(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 827: Rút củi dưới đáy nồi, cự nhân tới
"Nhưng chúng ta cũng không có đường lui." Arien công chúa nói.
Doran thân vương ánh mắt trầm tĩnh nhìn về phía đại nữ nhi Arien Martell. Ông không thích Arien lại bất đồng quan điểm với mình trong tình huống cấp bách này. Ánh mắt thân vương không hề trách cứ, dù vui hay giận, nét mặt ông vẫn chỉ một vẻ: vô cùng trầm tĩnh! Ông nhìn Arien, chờ nàng nói tiếp.
Arien công chúa nói: "Phụ thân, Will mang binh xuôi nam, không giống như những cuộc chinh phạt trước đây. Hắn bắt giữ tất cả quý tộc ở những lãnh địa bị chiếm đóng, tiêu diệt những kẻ chống đối, sau đó phân phát đất đai, tài sản, nhà cửa – tất cả mọi thứ – cho dân chúng trên lãnh địa đó. Hắn thực hiện chế độ bổ nhiệm trưởng quan tại Dorne. Nếu chúng ta thần phục, Dorne sẽ không còn tồn tại giới quý tộc, mà chỉ có những trưởng quan địa phương do vương triều Shireen bổ nhiệm."
Arien liếc nhìn các tước sĩ, tướng quân, kỵ sĩ khắp hội trường, những người đều là quý tộc Dorne: "Các vị đại nhân, nếu chúng ta thần phục, sẽ không còn giới quý tộc Dorne. Lãnh địa của chúng ta sẽ trở thành món quà Will ban tặng cho dân thường."
Arien nhìn về phía Doran thân vương, "Phụ thân, đây nhất định cũng không phải kết quả người muốn."
"Dĩ nhiên rồi không phải, cho nên chúng ta mới mời đại nhân Will đến đàm phán." Doran thân vương nói. "Đàm phán là để đạt được những điều kiện đôi bên cùng chấp nhận, chứ không phải đầu hàng. Tôi muốn thỉnh cầu các vị đại nhân một điều: hãy để tôi được đàm phán trước với đại nhân Will. Sau đó, nếu không đạt được những điều kiện chúng ta yêu cầu, Arien, Oberyn, và tất cả các vị đại nhân, nếu muốn chiến, thì chúng ta sẽ chiến!"
Những lời đó vô cùng sắc bén. Không phải là không chiến đấu, mà là không chiến đấu khi có thể đạt được điều kiện mà quý tộc Dorne mong muốn. Nếu không cần thông qua chiến tranh vẫn có thể đạt được kết quả tương tự, thì còn cần gì phải nỗ lực chiến đấu với những hy sinh to lớn? Tất cả đình thần đều bị lý lẽ của Doran thân vương thuyết phục. Đặc biệt là bá tước Edrick, Gerold Dayne Tâm Hắc Ám, bá tước Dante của Lemonwood, bá tước Gargalen của Bờ Biển Muối và những người khác nhất trí chấp thuận, vì người thân thuộc và chư hầu của họ đều đang nằm trong tay quân đội của Will. Nếu có thể đạt được hòa bình mà không cần giao chiến, người nhà của họ sẽ bình an trở về.
Oberyn nói: "Thân vương đại nhân, tôi ủng hộ ngài đàm phán trước với Will. Vậy chúng ta sẽ thông qua điều gì để đạt được hiệp ước hòa bình với Will? Tôi nghĩ các vị ��ại nhân đang ngồi đây đều muốn biết thân vương sẽ đại diện chúng ta đạt được những điều kiện gì với Will." "Đảm bảo hệ thống chính trị ban đầu của giới quý tộc Dorne. Chúng ta thần phục vương triều Shireen, trở thành một phần của vương triều Shireen, nộp thuế cho vương triều, quân sự tuân theo điều khiển. Trường Thành phương Bắc cần quân đội Dorne, chúng ta sẽ nghe lệnh phái binh lên phía Bắc." "Vậy chúng ta phải trả cái giá gì?" "Will đã bị Stark gia tộc từ hôn, ta hy vọng công chúa Arien có thể gả cho đại nhân Will." Oberyn cười phá lên: "Vậy là Will ở rể, hay công chúa Arien sẽ rời khỏi Dorne? Nàng ấy chính là người thừa kế của Dorne, là thân vương của Dorne cơ mà."
"Là đại nhân Will về ở Dorne, hay Arien lên phía Bắc, vào Tháp Đỏ, điều này phải sau khi ta nói chuyện với đại nhân Will mới biết được. Năm đó Công tước Tywin làm Thủ tướng ở Tháp Đỏ hai mươi năm, nhưng điều đó không ảnh hưởng đến việc ông ấy vẫn là Công tước của Tây Cảnh. Nếu Arien vào Tháp Đỏ trở thành Ngự Tiền Trọng Thần, tại sao Dorne không thể vẫn là lãnh địa của nàng chứ? Việc vào Tháp Đỏ làm trọng thần và chấp chưởng Dorne, hai điều này không hề mâu thuẫn. Nếu ta có thể thuyết phục Will tiến hành thông gia, sư thứu của hắn từ Tháp Đỏ đến Dorne, lộ trình mấy ngàn dặm, cũng chỉ mất ba, bốn ngày thời gian."
Oberyn nhìn về phía Arien: "Arien, ý của ngươi thế nào?"
"Con nghe theo sự sắp xếp của phụ thân ạ." Arien nghĩ một lát rồi đáp. Thế là, trên bề mặt, mọi người đạt thành nhất trí, đều đồng ý nghe theo sự sắp xếp của Doran thân vương: đàm phán trước với Will, nếu đàm phán không thành, thì khai chiến.
Kế tiếp, tất cả mọi người chờ Doran thân vương được đẩy xe lăn từ trên đài cao vương tọa xuống. Thân vương sức khỏe không tốt, hai chân đau đớn kịch liệt, đặc biệt là vào buổi trưa. Rắn Hổ Mang Đỏ cùng Arien, tám cô con gái Sand, tình phụ Ellaria và các bá tước đình thần, đều cung kính nhìn thân vương, chờ ông xuống khỏi đài để rời đi, sau đó họ mới tiếp tục hội nghị.
Nhưng Doran thân vương cũng không rời khỏi đài cao vương tọa, ông nhàn nhạt nói: "Oberyn, Arien, Ellaria. Các vị hầu tước, bá tước và tướng quân, ta đã lệnh cho đầu bếp thiết lập yến hội trong phòng ăn lớn. Ta muốn lấy danh nghĩa cá nhân, mời các vị đến nhà ăn tụ họp một chút, để thư giãn tâm tình tại ban công ngắm cảnh. Đại nhân Will sắp sửa đến, ta hy vọng đến lúc đó tất cả mọi người có thể đàm phán với Will bằng một tâm trạng bình hòa."
Doran thân vương chiêu đãi chúng thần một bữa tiệc. Mặc dù mọi người trước đó không hề hay biết, nhưng sự khiêm tốn và nhã nhặn là lễ nghi mà Doran thân vương vẫn luôn duy trì. Ông trước kia cũng thường xuyên chiêu đãi những đình thần đến thăm cung điện cũ. Trong lòng các đình thần, ông là một thân vương khiêm cung, lương thiện.
Doran thân vương cũng không rời khỏi đài cao vương tọa. Rắn Hổ Mang Đỏ không tiện làm trái hảo ý của ca ca ngay tại Vương Tọa Sảnh, mà Will còn mấy ngày nữa mới đến. Dưới ánh mắt an tĩnh của Doran thân vương, Rắn Hổ Mang Đỏ cũng chỉ có thể gật đầu đồng ý. Công chúa Arien theo sát bước chân của Rắn Hổ Mang Đỏ; nàng kính trọng và sùng bái thúc thúc hơn cả phụ thân. Rắn Hổ Mang Đỏ đã đồng ý, công chúa Arien cũng liền tỏ thái độ rất vui vẻ tham dự yến hội của phụ thân.
Thế là, tám cô con gái Sand của Rắn Hổ Mang Đỏ, cùng tình phụ Ellaria đều lần lượt bày tỏ thái độ, cảm tạ thân vương đã mở tiệc chiêu đãi. Các quý tộc đình thần lớn nhỏ cũng đều lần lượt cảm tạ thịnh tình của thân vương.
Trên đài cao vương tọa, Doran thân vương không vui không buồn, trầm tĩnh như nước, nói: "Oberyn, Arien, các vị đại nhân, hội nghị xin kết thúc tại đây, mọi người xin hãy theo ta đến phòng ăn."
Chúng thần cùng nhau đáp lời, cúi người mời Doran thân vương đi trước. Thế là, Doran thân vương đi trước, Rắn Hổ Mang Đỏ và Arien theo sau, dẫn dắt các đình thần Dorne, cùng nhau rời khỏi Vương Tọa Sảnh của Tháp Mặt Trời, tiến về phía Sảnh Yến Hội nằm ở phía nam.
Sảnh yến hội rất lớn. Các cận vệ của quý tộc cũng hộ tống quý tộc của mình vào đại sảnh. Các thị vệ và cận vệ của thân vương ngồi cùng nhau, uống rượu đoán lệnh trong đại sảnh. Còn các quý tộc đình thần thì ngồi cùng Doran thân vương, mọi người ngồi theo thứ tự tôn ti, tước vị cao thấp.
Sảnh yến hội vô cùng rộng lớn, có thể chứa ba ngàn người cùng lúc dùng bữa. Thế là, những món ngon đặc sản Dorne được dọn lên như suối chảy, người hầu qua lại tấp nập trong bữa tiệc, những vò rượu nho được đưa ra liên tục. Nhìn cảnh tượng này, Doran thân vương đã sớm chuẩn bị, muốn mời các đình thần đoàn tụ một chút, để mọi người vui vẻ, thoải mái. Các quý tộc Dorne gần đây liên tiếp gặp chuyện không như ý, cũng nên để mọi người thả lỏng, thư giãn một chút.
*
Will tỉnh lại, trước mắt là một màn đen kịt. Hắn nhớ lại thân phận của mình – bá tước Allyrion. Dưới thân là một mảng lạnh lẽo ẩm ướt, trước mắt là màn đêm đen đặc, nhưng Will trong lòng không hề kinh ngạc hay nghi ngờ. Hắn đã thấy rõ thủ đoạn của Doran thân vương ngay tại yến hội: tất cả đình thần và thị vệ tham dự đều đã bị say đổ.
Will cùng Jaime, Arya đáng lẽ có thể tránh được việc bị say đổ như vậy, nhưng để giữ nhất quán với mọi người, Will đã ra lệnh. Thế là ba mươi ba người cùng với Oberyn, Arien và những người khác, tất cả đều để rượu ngon của Doran thân vương làm cho say đổ.
Will tỉnh lại một lúc, mắt hắn liền thích nghi với bóng tối này. Hắn ngồi xuống, thân thể không có bất kỳ khó chịu nào. Việc Doran thân vương làm cho tất cả mọi người say đổ không phải là ác ý, ông chỉ không muốn để Oberyn và Arien dẫn dắt mọi người phá hoại cuộc hòa đàm của mình.
Doran thân vương bất động thanh sắc, chỉ với một cuộc hội nghị, một bữa tiệc rượu, đã nhẹ nhàng phá tan kế hoạch tỉ mỉ của Oberyn và Arien.
Doran thân vương hiểu rõ sâu sắc đệ đệ và nữ nhi của mình, cũng hiểu rõ tính cách của tám Rắn Cát và Ellaria. Họ đều rất cấp tiến, chắc chắn sẽ không để hòa đàm tiến hành thuận lợi. Khi đội thị vệ gác ba cửa bị công chúa Arien thay thế, Doran thân vương liền cảnh giác. Ông nhắm mắt suy nghĩ một lát, rồi sắp xếp bữa tiệc rượu ngon này.
Để nói về khả năng bất động thanh sắc thấu rõ mọi chuyện, thì Doran thân vương vượt xa Oberyn Rắn Hổ Mang Đỏ và Arien. Chỉ là bình thường Doran thân vương luôn im hơi lặng tiếng, trong hơn hai mươi năm gần đây mọi chuyện đều trôi qua bình thường. Bởi vậy, Oberyn Rắn Hổ Mang Đỏ và công chúa Arien không biết, cũng không nhận ra tài năng ẩn giấu của Doran thân vương. S��� t�� đại vô hình, dần dần hình thành này, khiến Oberyn Rắn Hổ Mang Đỏ và Arien cũng không hề hay biết.
Mà Doran thân vương lại thấu rõ mồn một đệ đệ và nữ nhi của mình.
Rắn Hổ Mang Đỏ, Arien, tám Rắn Cát, tình phụ Ellaria của Rắn Hổ Mang Đỏ, bá tước Allyrion, bá tước Edrick, bá tước Gerold và các đình thần khác, tất cả đều bị ném vào địa lao của cung điện cũ, mỗi người một phòng giam riêng. Còn thị vệ của họ, theo thân phận tùy tùng, được sắp xếp vào một phòng giam lớn chung.
Ba mươi thị vệ của bá tước Allyrion được sắp xếp vào hai phòng giam, mười lăm người chen chúc trong mỗi phòng.
Jonissa giả dạng Nymeria, Arya giả dạng Tyene, vì mang thân phận là con gái của thân vương Oberyn, cũng đều được giam giữ riêng một phòng.
Doran thân vương ngồi trên xe lăn, quay lưng về phía bá tước Allyrion. Một học sĩ đang xoa bóp thuốc cho đầu gối sưng đỏ của ông. Đây là khoảng thời gian thoải mái nhất của Doran thân vương trong ngày. Chỉ có việc xoa bóp thuốc vào lúc này mỗi ngày mới có thể phần nào làm dịu cơn đau khớp của Doran thân vương.
Ánh chiều tà từ ô cửa sổ hình chữ nhật cao vút chiếu vào, rọi lên bóng lưng của Doran thân vương, tựa như ông đang cõng một tấm lưng vàng. "Thị vệ nói ngươi muốn gặp ta sao?" Doran thân vương vẫn quay lưng về phía bá tước Allyrion, nhẹ nhàng nói.
Đội trưởng đội thị vệ của thân vương, Areo Hotah, tay cầm cây rìu khổng lồ đứng cạnh thân vương, đôi mắt trừng trừng nhìn Allyrion. Thân hình hắn quả thật rất cao lớn, tướng mạo hùng vĩ, khiến người ta khiếp sợ. "Thân vương, ta không biết chúng ta đã làm sai điều gì, mà thân vương lại muốn bắt giữ tất cả chúng ta." Allyrion nói.
"Các ngươi không làm sai, ta cũng không làm sai, bá tước Allyrion, ngươi có thể hiểu ta không?" Giọng Doran thân vương vẫn như ở Vương Tọa Sảnh, không nhanh không chậm, trầm tĩnh. Mùi thuốc xoa bóp rất nồng, khiến người ta khó chịu, nhưng Doran thân vương lại nhắm mắt hưởng thụ một cách hài lòng. Ông đã quen với mùi thuốc nồng nặc, khó chịu này, còn bá tước Allyrion chỉ có thể cực lực kiềm chế sự khó chịu.
"Ta có thể hiểu được, nhưng thưa thân vương, ngài có thể hiểu được phương thức chính trị mới của đại nhân Will không?"
"Tôi không thể lý giải, ngươi có thể hiểu sao? Bá tước Allyrion." Doran thân vương hỏi lại.
"Tôi cũng không thể lý giải, thưa thân vương." Bá tước Allyrion nói. "Tôi nghĩ có lẽ chỉ đại nhân Will mới có thể lý giải."
Doran thân vương cười nhạt nói: "Bá tước Allyrion, ngươi đang nói những điều vô nghĩa. Thôi được, ngươi hãy ra ngoài chờ ta một chút, mùi trong phòng này ngươi không thích nghi được. Lát nữa ta ra, chúng ta sẽ bàn tiếp."
"Vâng, thân vương!" Allyrion bá tước khom người rời khỏi.
Doran thân vương nói với Hotah: "Bá tước Allyrion đến đây, chắc chắn có điều gì đó muốn nói với ta. Lát nữa ngươi hãy canh giữ đại môn, không cho bất kỳ ai được phép vào."
"Vâng, thân vương!"
Sau gần nửa canh giờ, Hotah đẩy thân vương vào phòng khách. Học sĩ, người hầu, thị vệ đều rời đi hết, Hotah tay cầm cây rìu khổng lồ đứng ở cửa chính. Trong phòng chỉ còn lại bá tước Allyrion và Doran thân vương.
"Thân vương, tôi đã từng gặp đại nhân Will. Hắn đã từng nói với tôi về chính sách chính trị mới mà hắn muốn phổ biến. Tôi cho rằng ngài không thể thuyết ph��c Will thay đổi chủ ý, bởi tôi đã nói chuyện với Will rồi. Giới quý tộc hoặc là thuận theo thay đổi để trở thành trưởng quan địa phương, hoặc là bị trục xuất. Phàm là kẻ nào phản kháng, tất cả đều sẽ bị tiêu diệt."
"Hắn chỉ muốn chúng ta thần phục. Chúng ta thần phục, mọi vấn đề liền được giải quyết dễ dàng."
"Có lẽ không đơn giản như thân vương nghĩ vậy. Đây là một cuộc biến đổi xã hội."
"Biến đổi xã hội? Nếu Will thật sự muốn gạt bỏ giới quý tộc, vậy tất cả quý tộc ở sáu nước khác đều sẽ phản đối hắn."
"Cho nên hắn bắt đầu thử nghiệm từ Dorne trước. Tôi đã đàm đạo rất lâu với Will, hắn nói, giai cấp quý tộc sẽ thoái vị cho giai cấp tư bản. Sau này ai có tư bản, người đó sẽ nắm trong tay quyền lực."
"Cái gì gọi là giai cấp tư bản?"
"...À... tôi cũng không rõ ràng..."
Một nông phu nghe thấy âm thanh lạ, ngẩng đầu lên trong ruộng. Hắn đã nhìn thấy gì? Hắn há hốc mồm, trố mắt nhìn, khó có thể tin!
Một người khổng lồ, cưỡi trên lưng một quái vật lông dài khổng lồ, cao hơn cả nóc nhà của hắn. Người khổng lồ trong tay cầm một cây gậy gỗ to lớn, phía trước cây gậy gỗ có cột một tảng đá lớn. Người khổng lồ trên người không hề mặc quần áo, toàn thân đầy lông dài. Bên hông quấn những sợi mây. Đôi mắt nhỏ đến mức chỉ như hai khe hẹp, hầu như không nhìn thấy. Mũi người khổng lồ rất lớn, không ngừng ngửi ngửi thứ gì đó.
Người nông phu Dorne đã từng nghe qua truyền thuyết và truyện cổ tích về người khổng lồ, nhưng chưa từng thấy bất kỳ tượng hay tranh vẽ nào về người khổng lồ. Thế nhưng hắn vẫn chỉ cần liếc mắt đã nhận ra sinh vật khổng lồ đang chậm rãi tiến đến chính là người khổng lồ trong truyền thuyết.
Dorne có một bài ca dao cổ xưa, hát về những câu chuyện liên quan đến người khổng lồ. Bài hát đó được viết cho người khổng lồ cuối cùng, với lời ca thương cảm, nhạc khúc bi thương. Trong lời ca cũng có miêu tả đơn giản về hình dáng người khổng lồ. Nông phu, ngư dân, thợ săn và tiểu thương, tất cả đều có thể hát bài hát này.
Người nông phu không hề xa lạ với người khổng lồ qua lời ca và truyện truyền thuyết, cho đến hôm nay hắn tận mắt nhìn thấy người khổng lồ. Một người khổng lồ nối tiếp một người khổng lồ khác, cưỡi những con voi lông dài đi qua bên cạnh người nông phu này. Người nông phu đã đứng bất động, giống như một pho tượng. Phía sau những người khổng lồ là bộ lạc Cật Nhân thuộc dân tự do. Trên người, mặt và tay – bất cứ chỗ nào lộ ra ngoài – đều vẽ đầy những màu xanh đỏ sặc sỡ.
Dorne quá nóng, người địa phương còn không mặc được áo giáp, huống hồ là dân tự do phương Bắc. Đại quân một đường xuôi nam, thôn dân ven đường ra xem ngày càng nhiều. Nhờ sự tuyên truyền của Will và quân lệnh nghiêm khắc ràng buộc, dân chúng nơi đó đã không còn e ngại quân đoàn của Will. Họ biết quân đoàn của Will chỉ đến để đối phó những lão gia quý tộc kia, đối với dân thường hợp pháp, xưa nay sẽ không chiếm đoạt tài vật, càng sẽ không gian dâm cướp bóc.
Mọi bản quyền và công sức biên tập của tác phẩm này đều được trân trọng tại truyen.free.