Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 495: Tyrion chiến thuật

"Như ngươi mong muốn, Khal." Varys gật đầu mỉm cười vừa vặn. Hắn không hề tỏ ra vẻ kinh ngạc hay vui mừng.

Varys thầm cảm tạ các tế sư trên đỉnh Mother of Mountains.

Hắn từng có kinh nghiệm tiếp xúc với các tế sư, những người này có năng lực thần bí nhất định, nhưng lời tiên đoán thì chưa chắc đã chính xác.

Đương nhiên, tại Mother of Mountains, không ai dám chất vấn quy��n uy của các tế sư, bởi lẽ họ là thần tử, là hiện thân cho ý chỉ của thần.

Việc Varys trở thành thái giám chính là do một tên thuật sĩ tế sư gây ra, hắn đã cắt đi bộ phận sinh dục của Varys rồi ném vào lửa, để triệu hồi một sinh vật ma thuật nào đó.

Khi Varys trưởng thành, hắn đã tìm thấy tên tế sư này, cắt đi bộ phận giữa hai chân của hắn, đánh gãy gân mạch tay chân, rồi đóng đinh vào một chiếc hòm gỗ. Cứ ba hoặc bảy ngày, hắn lại cho tên tế sư chút đồ ăn thức uống. Khi rảnh rỗi, hắn lại mở hòm gỗ, trò chuyện đôi điều tâm tình với tên tế sư đang run rẩy sợ hãi bên trong.

Tế sư tuy có chút sức mạnh thần bí, nhưng bản thân lại vẫn yếu ớt.

Khal bước ra từ đền thờ Mother of Mountains, đã quyết định sẽ đi đoạt lại rồng. Chuyện này chỉ có thể là lời thần dụ mà các tế sư của Mother of Mountains đã ban cho hắn, và Khal thì tin tưởng điều này không chút nghi ngờ.

Có những lời tiên đoán thực sự vô cùng chính xác!

Từ Vaes Dothrak đi đến đảo Lys nằm ở vùng biển phía tây bắc của đại lục là ít nhất hơn bảy ngàn dặm đường, phải đi ngang nửa thảo nguyên. Diện tích thảo nguyên Dothraki còn rộng lớn hơn cả đại lục Westeros, nên mới được mệnh danh là biển cỏ. Phía đông bắc thảo nguyên là Ngọc Hải (Jade Sea) rộng lớn, nơi đầu tiên phát hiện ra loài sinh vật ma thuật rồng.

Ngọc Hải là một biển nội địa, bốn phía đều được đất liền bao quanh, phía tây bắc và đông bắc đều có một eo biển hẹp nối liền Ngọc Hải với biển lớn bên ngoài.

Truyền thuyết kể rằng các thuật sĩ trên những hòn đảo thuộc Ngọc Hải là những người đầu tiên phát hiện ra loài sinh vật ma thuật rồng này.

Phía đông nhất thảo nguyên là xứ sở bóng đêm Asshai, nơi rất nhiều tế sư kỳ lạ và thuật sĩ thần bí đều sinh sống. Asshai là nơi mà ban ngày gần như không thấy bóng người, nếu có, họ cũng che mặt và đi lại vội vã. Nơi Melisandre học nghề chính là Asshai, nơi đây có sư phụ và các sư tỷ của nàng. Rất nhiều người ở đây vô cùng lợi hại, năng lực vượt xa Melisandre, và tuổi tác của họ thì càng là một bí ẩn.

Phải biết Melisandre đã hơn bốn trăm tuổi.

Toàn bộ thảo nguyên Dothraki trải dài gần vạn dặm từ đông sang tây, chiếm phần lớn diện tích của cả lục địa Essos.

Khal Drogo là Khal vĩ đại nhất trên thảo nguyên, dưới trướng có bốn vạn kỵ binh thiện chiến, đối ngoại xưng mười vạn. Đoàn quân của hắn chỉ cần xuất chinh, mỗi lần đều kéo theo gia đình lính tráng và các nô lệ, tổng số người đã vượt quá hai mươi vạn.

Trẻ em Dothraki, từ ba tuổi đã bắt đầu học cưỡi ngựa, đến bảy tuổi, mỗi đứa bé đều đã là cao thủ trên lưng ngựa. Phụ nữ con gái ai nấy đều biết cưỡi ngựa, thuần dưỡng và chăm sóc ngựa, đao pháp và cung thuật đều có nền tảng nhất định, việc thuần dưỡng ngựa đều giao cho họ.

Một kỵ binh Dothraki bình thường sở hữu ba con chiến mã, còn các đội trưởng, thủ lĩnh và Bloodrider của hắn thì có nhiều hơn nữa. Tài sản của họ cũng thường dùng để khoe khoang, ai có chiến mã tốt hơn, nhiều hơn thì đó là vinh dự.

Chỉ có một số rất ít phụ nữ, trẻ em và người già sẽ ở lại sinh sống trong thánh thành Vaes Dothrak.

Vaes Dothrak là thành phố lớn nhất thế giới, nhưng cũng là thành phố có dân số thường trú ít nhất vào thời bình. Các Khal chinh chiến hoặc chăn thả trên thảo nguyên cả năm cũng rất khó có dịp quay về Thánh thành ở lại một lần. Gia đình các chiến binh đều theo đoàn quân sống ở bên ngoài.

Khal Drogo với một đội quân khổng lồ như vậy, hành động tương đối chậm chạp.

Nhưng chỉ cần hành quân, thì việc đến đảo Lys cũng chỉ là vấn đề thời gian mà thôi.

Nửa tháng sau, đội quân xuyên qua thảo nguyên cùng những dãy núi trùng điệp ngăn cách, rồi hướng tây tiến đến thành bang tự do Qohor đầu tiên.

Qohor là thành phố nổi tiếng với việc sản xuất nhiều lính đánh thuê hung hãn, dân phong nhanh nhẹn, dũng mãnh. Để chống lại các Khal trên thảo nguyên tập kích quấy phá, họ còn mua mấy ngàn Vô Cấu Giả từ các thành phố nô lệ phía đông về đóng giữ tường thành.

Vargo Hoat, cựu thủ lĩnh đội dũng sĩ khét tiếng từng gây ra đủ điều tiếng xấu ở King's Landing, chính là người Qohor. Nhưng khi kỵ binh tiên phong của Khal Drogo vừa đến dưới thành, Tổng đốc Qohor liền mở toang cửa thành, dâng lên vô số xe vàng bạc châu báu, phía sau là hàng ngàn xe bò chất đầy các loại vật tư và thức ăn cho ngựa.

Khal Drogo với danh tiếng bách chiến bách thắng của mình quá lớn, đa số thành phố ở phía đông và tây thảo nguyên đều đã mất đi dũng khí chống cự hắn.

Thành phố tiếp theo, chính là Norvos nằm trong núi. Norvos, thành phố nơi gia tộc Meera Ly Âu, mẹ của Quentyn Martell xứ Dorne, sinh sống. Bản thân Meera Ly Âu sau khi ly hôn với Thân vương Doran Martell cũng cư ngụ tại đây.

So với Qohor, Norvos càng không chịu nổi một kích.

Nếu thành phố Norvos không đầu hàng, Khal Drogo sẽ huyết tẩy thành phố này và biến tất cả tù binh thành nô lệ.

Trong khi Khal Drogo dẫn đầu đại quân quét ngang các bộ lạc thảo nguyên cùng các thành bang tự do lớn nhỏ trên lục địa Essos, thì đảo Dragonstone bên kia Biển Hẹp cũng đang diễn ra những trận chiến khốc liệt.

Hàng chục chiến hạm của Tyrion, bao gồm cả thuyền của thần dân trên đảo Dragonstone và các đảo lân cận, cùng với các chiến binh hải quân giỏi đều đã bị Stannis Đệ Nhất mang đến King's Landing. Những chiến binh còn lại thì không già yếu c��ng tàn tật. Tyrion chỉ huy một hạm đội như vậy và liên tiếp thua nhiều trận chiến. Cuối cùng, ông buộc phải bỏ thuyền lên bờ, và những chiếc "thương thuyền cùng thuyền đánh cá" tạo thành hạm đội gồm hàng chục chiếc đã phải dâng không cho đoàn lính đánh thuê đang tấn công.

Từ miệng của một tên lính đánh thuê bị bắt, Tyrion biết tên của đoàn lính đánh thuê này là Đoàn Gió Thổi. Quân kỳ của Đoàn Gió Thổi mang hình ảnh một bộ y phục rách rưới, được vá từ những mảnh vải đủ màu sắc.

Thủ lĩnh của họ tự xưng là Thân vương Áo Rách. Các thuộc hạ đều gọi hắn là Vua Rách Nát. Hắn cũng chính là vị Thân vương Pentos từng suýt bị hiến tế cho thần linh vì hạn hán mất mùa.

Các Thân vương Pentos hễ khi nào mất mùa đều sẽ bị chém đầu hiến tế cho thần linh để xoa dịu cơn thịnh nộ của họ, nên không có bất kỳ quý tộc nào tình nguyện làm Thân vương Pentos.

Mạng sống của Thân vương Áo Rách đã được Jaime Lannister, anh trai của Tyrion, cứu thoát tại đại hội hiến tế. Hắn cũng là kẻ đã đánh cắp ba quả trứng rồng của Daenerys. Sau khi bán đi ba quả trứng rồng, hắn thu được một khoản tiền lớn và nhanh chóng chiêu mộ một đoàn lính đánh thuê tại vùng đất tranh chấp giữa ba thành bang tự do Lys, Tyrosh và Myr.

Lần này, được Kevan Lannister bí mật thuê với giá cao, hắn dẫn dắt Đoàn Gió Thổi của mình cùng ba đoàn lính đánh thuê khác, tổng cộng ba trăm chiến hạm và mười hai ngàn lính đánh thuê, lái tàu vây công đảo Dragonstone. Trong nhiều trận hải chiến liên tiếp, họ đều đại thắng. Hiện giờ, hắn đã kiểm soát tất cả các cảng lớn nhỏ và bãi biển của Dragonstone. Vạn tên lính đánh thuê đã bỏ thuyền lên bờ, vây chặt thành Dragonstone đến nỗi nước cũng không lọt.

Tường thành đảo Dragonstone rất cao, cả thành phố được xây bằng đá tảng khổng lồ, trên tường thành rải rác đủ loại Thạch Tượng Quỷ đủ hình dạng. Cả thành phố được xây theo hình dáng rồng, dễ thủ khó công.

Hải chiến thất bại hoàn toàn của Tyrion, khiến các chiến binh hải quân, vốn được tạo thành từ ngư dân trên các đảo lớn nhỏ thuộc địa phận Dragonstone và những người già yếu tàn tật mà Stannis Đệ Nhất để lại, đều tử trận. Tất cả thuyền đều bị Thân vương Áo Rách cướp mất. Các đảo lớn nhỏ gần xa của Dragonstone đều bị người của Thân vương Áo Rách càn quét một lượt, các làng mạc, tòa thành lớn nhỏ đều bị thiêu rụi thành bình địa. Việc khai thác long tinh trên đảo chính Dragonstone sớm đã buộc phải gián đoạn. Hàng ngàn thợ mỏ chuyên nghiệp từ miền Tây đều rút về trong thành, và Tyrion vội vàng ra lệnh đóng chặt cổng thành Long Thạch.

Chiến sự diễn ra không ngừng nghỉ suốt một ngày. Thân vương Áo Rách nhìn thấy binh lính trên tường thành không nhiều, chỉ khoảng nghìn người, hắn liền hạ lệnh tổng tấn công. Mấy ngày trôi qua, dù có binh lực gấp mười lần đối phương, nhưng mỗi lần tiến công đều bị đẩy lùi.

Thành Long Thạch dự trữ dầu hỏa, đá lăn, cung tiễn, lương thực đều vô cùng phong phú, tường thành lại hiểm trở khó công. Tyrion tự tin có thể thủ vững tường thành ít nhất một năm. Nhưng nhiệm vụ của ông không phải là tác chiến, mà là khai thác long tinh. Tyrion muốn tốc chiến tốc thắng, nên ông đã thả quạ cầu viện.

Sau khi nhận được thư hồi âm từ Will và Eddard Stark qua quạ đưa tin, Tyrion quyết định ra đòn bất ngờ, trước khi các chiến hạm của White Harbor và hạm đội Hoàng gia King's Landing đến giáp công Thân vương Áo Rách, ông quyết định đánh một trận phủ đầu với đối phương, hòng dập tắt nhuệ khí của chúng.

Đội quân chủ lực thực sự bên cạnh Tyrion vẫn luôn không lộ diện. Bảy ngàn chiến binh bộ lạc vùng Thung lũng của ông, mỗi ngày chỉ có một ngàn người thay phiên nhau thủ thành, sáu ngàn người còn lại đều im hơi lặng tiếng.

Quân kỳ của bộ tộc Thiêu Thân với hình ảnh một mắt của Mention, quân kỳ của bộ tộc Thạch Nha với hai lưỡi búa, quân kỳ của bộ tộc Tai Đen với những chiếc tai đẫm máu, quân kỳ của bộ tộc Chó Hoang với hình đôi chó, quân kỳ của bộ tộc Người Mặt Trăng với hình trăng sao... Mỗi một quân kỳ của các bộ lạc này, dù chỉ một lần, cũng chưa từng tung bay trên tường thành.

Các chiến binh bộ lạc vùng Thung lũng đều thừa nhận họ không giỏi hải chiến, nhưng khi tác chiến trên đất liền, họ luôn tự cho rằng không hề e ngại bất kỳ đoàn quân nào.

Họ theo Tyrion đến đảo Dragonstone và được trang bị áo giáp cùng vũ khí tinh xảo mà cả đời họ mơ ước. Họ được ăn ngon mặc đẹp, cuộc sống so với trước kia quả thực là thiên đường. Hiện giờ, họ khát khao danh dự cao quý nhất của một chiến binh.

Bất kể Thân vương Áo Rách thúc giục lính đánh thuê tấn công mãnh liệt đến đâu, Tyrion mỗi ngày chỉ cho phép một nghìn quân hỗn tạp thủ thành. Bản thân ông cùng Bronn và hai tên thị vệ đến từ Rừng Rậm Hồ Mắt Thần— Karen áo xanh và Fred áo vàng— tự mình đốc quân trên tường thành. Tuy nhiên, ông rất cẩn thận, mỗi khi lên tường thành liền đeo mặt nạ để tránh tên lạc bắn trúng mặt.

Mà trong thành Long Thạch, mỗi ngày có sáu ngàn chiến binh đầy tinh lực mà không thể giải tỏa được sự bức bối, cứ ở trong thành không có việc gì. Điều này khiến các thủ lĩnh bộ lạc và dũng sĩ đều vô cùng phẫn uất.

Ngày hôm đó, sau khi Tyrion dẫn đầu một nghìn quân hỗn tạp đẩy lùi đợt tấn công của Thân vương Áo Rách và rút khỏi tường thành, thủ lĩnh Zilla của bộ tộc Tai Đen, thủ lĩnh Mention của bộ tộc Thiêu Thân, thủ lĩnh Wolf của bộ tộc Người Mặt Trăng, thủ lĩnh Shagga của bộ tộc Thạch Nha, cùng với nhiều thủ lĩnh chiến binh khác từ các bộ tộc Chó Hoang, Nãi Xà, Vụ Tử, đã cùng nhau vây quanh ông, cảm xúc kích động, khiến cảnh tượng trở nên hỗn loạn...

Đội quân h��n tạp thủ thành mỗi ngày đều có một đội trăm người từ mỗi bộ lạc tham chiến, nhưng tất cả các thủ lĩnh và những dũng sĩ mạnh nhất của các bộ lạc thì lại không một ai được phép tham gia dù chỉ một lần. Đối với các thủ lĩnh bộ lạc và dũng sĩ mạnh mẽ, những người vốn quen với việc chiến đấu đến chết, đây là sự sỉ nhục lớn nhất.

"Nếu ngày mai ngươi không cho phép chúng ta tham chiến, chúng ta sẽ tự mình mở cổng thành xông ra ngoài giết địch!" Tiểu mỹ nữ Zilla của bộ tộc Tai Đen nói, nàng giơ sợi dây chuyền tai người trên cổ mình lên trước mặt Tyrion, "Người Lùn, nhìn sợi dây chuyền tai của ta này, mỗi chiếc tai là một mạng kẻ thù. Giờ ta đang nóng lòng muốn đổi một sợi dây chuyền dài hơn!"

"Toàn bộ người bộ tộc Thiêu Thân ngày mai đều muốn chiến đấu, Người Lùn, nếu không ta sẽ móc một con mắt của ngươi ném vào lửa." Mention, với chỉ một con mắt còn lại, sáng rực lên.

Tyrion không hề nghi ngờ quyết tâm của Mention, tên này thậm chí còn tự mình móc con mắt trái của mình ném vào đống lửa, chỉ để chứng minh lòng dũng cảm của hắn.

"Còn có ta, Người Lùn!" Shagga, người đang ôm khư khư chiếc rìu hai lưỡi mới tinh, tinh xảo của mình không rời, khua chúng tóe lửa. Đôi rìu này là chiến phủ được Tyrion đặc biệt đặt thợ rèn chế tác riêng cho Shagga, trị giá mấy chục đồng Kim Long. Shagga coi hai lưỡi rìu này còn quý giá hơn cả mạng sống của mình, chỉ tiếc, chúng chưa từng được nếm mùi máu người. Điều này khiến tất cả hảo cảm mà Shagga dành cho Tyrion trước đó đều tan biến. "Không thể giết địch, chi bằng dùng lại chiếc rìu cũ nát của mình còn hơn."

Các thủ lĩnh bộ lạc hùng hổ, nước bọt văng tung tóe. Bronn, thị vệ bên cạnh Tyrion, thì cười hì hì né sang một bên khoanh tay đứng nhìn. Chỉ có hai tên thị vệ Karen và Fred, con của rừng, thần sắc căng thẳng, họ sợ rằng đám người man rợ này sẽ mất kiểm soát.

Nhưng Tyrion đối mặt với tiếng gào thét của các thủ lĩnh bộ lạc này lại vô cùng trấn tĩnh. Chỉ một câu nói nhẹ nhàng của ông đã khiến mọi người im bặt. Dù ông là người lùn nhất, nhưng dường như lại sở hữu một sức mạnh thần bí của người khổng lồ.

"Kẻ nào còn gầm gừ la hét với ta, sẽ không có cơ hội chiến đấu nữa. Ta nói là làm!"

Shagga, Mention, Zilla và những người khác đều im bặt. Họ căng thẳng nhìn chằm chằm gã Người Lùn đáng ghét đó, trong mắt tràn đầy lửa giận.

"Được thôi, ta phải thẳng thắn với các ngươi. Các ngươi đều là những dũng sĩ mà ta kính trọng nhất. Nếu trên thế giới này còn có ai khiến ta nể phục, thì đó chính là các ngươi." Khả năng nịnh hót của Tyrion cũng là hạng nhất. Câu nói này khiến sự phẫn uất, bất mãn trong lòng Mention, Shagga, Zilla và những người khác tan biến như mây khói. Họ cảm thấy vô cùng thoải mái, như bếp lửa giữa mùa đông hay khối băng giữa mùa hè, nhưng trong ánh mắt họ vẫn còn sự bối rối, bởi vì họ muốn chiến đấu, chiến đấu và chiến đấu.

"Ta đáp ứng các ngươi, ngày mai chúng ta mở cổng thành ra quyết chiến với chúng!" Tyrion nói.

Toàn trường yên tĩnh.

Các dũng sĩ bộ lạc vùng Thung lũng chất phác mà hiếu chiến này thực sự không dám tin vào tai mình.

Bronn nhìn thấu trò khôn vặt này của Tyrion, hắn cười phá lên một tiếng rồi quay người nghênh ngang bỏ đi.

Tiếng cười của Bronn khiến Mention và những người khác bừng tỉnh. Ngay lập tức, tiếng reo hò vang dậy như sấm động. Tiểu mỹ nữ Zilla, người giết người không chớp mắt, kéo Tyrion lại gần, đặt đôi môi dày của mình lên trán rộng của ông. Sau đó, Người Lùn được mọi người tung lên không, tiếng reo hò "Người Lùn! Người Lùn!" vang lên đều đặn...

Rất nhanh, tin tức về trận đại chiến sắp diễn ra giữa thành và quân địch vào ngày mai đã lan truyền khắp thành Long Thạch. Tất cả các chiến sĩ, bao gồm cả thợ mỏ, thợ rèn, thợ may và những ngư dân, nông dân tránh né chiến tranh, đều tràn đầy chiến ý hừng hực và sự chờ mong đã lâu. Một nghìn người thủ vệ trên tường thành cũng đã nhận được tin tức này, họ đứng trên tường thành, lớn tiếng hò hét về phía các đoàn lính đánh thuê đang đóng trại trên bãi biển, âm thanh vang dội như sấm.

Trên chiến hạm của Thân vương Áo Rách, hắn cùng ba vị đoàn trưởng lính đánh thuê bên cạnh nhìn nhau, không hiểu trong thành Long Thạch đang xảy ra chuyện gì kinh người.

"Bie, ngươi dẫn một tiểu đội trinh sát đi xem thành Long Thạch có gì lạ không, liệu có phải binh lính trong thành bất ngờ làm phản?" Thân vương Áo Rách hạ lệnh.

Chiến ý, thứ vốn khi bị kìm nén đến cực điểm rồi bùng nổ, sẽ mang theo sức mạnh không thể phá vỡ!

Với chiến thuật đã áp dụng bấy lâu nay, Tyrion đã khiến kẻ địch tin rằng binh lực trong thành không vượt quá hai ngàn người. Ông cũng biết, chiến ý của các sơn dân bộ lạc hiếu chiến, thích giết chóc đã đến lúc chín muồi.

Tyrion luôn là người tính toán trước mọi việc. Trận đại chiến ngày mai, ông cũng đã tính toán kỹ lưỡng và lên kế hoạch hoàn chỉnh. Phàm là kẻ địch chống đối ông, nỗi khổ lớn vẫn còn ở phía sau.

Bản chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, và tôi hy vọng bạn sẽ thưởng thức nó.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free