Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Bất Đương Tiểu Minh Tinh - Chương 825: Nhanh không có cách dọn dẹp

Rất nhanh, những tin tức chế giễu Trương Dương đã xuất hiện trên các trang báo giải trí lớn. Mặc dù không phải trang nhất, nhưng vị trí cũng rất dễ thấy. Truyền thông Hollywood dùng từ ngữ không hề khách khí. Họ nói Trương Dương không biết trời cao đất rộng; kỹ thuật anime của họ lạc hậu đến mức không thể chấp nhận được; loại phim rác rưởi này căn bản không nên xuất hiện ở Hollywood; bộ phim này quá tệ đến mức không dám tung ra đoạn giới thiệu phim; và rằng danh tiếng Trương Dương khó khăn lắm mới gây dựng được sẽ bị anh ta tự tay hủy hoại. Vân vân. Tóm lại, họ muốn chế giễu Trương Dương đến mức không còn gì. Trời mới biết họ có nhận tiền của công ty Fock hay không.

Trước những tin tức rầm rộ, tràn lan như vậy, rất nhiều khán giả ban đầu vốn đã cảm thấy hứng thú với «Gấu Trúc» cũng bắt đầu quay lưng lại. Nghĩ kỹ mà xem, những lời lẽ của truyền thông dường như không sai. Phim anime hoàn toàn là độc quyền của Hollywood, các quốc gia khác bao giờ lại có tư cách xen vào? Quan trọng hơn, bộ anime này của Trương Dương dường như thực sự không có đoạn giới thiệu phim. Một bộ phim ngay cả đoạn giới thiệu phim cũng không có, thì tính là phim gì chứ? Là do chuẩn bị vội vàng nên chưa kịp hoàn thiện, hay thực sự vì chất lượng quá kém nên không dám tung ra? Khán giả vô tội cảm thấy hoang mang.

Một bộ phận người xem nhạy cảm cũng từ những báo cáo hoàn toàn một chiều như vậy mà ngửi thấy điều gì đó bất thường. Đơn giản chính là chiêu trò cũ rích như chèn ép kẻ ngoại lai, bắt nạt người mới mà thôi. Chẳng có gì mới lạ. Với ngành giải trí, những chuyện bôi nhọ bẩn thỉu vì lợi ích như thế này đã không còn khiến nhiều người cảm thấy kinh ngạc nữa. Chỉ cần xem náo nhiệt là đủ, họ sẽ không rảnh rỗi mà đi đánh giá gì cả. Thế là, ngoài một số ít khán giả kém thông minh, dễ bị dắt mũi trên mạng hùa theo chế giễu Trương Dương, phần lớn người xem đều im lặng theo dõi màn kịch này.

...

Buổi chiều.

Tại một rạp chiếu phim nọ.

Công ty Fock đang quảng bá cho bộ anime mới của họ. Để khiến người xem tập trung sự chú ý vào bộ phim của mình, lần này họ đã dày công chuẩn bị, mời đến mấy ngôi sao hạng A dưới trướng. Nhờ hiệu ứng của những ngôi sao này, hiện trường rất náo nhiệt, không khí càng thêm sôi động tột độ. Có ngôi sao lớn ở đâu, chắc chắn sẽ có truyền thông ở đó. Tại phần hỏi đáp, những kênh truyền thông này thể hiện sự sôi nổi. Không biết là trùng hợp hay cố ý sắp đặt, nhưng sau đó, những câu hỏi được đưa ra từ các kênh truyền thông thích làm lớn chuyện đều liên quan đến Trương Dương.

"James tiên sinh, các ông đối với bộ anime kia của Trương Dương có ý kiến gì không?"

"Vị phóng viên này, xin đừng nhắc đến cái tên đó và bộ anime đó, bọn họ không đủ tư cách để đặt ngang hàng với chúng tôi."

"Ồ ——"

Nghe câu trả lời đầy khinh thường này, khán giả dưới khán đài không khỏi giật mình. Đây là muốn vạch mặt sao?

Các phóng viên đương nhiên không nghe lời như vậy, tiếp tục hỏi: "Các ông không đánh giá cao bộ anime đó của họ sao?"

"Đúng thế." James thẳng thắn thừa nhận, "Một bộ phim ngay cả đoạn giới thiệu cũng không dám tung ra, nói nó tệ đã là đang khen nó rồi. Thứ này căn bản không nên xuất hiện ở rạp chiếu phim."

"Ha ha ha ha..."

Các phóng viên cười to. Khán giả xem náo nhiệt cũng bật cười theo. Dường như rất vui vẻ.

"Bên ngoài nói Trương Dương sắp xếp bộ anime này chiếu sau năm ngày là nhắm vào các ông."

"Muốn làm đối thủ của chúng ta? Hắn còn chưa đủ tư cách."

"Vậy các ông nghĩ bộ phim này của anh ta sẽ có bao nhiêu doanh thu phòng vé?"

"Ha ha, một trăm đô thôi, không thể nhiều hơn nữa."

"Ha ha ha ha..." Mọi người lại cười.

"Tác phẩm của Trương Dương vẫn luôn khá tốt, các ông có nghĩ đến lần này anh ta sẽ duy trì được chất lượng không?"

"Anh ta đương nhiên muốn, nhưng vấn đề là họ phải có đủ kỹ thuật mới được chứ."

Lại là một tràng cười. Các phóng viên cười rồi chuyển câu hỏi sang mấy ngôi sao lớn kia. Những ngôi sao lớn đó cũng đưa ra đủ loại câu trả lời chế giễu, khinh thường. Nào là "Tôi không biết Hollywood có người tên Trương Dương", nào là "hắn chỉ là một tên hề lố bịch", nào là "hắn căn bản không xứng làm người của ngành điện ảnh truyền hình"... Cái ngữ khí khinh thường đó, ánh mắt tràn đầy khinh bỉ, cứ như thể họ cao quý hơn Trương Dương gấp trăm ngàn lần vậy.

Những câu hỏi và trả lời này rất nhanh được đăng lên báo. Khán giả chế giễu Trương Dương càng cười hả hê hơn. Khán giả im lặng xem trò vui cũng thấy có vẻ thú vị. Ngay cả một số người trong ngành Hollywood, khi nhìn thấy những báo cáo này, biểu cảm cũng trở nên có chút suy tư. Về đánh giá của công ty Fock đối với «Gấu Trúc», họ đương nhiên cũng hoàn toàn đồng tình. Bộ anime này, thực sự không có lý do gì để tồn tại. Anime sản xuất trong nước của họ, chắc chắn chẳng đi đến đâu.

Thế là, toàn bộ ngành giải trí đều hứng thú dồn ánh mắt về phía September TV. Họ muốn xem thử September TV hoặc Trương Dương có thể đáp lại những đánh giá mà đã bôi nhọ họ đến mức không còn gì hay không. Hay nói cách khác, họ có dám đáp lại, có dám công khai đối đầu với công ty Fock hay không. Cũng không biết vì sao, rất nhiều người lại có chút chờ mong. Nếu họ thực sự công khai đối đầu... Chỉ nghĩ thôi đã thấy thật kịch tính rồi.

...

September TV.

Không khí trong công ty rất ngưng trọng, áp lực nặng nề đến đáng sợ. Những tin tức tiêu cực tràn lan ngoài kia tựa như ngọn núi đè nặng khiến họ khó thở. Niềm vui chiến thắng lớn vừa giành được lập tức bị cuốn trôi không còn chút nào. Ở thời điểm này, họ, dù có lòng tin tuyệt đối vào Trương Dương, cũng không thể vực dậy tinh thần được nữa.

Bộ anime sản xuất trong nước của Trương Dương, ngay cả đoạn giới thiệu cũng không có, hơn nữa bản thân anh ta cũng không ở Hollywood, nhìn thế nào cũng không giống một tác phẩm được coi trọng. Chẳng lẽ thực sự tệ như lời bên ngoài nói? Nếu thực sự là như vậy, anh ta có mưu đồ gì? Không có ai biết. Điều duy nhất họ có thể làm hiện giờ là chờ đợi, chờ xem liệu có kỳ tích nào xuất hiện hay không. Trương Dương đã mang đến cho họ quá nhiều kỳ tích, họ hy vọng lần này anh ta cũng có thể tái hiện kỳ tích.

Khác hẳn với tâm trạng ủ dột của các nhân viên, Lyme bây giờ lại vô cùng hài lòng. Anh ta vô cùng thong dong, vô cùng bình tĩnh, từng chút một sắp xếp công việc một cách đâu vào đấy, như thể bão tố bên ngoài chẳng hề liên quan gì đến anh ta. Anh ta thực sự không lo lắng. Cho dù đã nghe những lời gièm pha và chế giễu của công ty Fock, anh ta vẫn không hề lo lắng. Bởi vì anh ta đã nhìn qua phim chính. Bởi vì anh ta biết bộ anime đó của Trương Dương tuyệt vời đến mức nào, khiến người ta phải trầm trồ. Anh ta hiện tại còn nhớ rõ cảm giác kinh ngạc đến mức không nói nên lời sau khi xem xong bộ anime này. Sau khi xem xong bộ anime này, anh ta mới nhận ra nỗi lo lắng của mình trước đó là thừa thãi đến mức nào.

Công ty Fock bây giờ càng kiêu ngạo, càng cuồng vọng, càng không coi ai ra gì, thì sau khi phim chiếu, mặt của họ sẽ bị vả càng thê thảm hơn. Nói khoác lác nhiều như vậy, đến lúc đó xem họ sẽ kết thúc như thế nào. Có lẽ còn không cần đợi đến ngày chiếu chính thức, chờ đoạn giới thiệu phim của Trương Dương ra mắt vào ngày mai là đủ rồi. Lyme xuyên qua cửa sổ kính nhìn thoáng qua về phía công ty Fock, trong mắt tràn đầy sự đồng tình.

...

Ngày thứ hai, sáng sớm.

Sân bay.

Rất nhiều đôi mắt tinh ranh đảo qua đảo lại, không ngừng hướng về phía màn hình LCD trong đại sảnh. Trên đó hiển thị chuyến bay của Trương Dương. Trời mới biết những phóng viên tài năng, tháo vát này làm sao mà biết Trương Dương hôm nay sẽ về Hollywood. Họ cố ý chờ anh ta ở đây. Họ muốn chọc ghẹo anh ta một chút, muốn thấy anh ta xấu hổ, và còn muốn đưa tin về cuộc phỏng vấn hôm nay để tất cả mọi người cùng chứng kiến sự xấu hổ của anh ta.

Gần tám giờ, một bóng người khá quen thuộc xuất hiện trong tầm mắt của họ. Trong một góc khuất, hai bóng người nhanh chóng lao đến, chạy đến bên cạnh Trương Dương nhanh nhất có thể và thì thầm điều gì đó. Những người Lyme cử đến đón anh ta vẫn rất đáng tin cậy.

"Có phóng viên?" Trương Dương khẽ nhíu mày, liếc nhìn đội quân phóng viên hùng hậu đang chen lấn xô đẩy phía trước, rồi mỉm cười nói: "Không sao, đi thôi, không tránh được đâu."

Bản dịch này là tài sản trí tuệ độc quyền của truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free