảo thạch để duy trì sự trường thọ của mình. Còn Phu nhân Lá Cây lại khác biệt, bà cũng trường thọ nhưng không nhờ đến cây cối hay bảo thạch. Đây chính là điểm vượt trội của Con của Rừng Rậm – một sinh mệnh loài người, so với Nhân tộc.

Brynden Rivers và Melisandre đều là Nhân tộc. Còn Phu nhân Lá Cây lại là Con của Rừng Rậm – sinh mệnh loài người, những cư dân bản địa lâu đời nhất tại lục địa Westeros.

Vậy, Tyrion thì sao? Hắn thân là Hoàng tử Bitfer, đã thức tỉnh thiên phú phép thuật của mình?

Will không nhìn thấu Tyrion. Tyrion đã đọc quá nhiều sách của Nhân tộc, năng lực che giấu của hắn đã đạt đến mức lô hỏa thuần thanh, Will căn bản không thể nhìn thấu được hắn lúc này.

*

"Phu nhân và Long Kỵ Sĩ Nettles quen biết vào năm nào vậy?"

Phu nhân Lá Cây nói: "Will đại nhân, ngươi muốn biết tuổi của ta sao? Hắc hắc, ngươi vẫn là đừng biết thì hơn. Sống quá lâu cũng chẳng phải chuyện gì vui vẻ."

"Vâng, Phu nhân."

"Sau khi Long Kỵ Sĩ Nettles cùng Thợ Trộm Dê rời bỏ Công chúa Rhaenyra, không lâu sau đó, Rhaenyra bị em trai mình là Aegon Đệ Nhị đánh bại. Hắn đã dùng Rhaenyra làm thức ăn cho con Kim Long của mình. Ngày 22 tháng 10 năm 130 theo lịch Aegon, Rhaenyra bị Kim Long của Aegon Đệ Nhị ăn thịt. Năm đó, Rhaenyra 33 tuổi." Phu nhân Lá Cây thở dài.

"Chị em tương tàn, là nguyên nhân căn bản khiến các Long Kỵ Sĩ nhà Targaryen suy tàn." Will nói. Giọng cậu không còn trôi chảy, cảm xúc dâng trào. Lịch sử Nhân tộc mà cậu từng biết trước khi xuyên qua, những câu chuyện về vua chúa, cha con, anh em, vợ chồng tương tàn như vậy cũng không hiếm.

Trước quyền lực, tình thân, tình bạn, tình y��u, đạo đức, lương tri, công lý – tất cả đều phải nhường đường.

"Nhưng Aegon Đệ Nhị cũng chỉ duy trì được chiến thắng nửa năm. Việc hắn dùng chị ruột mình làm thức ăn cho rồng đã khiến hắn mất đi lòng dân, và kích động phe Đen của Rhaenyra đoàn kết lại. Phe Xanh ủng hộ Aegon Đệ Nhị cũng lũ lượt rời bỏ hắn. Tháng Tư năm 131 theo lịch Aegon, quân đội của Aegon Đệ Nhị bị phe Đen đánh bại, hắn bị thủ hạ mưu sát. Quân đội phe Đen tiến vào King's Landing, tôn lập con trai thứ tư của Rhaenyra là Aegon Đệ Tam làm vua, đồng thời gả con gái của Aegon Đệ Nhị là Jaehaera cho Aegon Đệ Tam."

"Đánh đấm tranh giành, đầy rẫy tàn nhẫn và đẫm máu. Các Long Kỵ Sĩ lũ lượt ngã xuống, đến cuối cùng, vẫn là con cái của họ trở thành vợ chồng, vua và hoàng hậu." Will cười khổ.

"Đúng vậy, các người Nhân tộc vẫn luôn rất tàn nhẫn và sùng bái những cuộc chiến đẫm máu. Khi chiến thắng Con của Rừng Rậm, không còn kẻ thù bên ngoài, các người lại tự mình chém giết lẫn nhau, đánh đến cạn kiệt sức lực. Khi ấy, những người thông thái trong các người sẽ đứng ra dàn xếp, thiết lập hiệp ước hòa bình. Tất cả cùng nhau nghỉ ngơi hồi phục một thời gian. Chờ khi nguyên khí khôi phục, dân chúng giàu có, binh khí giáp trụ cũng được chuẩn bị đầy đủ, các người Nhân tộc lại bắt đầu đại chiến, lại đánh đến máu chảy thành sông, đến khi kiệt sức mới thôi. Thế rồi lại quyết định hòa bình, mọi người an dưỡng sinh tức, chờ đợi thế hệ sau trưởng thành, lương thực dồi dào, nhân lực dồi dào để tiến hành một cuộc chiến tranh mới."

"..." Will không sao phản bác được.

Lịch sử Nhân tộc mà cậu biết ở hai kiếp sống, hai thế giới đều là như vậy, tuần hoàn lặp đi lặp lại. Thiên hạ đại thế, hợp lâu tất chiến, chiến lâu tất hòa, cứ thế luân hồi, mãi mãi không có hồi kết.

"Aegon Đệ Tam lên ngôi, phái binh lính đi tìm Long Kỵ Sĩ Nettles trở về, vì loài rồng rất quan trọng đối với nhà Targaryen, và cuộc đại chiến vũ điệu rồng máu của hai chị em đã khiến loài rồng của nhà Targaryen gần như tuyệt diệt. Nhưng Nettles không trở về King's Landing cùng Thợ Trộm Dê. Nàng và con rồng c���a mình ở lại Mê Vụ Sơn, từ đó trở thành thần linh của tộc Trọc Nhân. Chỉ số ít trưởng lão và thủ lĩnh tộc Trọc Nhân mới biết được thân phận thật của Nettles và sự tồn tại của rồng."

"Nettles vì sao không chịu trở về vương triều Targaryen?"

"Vì lời thề. Hoàng tử Daemon, để tránh cho Rhaenyra và Nettles phải quyết đấu sinh tử, khi thả Nettles đi, ông đã bắt nàng thề sẽ vĩnh viễn không trở về, và sẽ không bao giờ tiết lộ nơi ẩn cư của mình. Nettles đã đáp lời Hoàng tử Daemon. Nàng cùng con rồng của mình sống mãi ở Mê Vụ Sơn, nàng giữ vững lời thề. Trước khi chết, nàng không còn cưỡi rồng bay lượn trên bầu trời nữa."

"Nàng là thiếu nữ mười bảy tuổi đang tuổi yêu, tôi nghĩ nàng hẳn đã yêu Hoàng tử Daemon!" Will nói.

"Long Kỵ Sĩ như Nettles, những kỵ sĩ bình thường nàng đương nhiên coi thường. Hoàng tử Daemon là một Long Kỵ Sĩ, cũng là một anh hùng thực sự, nhưng ông đã bị Rhaenyra nghi kỵ mà hãm hại đến chết."

"Long Kỵ Sĩ Nettles hẳn là Long Kỵ Sĩ sống thọ nhất trong thời đại của Rhaenyra. Việc ẩn cư đã cứu mạng nàng." Will cảm khái.

Hai người càng đi càng cao, đi vào màn sương mù dày đặc của Mê Vụ Sơn, rồi xuyên qua lớp sương giăng kín mấy dặm. Trên đỉnh núi, nắng trải vàng rực rỡ, ấm áp tươi đẹp, hệt như một thế giới mùa xuân vĩnh cửu.

"Will đại nhân, khi Dị Quỷ tấn công, Nhân tộc sẽ đoàn kết chống lại Dị Quỷ. Sau khi Dị Quỷ bị đẩy lùi, nếu ngươi không tử trận, ngươi có dự định gì?"

"Khi cuộc chiến Dị Quỷ kết thúc, ta sẽ xây dựng một tòa thành ở bên ngoài Bức Tường: Thánh Tài Thành." Will nói.

Phu nhân Lá Cây dừng bước: "Thánh Tài Thành?"

"Trong Thánh Tài Thành, mọi tín ngưỡng đều được đón nhận. Bất kỳ thần tế sư nào cũng có thể xây dựng thần miếu của mình tại Thánh Tài Thành. Mọi tín ngưỡng và sự sống đều sẽ được đối xử công bằng, Con của Rừng Rậm, Nhân tộc và Cự nhân sinh ra đều bình đẳng, được đối xử như nhau. Trong Thánh Tài Thành sẽ có Thánh Tài Đường, với châm ngôn tín ngưỡng: 'Phán quyết mọi tranh chấp và tội ác trên đại lục, gìn giữ hòa bình.'"

"Nhân tộc phán quyết tranh chấp của Nhân tộc và các sinh mệnh loài người khác, phán quyết tội ác của họ ư?" Phu nhân Lá Cây nói với giọng bén nhọn, đôi mắt đỏ rực ánh huyết quang, phảng phất muốn nhỏ ra máu.

"Thánh Tài Đường đồng thời không phải là sức mạnh bá quyền của Nhân tộc. Các Sứ giả Tài Phán trong Thánh Tài Đường sẽ có các Hoàng tử, Tiên tri của Con của Rừng Rậm; Thủ lĩnh, Anh hùng của Cự nhân; Vua chúa, Trí giả, Đại Học Sĩ của Nhân tộc; Đại Tế Sư Hồng Thần, Vô Diện Tăng của Hắc Bạch Viện. Ta hy vọng có thể là như vậy." Will điềm nhiên nói.

Phu nhân Lá Cây là người đầu tiên hắn chia sẻ kế hoạch này!

Ánh hồng quang trong mắt Phu nhân Lá Cây dần biến mất, bà nhìn chằm chằm Will một lúc lâu. Có những tia nắng từ kẽ lá rơi xuống, chiếu sáng mái tóc bạc trắng của bà. Gió nhẹ lướt qua khu rừng, làm tung bay vạt áo của hai người. Một khung cảnh lay động.

Phu nhân Lá Cây nói: "Will đại nhân, Hoàng tử Bitfer chắc chắn sẽ là một trong những Sứ giả Tài Phán xuất sắc nhất của Thánh Tài Đường."

"Ta rất hy vọng như thế." Will nói.

"Nhưng giấc mơ của ta cho thấy, ngươi sẽ thiêu chết Hoàng tử Bitfer, không chút lưu tình."

Will cứng đờ người.

Cậu bắt đầu hoài nghi mục đích thực sự khi Phu nhân Lá Cây đưa cậu đến đây.

"Phu nhân, giấc mơ của bà đã sai lầm." Will nói.

"Giấc mơ của ta rất hiếm khi sai."

"Nhưng lần này chắc chắn sai." Will kiên trì.

Phu nhân Lá Cây nói: "Không, giấc mơ của ta sẽ không bao giờ sai."

"Đó chắc chắn là do bà đã giải đọc giấc mộng sai." Will khẳng định. Melisandre với tuổi thọ hơn bốn trăm năm cũng thường xuyên giải đọc sai những lời sấm trong lửa, thậm chí là những sai lầm mang tính căn bản.

Phu nhân Lá Cây lại nhìn chằm chằm Will một lúc lâu, cuối cùng thở dài, giọng nói tràn đầy sự tang thương: "Thôi được, con à, hãy để chúng ta giao phó mọi thứ cho các vị thần Cũ và Mới."

Bà gọi Will là 'con'!

Đây là một cách gọi của bậc trưởng bối dành cho hậu bối, thể hiện sự kỳ vọng, thân mật hơn nhiều so với 'Will đại nhân'.

"Ta cũng giống như Con của Rừng Rậm, tín ngưỡng các vị thần Cũ, cầu nguyện dưới gốc ngư lương."

"Nettles và Thợ Trộm Dê đã ở lại bên ngoài hang lửa, nơi toàn bộ đều là cây ngư lương." Phu nhân Lá Cây nói.

*

Dưới ánh hoàng hôn, đỉnh núi đẹp như tranh vẽ. Đứng trên đỉnh núi nhìn xuống phía dưới, mây giăng lưng chừng sườn núi. Hướng về phía đông, cách vài trăm dặm, trên đỉnh Ngọn Giáo Khổng Lồ, thành Eyrie tựa như một khối ngọc trắng khảm vào nền trời xanh.

Núi càng cao thì càng lạnh. Những đỉnh núi cao đều phủ đầy tuyết trắng. Nhưng đỉnh Mê Vụ Sơn lại là một ngoại lệ. Nơi đây được ánh nắng chiếu rọi, tựa như một thế giới nhỏ độc lập, ấm áp như mùa xuân, với hoa cỏ cây cối tươi đẹp rực rỡ.

Long huyệt nằm dưới một khối đá khổng lồ trên đỉnh núi. Lối vào hang động cực lớn, đủ rộng để vài con voi ma mút khổng lồ đi song song vào một cách dễ dàng. Từ trong hang, từng luồng gió mát thổi ra, hệt như bên trong có ngọn lửa.

"Nettles nói với ta, sau khi chết, nàng sẽ để lại bí mật thuần rồng của nàng. Nhưng Thợ Trộm Dê không nhất định sẽ để lại trứng rồng. Một con rồng đã mất đi bầu trời thì không còn trọn vẹn nữa."

"Tôi rất mong đợi." Will nói.

Nettles là người không có huyết mạch Targaryen, điều này đã chứng minh rằng chỉ cần nhận được sự chấp thuận của rồng, ai cũng có thể trở thành Long Kỵ Sĩ. Mà Will là người biết cách ấp nở trứng rồng. Trong Thời Không Chi Nhãn của cậu, những bí mật về loài rồng được kể lại rất tường tận.

Chim có tiếng chim, thú có tiếng thú, còn rồng – sinh vật phép thuật tối cao – thì có Long Ngữ.

Thuần rồng, để rồng đi chiến đấu, người hiểu Long Ngữ sẽ dễ dàng hơn rất nhiều!

*

Trong hang thật ấm áp. Will cầm bó đuốc tiến vào long huyệt, đi đến tận đáy hang. Cậu và Phu nhân Lá Cây nhìn thấy bộ xương khổng lồ của Thợ Trộm Dê. Bộ xương đen nhánh phát sáng, hốc mắt rồng đen ngòm nhìn thẳng vào lòng người. Còn xương cánh lại có sự chênh lệch lớn so với bộ xương khổng lồ của chính con rồng.

Will cảm khái trong lòng: "Phu nhân, đôi cánh rồng đã teo rút."

"Suốt mấy chục năm không bay, đôi cánh rồng không thể nào không teo rút." Phu nhân Lá Cây nói.

"Nettles giữ lời thề như vậy, chắc chắn là vì tình yêu nàng dành cho Hoàng tử Daemon." Will nói.

Dưới một bên xương cánh đã teo rút, Will và Phu nhân Lá Cây nhìn thấy một thi thể khô héo. Trên thi thể vẫn còn quần áo bao phủ, nhưng phần đầu thì lộ ra ngoài, kiến đã ăn sạch huyết nhục, chỉ còn lại hộp sọ hơi sẫm màu.

Long Kỵ Sĩ bị ảnh hưởng bởi rồng, xương cốt c��ng có sự thay đổi rõ rệt. Còn rồng thì bị ảnh hưởng bởi tính cách của Long Kỵ Sĩ, cũng trở nên hiếu chiến hoặc ôn hòa.

Bên cạnh bộ xương của Nettles, có hai viên trứng to lớn. Bề mặt vỏ có vân giống mã não, sờ vào vỏ trứng trơn bóng. Cầm lên nặng trịch, hệt như kim loại.

"Đây không phải trứng rồng." Phu nhân Lá Cây nói.

"Gia tộc Arryn, lãnh chúa Dãy Núi Mặt Trăng và là người Andal, tổ tiên của họ đã xây dựng thành Eyrie trên đỉnh Ngọn Giáo Khổng Lồ. Xưa kia, không có lối đi lên xuống núi, họ phải dựa vào sư thứu để di chuyển giữa thành Eyrie và bên dưới. Nếu ta đoán không sai, đây là trứng hóa thạch của sư thứu – sinh vật phép thuật gần với loài rồng."

Phu nhân Lá Cây nhìn Will, ánh hồng quang trong đôi mắt bà lại xuất hiện. Bà kinh ngạc trước kiến thức của Will.

Sư thứu biến mất còn lâu hơn loài rồng.

Vào thời điểm người Andal của gia tộc Arryn xâm lược thung lũng Dãy Núi Mặt Trăng, người thống trị thung lũng là vua Royce, tổ tiên của Bronze Yohn Royce. Nhưng gia tộc Arryn cưỡi sư thứu mà đến. Vua Royce chỉ có chiến mã, không thể chống lại sư thứu có thể bay lượn trên trời và chiến đấu trên mặt đất, đành phải thần phục.

Sư thứu có thân và móng vuốt của sư tử, đầu và cánh của đại bàng. Sư thứu đực trưởng thành nặng gần một ngàn cân, sư thứu cái chỉ khoảng bốn trăm cân. Sải cánh đơn mỗi bên dài hơn tám mét. Món ăn ưa thích nhất là ngựa, cũng thích săn sói, sư tử, báo, linh miêu cùng vài loại mãnh thú khác. Chúng là cự thú biết bay, chỉ xếp sau loài rồng, và cũng là sinh vật phép thuật hàng đầu.

Thị lực của sư thứu đáng kinh ngạc, có thể nhìn rõ một con kiến nhỏ trên mặt đất từ độ cao ba mươi mét. Từ độ cao ba ngàn mét trên không trung, chúng có thể nhìn rõ ngựa và dê dưới mặt đất.

Chỉ có điều, Nettles và Thợ Trộm Dê tìm được hang động ẩn cư này, tại sao lại có trứng sư thứu? Chẳng lẽ đây là hang động nơi tổ tiên nhà Arryn thuần dưỡng sư thứu từ mấy ngàn năm trước sao?

Bản chuyển ngữ này là sản phẩm của truyen.free, với mong muốn lan tỏa thêm những trang truyện hay.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free