Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 790 : vô địch thánh hỏa hỗn chiến thảm bại

Dù kỹ thuật cưỡi ngựa và bắn cung của người Dornish vượt trội hơn hẳn so với kỵ sĩ đoàn của Nữ vương, nhưng đối với kỵ sĩ đoàn của tướng quân Harry, tốc độ rút lui của họ lại nhanh hơn cả khi tiến quân.

Tướng quân Harry không phải là một người hoàn toàn sợ chết. Nếu là ở các thành bang tự do, có lẽ ông đã dẫn thuộc hạ ra đánh một trận. Nhưng trên thảo nguyên, nói thật, nếu không có rồng phụ trợ, ông cảm thấy vô cùng e dè.

Các chiến binh mà tướng quân Harry dẫn theo cũng là kỵ binh, nhưng ông là một người am hiểu tính toán. Ông có thể thông qua phân tích mà nhận ra rõ ràng rằng trên thảo nguyên, binh sĩ của mình bắn tên không bằng người Dornish, cưỡi ngựa không bằng người Dornish, và quân số cũng không bằng. Trừ phi là cận chiến, họ mới có thể có cơ hội; còn nếu xuống ngựa để đấu tay đôi, khả năng thắng lại càng cao hơn.

Tướng quân Harry dẫn đầu rút chạy, không hề cho đó là điều đáng xấu hổ. Ông im lặng dẫn quân rút lui, điều đó giúp các huynh đệ có thể cùng theo mà không chút do dự.

Quả nhiên, một cảnh tượng khiến quân địch kinh ngạc xuất hiện: đội kỵ binh của thành bang tự do này lại có tốc độ rút lui không hề thua kém kỵ binh thảo nguyên. Dù quân địch ba mặt giáp công, nhưng đối phương chỉ đơn thuần là rút thẳng một đường, muốn đuổi kịp, tối thiểu cũng cần vài dặm khoảng cách.

Tướng quân Harry còn chưa kịp chạy về doanh trại, họ mới rút lui được ba dặm thì đã tiến vào tuyến cảnh giới của binh sĩ đại bản doanh. Thế là, kỵ binh trong đại bản doanh dưới sự dẫn dắt của các tướng quân đã xuất trận tiếp ứng, theo sát phía sau kỵ binh là bộ binh giương cao trường thương.

Harry thấy viện binh tới, lập tức siết cương ngựa, hô to nghênh địch.

Các huynh đệ vốn rút lui trong uất ức, nhao nhao siết cương chuyển ngựa, giương tấm chắn, tay phải cầm đoản kiếm, quay đầu phản công quân địch.

Sưu sưu sưu!

Mưa tên của quân địch trút xuống, nhưng kỹ năng dùng tấm chắn của các huynh đệ khá tốt, luôn che chắn được thân thể.

Đợt mưa tên đầu tiên của quân địch trôi qua, hiệu quả không lớn. Đợt thứ hai, chúng chuyển sang bắn ngựa chiến, khiến ngựa chiến nhao nhao trúng tên, các chiến sĩ lần lượt ngã ngựa. Nhưng nhóm binh sĩ dũng mãnh nhất đã xông vào trận địa địch, dùng tấm chắn phòng thân, trường kiếm chặt chém, giao chiến với loan đao của địch nhân.

Viện binh mãnh liệt xông ra, bốn phía vây kín, tiếng la vang trời.

Bộ binh xếp thành đội hình, từng lớp tiến lên.

Jorah Mormont lập tức triệu tập một vạn kỵ binh đoàn của Nữ vương tự mình xuất kích.

Tay ông cầm tấm chắn tròn, đeo trường kiếm, mở rộng cửa doanh, thúc ngựa xông ra.

Sau lưng ông, năm trăm kỵ sĩ của kỵ binh đoàn Nữ vương đi sát đằng sau.

Bên cạnh mỗi kỵ sĩ trong số năm trăm người này đều có các thị vệ đi kèm, số lượng từ ba, năm cho đến hơn hai mươi người tùy theo từng kỵ sĩ.

Đây là một đội tinh nhuệ gồm mấy ngàn người.

Jorah Mormont dũng mãnh, một thân áo giáp, xông thẳng vào trận địa địch từ bên sườn. Trường kiếm của ông chặt chém, đánh đâu thắng đó, địch nhân nhao nhao ngã xuống.

Những thân thể bằng xương bằng thịt của người thảo nguyên không áo giáp, không cách nào chống đỡ nổi đội quân Mormont trang bị giáp sắt.

Năm trăm kỵ sĩ phía sau Mormont, mỗi người đều là tinh nhuệ từ Hoàng Kim Kỵ Sĩ đoàn ban đầu. Chỉ với một đợt xung phong, họ lập tức đánh tan quân tiên phong của địch.

Quân địch không thể ngăn cản, nhao nhao chạy trốn!

Ô ô ô!

Tiếng kèn hiệu vang lên từ xa, tiếng hò hét từ xa truyền đến, tiếng vó ngựa như sấm chấn động mặt đất, kỵ binh thảo nguyên tràn ngập khắp núi đồi gào thét tấn công tới.

Jorah Mormont lớn tiếng ra lệnh, đội ngũ một lần nữa tập kết, bộ binh ở giữa, kỵ binh hai cánh, xếp lại đội hình.

Nhưng chẳng kịp sắp xếp đội hình hoàn chỉnh, quân địch đã gào thét tới. Một trận hỗn chiến nổ ra, bộ binh ở giữa của Jorah Mormont không thể ngăn cản, bắt đầu sụp đổ.

Một đội kỵ binh như mũi tên xuyên thủng trận bộ binh, sau đó vòng lại hai bên, bao vây Jorah Mormont và năm trăm kỵ sĩ.

Trong đại doanh phía Đông, một đội kỵ binh mặc áo đỏ, quần đỏ, khăn đỏ che mặt mở cổng Đông xuất hiện. Chỉ có mười hai kỵ sĩ dẫn đầu, còn lại toàn bộ là bộ binh. Họ từ cửa doanh phía đông tiến ra, vòng sang cánh phải quân địch, phát động tấn công.

Mười hai kỵ sĩ trên đại thảo nguyên thực sự không đáng chú ý.

Con đường ở cổng doanh phía Đông Nam đã bị các bộ binh rút chạy tán loạn về doanh địa làm tắc nghẽn, binh sĩ bên trong không ra được, binh sĩ bên ngoài không vào được. Mọi người hỗn loạn cả lên, còn ngựa chiến của quân địch gào thét, chia cắt đội ngũ của Jorah Mormont thành nhiều khối. Chúng không ngừng vòng quanh, tạo thành ba vòng xoáy, không giao chiến cận chiến với Jorah Mormont mà chỉ dùng cung tên tấn công.

Jorah Mormont dẫn nhóm tướng sĩ dũng mãnh tiến lên, nhưng những kỵ binh này liền lùi lại, vừa lùi vừa bắn tên. Chờ Jorah Mormont ghìm chặt ngựa, chúng lại vòng quanh lao vụt, không ngừng bắn tên.

Điều này có tác dụng kiềm chế quân địch, giúp các bộ binh đang tán loạn cuối cùng cũng chạy được đến doanh địa. Họ vội vàng dùng cọc nhọn (sừng hươu) chắn kín cổng chính.

Nhờ cọc nhọn, chiến hào và tuyến xe, các binh sĩ giữ vững cổng phía Đông Nam. Quân địch chỉ có thể chạy qua chạy lại bên ngoài doanh địa để bắn tên, không thể đột phá vào trong.

Bị vây khốn trên đại thảo nguyên, tình thế của Jorah Mormont vô cùng nguy cấp. Bên cạnh ông, các kỵ sĩ nhao nhao trúng tên ngã xuống. Ông cường công vài lần, nhưng không thể áp sát địch nhân mà bị bắn lùi lại.

Quân địch có một đội kỵ binh chuyên chở ống tên trên lưng ngựa, bên trong đầy ắp mũi tên, cứ như thể mũi tên là vô tận.

Đội kỵ sĩ của Nữ vương bị chia cắt thành nhiều nhóm, tình thế nguy cấp, nếu cứ tiếp tục thế này, sợ rằng sẽ b�� tiêu diệt hoàn toàn.

Cuối cùng, Jorah Mormont quyết định giết trở lại doanh địa, dựa vào cọc nhọn, chiến hào và tuyến xe để cố thủ.

Trên thảo nguyên, khi tác chiến với kỵ binh thảo nguyên, kỵ sĩ đoàn của Nữ vương dù dũng mãnh nhưng không thể xông vào trận địa địch thì cuối cùng vẫn yếu thế hơn một bậc.

Đúng lúc nguy cấp, đội Thánh Hỏa Chi Thủ của Drogo Khal từ cổng phía đông tiến ra, đánh thọc sườn vào giữa đội hình địch.

Nhưng không đợi họ đến, quân địch đã phân ra một đội quân đến nghênh chiến.

Mười hai kỵ sĩ dẫn đầu Thánh Hỏa Chi Thủ quá nhanh, bỏ xa toàn bộ bộ binh phía sau.

Dường như chỉ trong chớp mắt, mười hai kỵ sĩ đã va vào quân địch phía đối diện.

Vị tướng quân đi đầu cầm một thanh loan đao Yarar khắc, đến đâu, quân địch nhao nhao ngã xuống, không ai chống đỡ nổi uy lực một đao của hắn! Các tướng quân và Bách phu trưởng quân địch xông ra nghênh chiến đều lần lượt bị hắn chém ngã khỏi lưng ngựa. Loan đao Yarar khắc lướt qua, như lưỡi hái tử thần, vô cùng dũng mãnh và bất khả chiến bại.

Đội quân chặn đường này bị mười hai kỵ sĩ kia xé toạc ra một cách thô bạo, binh sĩ còn lại chạy trối chết.

Khi một ngàn bộ binh Thánh Hỏa Chi Thủ vừa mới đuổi kịp, quân địch đối diện đã chiến bại.

Thánh Hỏa tướng quân không nói một lời, như Ma Thần áo đỏ, lao thẳng vào trung quân địch. Nhìn dáng vẻ của hắn, có lẽ là muốn đi giết Khal của quân địch. Một mình hắn đi trước, sau lưng mười hai kỵ sĩ ai nấy đều mang thương, có người trên thân cắm vài mũi tên, vậy mà vẫn không ngã gục.

Mười hai kỵ sĩ xông trận, tốc độ quá nhanh. Ba tên Huyết Minh vệ xông ra cự địch bị Thánh Hỏa tướng quân bắn tên liên tiếp từ xa, từng người một bị hạ gục.

Aus Khal thấy thế kinh hãi, lính gác thổi lên tiếng kèn hiệu trầm đục. Ba đội kỵ binh đang vây công Jorah Mormont phân ra binh lực, từ ba hướng đến vây quét đội quân áo đỏ này.

Aus Khal rút loan đao, chỉ huy thân vệ cưỡi ngựa đến nghênh chiến Thánh Hỏa tướng quân.

Chỉ một nháy mắt, hai bên đối đầu. Thánh Hỏa tướng quân giết vào doanh trại thân vệ của Khal. Mười hai kỵ sĩ phía sau hắn, bị cuốn vào trận địa địch dần dần không thể theo kịp tốc độ của hắn. Hắn một mình anh dũng chiến đấu, chiến lực kinh người, không ai cản nổi. Mũi tên găm vào người, hắn vẫn rút ra để tiếp tục chiến đấu, thân thể cứ như bất tử. Nhưng mười hai kỵ sĩ phía sau hắn, cuối cùng cũng lần lượt ngã xuống.

Jorah Mormont vốn mang trong lòng một ý đồ thầm kín, đó là thể hiện chiến công khi tự mình dẫn quân ra trận trước khi Daenerys trở về.

Ông tự mình dẫn quân xuất chiến, không hề sắp xếp Drogo Khal ra trận.

Sáu vạn bộ binh của dân tự do là lực lượng yếu nhất, lực lượng mạnh nhất chính là kỵ binh đoàn của Nữ vương.

Jorah Mormont đã dùng kỵ binh đoàn của Nữ vương ra trận, đánh tan quân tiên phong của địch và giành được chiến thắng đầu tiên.

Nhưng tiếp đó, hai vạn kỵ binh địch cuốn tới. Hai cánh kỵ binh vẫn còn giữ được vị trí, nhưng bộ binh ở giữa lại dẫn đầu sụp đổ, điều này khiến toàn bộ trận tuyến tan vỡ.

Trong trận chiến này của Jorah Mormont, dù số thương vong không quá lớn (bộ binh ở gần doanh địa nên nhanh chóng rút vào doanh địa khi sụp đổ), nhưng năm trăm kỵ sĩ của Nữ vương đã chết mất một nửa.

Kỵ binh đoàn của Nữ vư��ng tổng cộng có năm trăm kỵ sĩ, mỗi người đều là những anh hùng dũng mãnh.

Thế nhưng, trên đại thảo nguyên, khi tác chiến với kỵ binh thảo nguyên, kỹ năng bắn cung và cưỡi ngựa là chìa khóa chiến thắng. Về điểm này, các kỵ sĩ dù được áo giáp bù đắp phần nào, nhưng bộ binh lại không có ngựa, khó lòng chống đỡ được các đợt tên của kỵ binh địch. Một khi bị mũi tên áp chế và chiến mã xung phong, lực va đập không phải bộ binh có thể chống đỡ.

Trong trận chiến này, Jorah Mormont có thể nói là thảm bại!

Trong lúc nguy cấp, ông ra lệnh cho Drogo Khal đang cố thủ doanh trại từ cổng Đông xuất quân. Mười hai kỵ sĩ của ông đã phá tan đội hình địch một trận, sau đó hấp dẫn một lượng lớn binh lực địch đến vây quét quân đoàn Thánh Hỏa, tạo cơ hội cho Jorah Mormont dẫn quân phá vòng vây.

Sau khi Jorah Mormont dẫn quân thoát khỏi vòng vây, đành trơ mắt nhìn quân đoàn Thánh Hỏa bị cuốn vào giữa vòng vây trùng điệp của quân địch. Ông không còn nhìn thấy Drogo Khal ở đâu, chỉ có thể thấy bộ binh Thánh Hỏa đang khổ cực tác chiến. Dù họ không hề lùi bước hay bỏ chạy, nhưng cũng không thể tiến lên.

Trên cục diện, kỵ binh vẫn chiếm ưu thế.

Jorah Mormont ra lệnh thổi kèn hiệu, các cổng chính của đại doanh Đông Bắc, đại doanh Chính Đông và đại doanh Đông Nam cùng lúc mở ra. Các binh sĩ gào thét đẩy đổ cọc nhọn, cùng nhau xông ra.

Tuy nhiên, đáng tiếc là những binh lính này đều là bộ binh.

Bộ binh của đại doanh Đông Nam rất nhanh một lần nữa giao chiến với quân địch. Dù họ từng lớp tiến lên, nhưng binh sĩ cũng không ngừng ngã xuống.

Quân địch không giao chiến trực diện với bộ binh, mà chỉ lợi dụng ưu thế tốc độ và cung tên để tấn công.

Bộ binh của đại doanh Chính Đông đánh thọc sườn vào cánh phải quân địch, nhưng điều này cần thời gian.

Binh sĩ của đại doanh Đông Bắc thì lại càng cần phải đi vòng hơn nửa doanh địa mới có thể đến được chiến trường.

Mặc dù các bộ binh trong lúc nhất thời khó lòng tham chiến ngay lập tức, nhưng tiếng hò hét lại đã hỗ trợ rất lớn.

Mấy vạn bộ binh xuất trận, đông nghịt, quân số gấp mấy lần kỵ binh địch.

Sau đó, Jorah Mormont lại một lần nữa dẫn các kỵ sĩ vừa phá vây ra xông ra ngoài.

Đội ngũ này chỉ cần xông vào trận địa địch, họ sẽ có ưu thế về áo giáp và vũ khí.

Chỉ cần kìm chân được quân địch, ba đường bộ binh hội tụ, Jorah Mormont hi vọng có thể giành chiến thắng nhờ quân số áp đảo.

Ông hối hận vì đã quá tham công, dẫn đến tổn thất binh lực nặng nề. Nhưng không đợi bộ binh của hai đại doanh khác đuổi tới, từ phía chính Đông lại vang lên tiếng vó ngựa như sấm, một đội quân Khal khác đã ồ ạt tiến đến.

Kỵ binh, mỗi người cưỡi hai con ngựa, cùng hơn một vạn bộ binh, tiếng chân như sấm, hò hét mà tới.

Cục diện đến đây đã mất kiểm soát.

Hai bên triển khai đại hỗn chiến. Jorah Mormont phát ra hiệu lệnh, mang theo đội ngũ lao thẳng vào trung quân đang có phần lơi lỏng của đối phương. Có lời đồn rằng Drogo Khal đang một mình khổ chiến ở trung quân.

Hai bên đại hỗn chiến một trận, bộ binh có ưu thế tuyệt đối về quân số, nhưng kỵ binh thảo nguyên lại có ưu thế tuyệt đối về kỹ năng bắn cung và tốc độ.

Khi Argo, Joera, Rhakaro dẫn đội Kaz kỵ binh tiến đến, cờ xí sư tử trắng tung bay, họ như một thanh lợi kiếm xông tới, trong nháy mắt đã nhanh chóng đánh tan cánh quân địch. Đội ngũ này tuy quân số không nhiều, nhưng mỗi người đều là thần tiễn thủ. Họ đấu cung với đối phương, từng bước đẩy lùi địch, khiến kỵ binh đối phương không cách nào chống cự.

Cung xương rồng của Argo chuyên bắn những người tiên phong và tướng quân, hắn hạ gục liên tiếp mười mấy người. Đối phương thấy tình thế không ổn, liền thổi lên tín hiệu rút lui.

Đại quân bộ binh đang ở thế yếu cũng nhờ đó ổn định được trận hình.

Quân địch quá đông, Argo và các tướng sĩ không dám xông vào trận địa địch. Họ áp dụng chiến thuật du kích, liên tiếp bắn tên, không một mũi nào trượt. Dù quân địch cũng có những cao thủ, nhưng không thể sánh với đội Kaz kỵ binh này. Thêm vào đó, uy danh cờ sư tử trắng quá vang dội, và cung xương rồng của Argo lại quá mức đáng sợ, khiến những người tiên phong và tướng quân không dám bị hắn nhắm vào, nhao nhao lui lại.

Jorah Mormont đã cứu được Drogo Khal, thấy thế liền hạ lệnh không nên truy kích. Tiếng kèn hiệu lệnh thu binh trầm đục vang vọng khắp đại thảo nguyên.

Hai vị Khal của kỵ binh thảo nguyên cũng ra lệnh thổi kèn hiệu, đại quân tập hợp lại, chậm rãi rút đi.

Ba tướng quân Argo, Joera, Rhakaro đứng ở trước trận, không đuổi theo.

Dù đội Kaz kỵ binh của họ vô cùng dũng mãnh, cung pháp như thần, nhưng quân số quá ít, chỉ cần rơi vào trận địa địch, liền rất nguy hiểm.

Hai bên đại chiến một trận trên thảo nguyên, sau đó ai về doanh nấy. Jorah Mormont kiểm kê quân số, kỵ binh đoàn của Nữ vương đã tử thương hơn hai ngàn người, một tổn thất vô cùng lớn, chiếm một phần năm tổng quân số một vạn. Số người bị thương thì vô kể, mà chủ yếu nhất là các kỵ sĩ và tùy tùng của họ, đều là lực lượng tinh nhuệ cốt lõi của Kỵ sĩ đoàn Nữ vương.

Mười hai hộ vệ của Drogo Khal toàn bộ tử trận! Bản thân Drogo cũng bị thương khắp mình mẩy!

Một ngàn người của Thánh Hỏa Chi Thủ chết năm trăm người, hầu hết đều mang thương, tổn thất nặng nề.

Đại quân dân tự do cũng có hơn năm trăm người tử vong và hàng ngàn người bị thương.

Áo giáp của Jorah Mormont bản thân chi chít những vết chém của loan đao, cánh tay trúng một mũi tên, chân trái cũng trúng một mũi tên. Các tướng quân và Bách phu trưởng ai nấy đều bị thương, chỉ có tướng quân Harry là một mình lông tóc không tổn hao gì.

Jorah Mormont thu binh về doanh, hạ lệnh phủ kín cọc nhọn bên ngoài ba đại doanh địa, đào sâu chiến hào, dùng xe thiết lập tuyến phòng thủ, không cho phép tái xuất chiến. Ông cũng hạ lệnh khẩn trương xây dựng thêm các tháp tiễn, số lượng từ hai tòa biến thành sáu tòa, mỗi cổng chính có hai tháp tiễn hai bên.

*

Trên đường bay về phía trước, Daenerys cưỡi rồng nhìn thấy không ít thôn làng và những đoàn người thảo nguyên tụ tập đông đúc, nhưng các doanh trại kỵ binh quy mô lớn thì lại không hề phát hiện một cái nào. Nàng đã từng xuống dưới hỏi người dân làng, được trả lời rằng ở đây không có quân đội Khal, các đội quân Khal đều đã đi xa về phía đông, đang tiến về phía đông để tấn công thành phố lớn nhất.

Daenerys hoàn toàn không chút nghi ngờ những người dân làng này. Dù nàng cảm giác được ánh mắt của họ hơi khác thường, nhưng cũng không để tâm. Dù sao, bất kỳ ai trông thấy ba con rồng v�� một nữ nhân, chắc chắn cũng không thể rất bình tĩnh.

Khi Daenerys quyết định thay đổi hướng bay, trời đã xế chiều. Khi nàng lên đường trở về, bay về trên không doanh trại của mình, trời đã tờ mờ sáng.

Phía dưới, là những xác chết chất chồng. Các thợ thủ công xây dựng công sự phòng thủ thì đang cật lực làm việc suốt đêm. Vô số người đang vây thành vòng tròn, cầu nguyện cho đồng bào đã khuất của mình theo các tín ngưỡng khác nhau.

Một trận đại chiến đã diễn ra ở đây!

Ngay sau khi nàng rời đi!

Daenerys không hạ xuống, cũng không làm kinh động đến thuộc hạ của mình. Nàng cùng rồng bay dọc theo những dấu vết của đoàn kỵ binh trên mặt đất, hướng về phía đông nam đuổi theo.

Truyện dịch được cung cấp miễn phí bởi truyen.free, nghiêm cấm mọi hình thức sao chép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free