(Đã dịch) Cẩu Đặc Vụ, Hảo Thống Khoái Dừng Lại, Đừng Giày Vò Ta - Chương 101: Băng Thành luân hãm lúc
Lúc này, trời đã về khuya.
Vân Lam, người phụ nữ quyến rũ, yêu kiều ấy, sau khi dỗ con ngủ, đã thay một chiếc váy ngủ lụa rồi chui vào chăn.
Cao Binh tháo kính lão, đặt tập tài liệu xuống. Đó là hồ sơ Trương Nhược Vũ của khoa Đặc vụ điều tra về lý lịch của Cố Thục Mỹ.
Cao Binh luôn cảm thấy có điều gì đó bất thường, nhưng lại không thể chỉ rõ ra vấn đ�� nằm ở đâu.
"Em nghe nói Tần Thiên bị bắt?" Vân Lam bình thường không mấy quan tâm đến công việc, nhưng chuyện của Tần Thiên thì nàng buộc phải xen vào.
"Đúng vậy." Cao Binh thản nhiên đáp.
"Vậy anh không đưa hắn ra ngoài sao?" Vân Lam kìm nén cảm xúc trong lòng, hỏi.
"Là người Nhật bắt đi." Cao Binh vẫn hời hợt đáp lại.
"Em thấy anh là căn bản không muốn làm, ước gì hắn chết dưới tay người Nhật luôn đi!" Vân Lam nổi giận.
Nghe vậy, Cao Binh cũng đâm ra tức giận, nói: "Em làm gì mà khẩn trương vậy? Em quan tâm hắn đến thế sao?"
"Em biết trong cục người ta đồn thổi về anh thế nào không?" Cao Binh gắt gỏng nói.
"Không cần đồn thổi, đó là sự thật! Khi tôi bị lính Nhật bắt đi cưỡng hiếp, anh ở đâu? Trong lúc tôi tuyệt vọng nhất, anh ở đâu? Anh ở Nhật Bản, bặt vô âm tín, làm tay sai cho người Nhật! Tôi đương nhiên cho rằng anh đã chết rồi!" Vân Lam không hề kiêng nể đoạn quá khứ đau thương ấy. Khi lính Nhật chiếm đóng Băng Thành, rất nhiều người đã chết.
Lính Nhật ưu tiên giết đàn ông và người già, còn phụ nữ thì bị giữ lại toàn bộ. Đa số đàn ông lúc đó đã theo Quốc quân rời đi, nhiều người không thể mang theo vợ con, nên vợ con họ đều bị kẹt lại Băng Thành.
Bởi vậy, dân chúng Băng Thành lúc bấy giờ, đâu đâu cũng thấy những người phụ nữ bị bỏ lại, những goá phụ. Số lượng phụ nữ đông đảo hơn đàn ông rất nhiều.
Cuộc sống của họ vô cùng gian khổ, túng quẫn.
Và những người phụ nữ không nơi nương tựa, không có thu nhập này, thường chỉ có hai lựa chọn:
Một là đến những nơi như Thiên Thượng Nhân Gian để bán thân;
Hai là bị lính Nhật đưa đến doanh trại của quân đồn trú Nhật, sau đó lính Nhật sẽ xếp hàng.
Hàng người có khi ngắn vài chục, có khi dài cả trăm.
Đổi lại là chút tiền trợ cấp bố thí từ người Nhật, để rồi cố gắng sống sót.
Trong bối cảnh tàn khốc và bi thương như vậy, Tần Thiên đã cứu chị gái của Vân Lam.
Tần Thiên và chị gái Vân Lam đành lấy danh nghĩa "vợ chồng" để che mắt sự kiểm tra, điều tra của người Nhật.
Người Nhật còn định kỳ kiểm tra, xác nhận "quan hệ vợ chồng" của họ.
Gia đình Tần Thiên khi ấy đã di tản về phương Nam để lánh nạn. Anh vốn có thể đi theo họ, nhưng vì Vân Lam mà anh đã ở lại.
Đồng thời, để sống sót, mỗi lần đối mặt với sự kiểm tra của lính Nhật, họ đều phải dùng tiền tài để hối lộ chúng.
Trong hoàn cảnh tàn khốc như vậy, Tần Thiên và Vân Lam mới có thể sống sót tạm bợ.
Trong lòng Vân Lam, Cao Binh anh có tư cách gì mà trách cứ quá khứ của tôi và Tần Thiên?
"Lần này Tần Thiên bị bắt, là do Đặc vụ cấp cao ra tay, tội danh là ám sát Hiroya Musai. Nếu tôi không có được chứng cứ trong tay, thì không thể đi đòi người được." Cao Binh cũng kiên nhẫn giải thích.
"Nếu anh không đi đòi người, ngày mai chính tôi sẽ đến Đặc vụ cấp cao." Vân Lam nói xong, quay người đi ngủ.
Đối với Vân Lam mà nói, đoạn thời gian ấy lại chính là khoảng thời gian hạnh phúc nhất.
Nhưng mỗi lần Vân Lam nhắm mắt, trong đầu nàng lại hiện lên hình ảnh xác chết la liệt, máu chảy thành sông, cùng sự tàn bạo vô cùng của lính Nhật đối với phụ nữ. Những ký ức đó, như một phần lịch sử, đã khắc sâu vào tận xương tủy nàng.
Đêm nay, đối với Tần Thiên mà nói, cũng là một đêm vô cùng dày vò. Anh không lo lắng cho bản thân mình – một người sống ẩn mình, luôn sẵn sàng hy sinh.
Điều anh lo lắng nhất chính là vợ anh, Cố Thục Mỹ, sẽ bị mắc lừa, dù sao người vợ xinh đẹp ấy đôi khi trông có vẻ ngây thơ, ngọt ngào một cách đáng yêu.
Đêm nay, Kawashima Yoshiko và người của Đặc vụ cấp cao không trực tiếp thẩm vấn Tần Thiên mà chỉ giam giữ anh.
Còn ở phòng bên cạnh, những tiếng kêu thảm thiết thê lương không ngừng vọng lại. Đó là Lương Băng và Lữ Mây đang phải chịu đựng cực hình và những đòn tra tấn dã man.
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu độc quyền của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.