(Đã dịch) Chiến Chùy Thần Tọa - Chương 1296 : Thiết huyết Marin Fort! Thiết huyết nhà tư bản!
Khi hạm đội hỗn độn cứ thế tiến thẳng đến Marin Fort mà không hề có ý định dừng lại, đồng thời liên tục cướp bóc nhiều thuyền buôn, Marin Fort cuối cùng cũng nhận ra tình hình chẳng lành. Đại công tước Bael Wade giờ đây không còn dám thốt lên "Hãy xem chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo" nữa, mà giận dữ mắng Bắc lão đã quá coi thường người khác, lòng tham vô đáy, được voi đòi tiên.
Giờ phút này, là lúc để các ngươi nếm trải cái gọi là "Nhà tư bản thiết huyết"!
"Đông ~ đông ~ đông ~"
Tiếng chuông vang lên, cánh hoa tulip bay lả tả, cả thành phố sau mấy trăm năm, một lần nữa vang lên tiếng chuông báo động. Trong không khí sôi sục của hai nghị viện Marin Fort, Đại công tước Bael Wade hô lớn: "Ngươi muốn chiến, ta liền chiến! Đế quốc chúng ta từ bao giờ phải sợ Bắc lão?"
"Chiến! Chiến! Chiến! Chúng ta đều là con trai của Charlemagne, chúng ta đều là con dân của Đấng Cứu Thế!"
"Chúng ta tuyệt không hòa đàm, chúng ta tuyệt không thỏa hiệp!"
"Hãy cho Bắc lão biết sự lợi hại của chúng ta, chúng ta chính là thương nhân thiết huyết, chúng ta chính là nhà tư bản thiết huyết!"
"Kéo những chiếc đi đất thuyền ra! Đã đến lúc khiến đám Bắc lão này nếm trải cơn thịnh nộ của chúng ta!"
Trong nghị viện Marin Fort, đám thương gia quyền quý chỉ cảm thấy mất thể diện, giờ đây người nào người nấy gào thét lớn tiếng hơn cả nhau, chẳng còn chút nào dấu vết cho thấy họ từng có ý định hòa đàm với quân hỗn độn. Thay vào đó, ai nấy đều tỏ ra kiên quyết hơn, chen nhau thể hiện mình là lực lượng kháng hỗn chủ chốt, sợ rằng lúc này nếu không đủ "chính trị đúng đắn" sẽ bị chê trách.
"Marin Fort chúng ta từ trước đến nay luôn là một phần của đế quốc, chúng ta luôn đồng hành cùng đế quốc tiến lên!" Đại công tước Bael Wade có một bài diễn văn kích động lòng người. Ông ngồi trên xe ngựa lao qua các con phố, hô hào đến hàng chục đoàn lính đánh thuê huyền thoại của Marin Fort: "Hiện tại, các binh sĩ, hãy thể hiện dũng khí và sức mạnh của các ngươi, ta có thể cam đoan với các ngươi, đế quốc sẽ không bỏ mặc chúng ta!"
Tiếng chuông chiến tranh vang vọng khắp thành phố, khoảng 20.000 binh sĩ phòng thủ Marin Fort, tuy ô hợp và chắp vá, nhưng tất cả đều đã tập kết. Thành phòng tư lệnh Francesco một mặt ra lệnh mở tất cả kho quân sự để phân phát vũ khí, một mặt hỏi Đại công tước Bael Wade: "Thưa Đại công tước, chúng ta có nên phái sứ giả đến Brunswick cầu viện không?"
"Nói nhảm, đương nhiên rồi!" Đại công tước Bael Wade lập tức gật đầu: "Marin Fort từ xưa đến nay vẫn luôn là một phần không thể tách rời của đế quốc, đế quốc đương nhiên có nghĩa vụ bảo vệ và giúp đỡ chúng ta. Lập tức phái người đưa tin, Đế quốc Karl Franz không thể khoanh tay đứng nhìn trước cuộc xâm lược này!"
"Vậy còn Bretonnia thì sao?" Thành phòng tư lệnh hỏi tiếp.
"Marin Fort là tài sản của toàn thế giới, nếu nơi này bị Bắc lão công hãm thì đó sẽ là tổn thất của toàn thế giới, chẳng lẽ Vương quốc Kỵ sĩ có thể kê cao gối mà ngủ yên, vậy họ còn xứng đáng nói chuyện gì về tinh thần kỵ sĩ nữa?" Đại công tước Bael Wade thái độ nghiêm túc: "Đương nhiên là phải rồi!"
Thế là, hai đoàn người đưa tin được phái đi. Một đoàn hướng tây đến Couronne, yêu cầu người Bretonnia xuất binh viện trợ; một đoàn hướng đông đến Brunswick, yêu cầu đế quốc xuất binh giúp đỡ.
Gió tanh tưởi bao trùm Marin Fort, hạm đội hỗn độn càng lúc càng gần. Đại công tước Bael Wade lấy ra Thánh huy Hải thần Manann tinh khiết trên ngực mình, lớn tiếng cầu nguyện: "Hỡi Manann tối cao, hy vọng tất cả chỉ là một sự hiểu lầm." Liệu có phải là hiểu lầm hay không thì không ai biết, nhưng khi tiếng kèn vừa quen thuộc vừa xa lạ của bộ tộc Man vang lên, hạm đội hỗn độn đã đến!
Quân phòng thủ Marin Fort ngửi thấy mùi hôi thối và khí tức ô uế trong không khí, gần như ngay lập tức cảm thấy cơ thể khó chịu. Tuy nhiên, quân phòng thủ vẫn giữ vững sĩ khí cao ngút, thành trì Marin Fort lại đủ kiên cố, gần như tất cả mọi người đều tin tưởng vào khả năng phòng thủ của thành phố. Họ có lẽ khó có thể giữ chân kẻ địch lâu dài bên ngoài biên giới, nhưng ít nhất cầm cự được cho đến khi viện quân của đế quốc đến thì chắc chắn không thành vấn đề.
Theo hạm đội hỗn độn nhanh chóng tới gần, những chiến thuyền của Marin Fort là đơn vị đầu tiên giao chiến. Các thuyền trưởng của những tàu cướp biển, tàu buôn vũ trang và chiến hạm chạy buồm của họ đã chỉ huy thủy thủ đoàn bắn đạn pháo. Marin Fort không có những chiến hạm cực lớn loại đó vì nơi đây là thành phố thương mại, không thích hợp đóng quân, nhưng hỏa lực của các tàu buôn vũ trang và tàu hộ tống cũng không thể xem thường. Chúng bắn ra liên tiếp những loạt đạn pháo về phía hạm đội hỗn độn.
Hỏa lực xuyên thủng và đánh nát mười mấy chiếc thuyền rồng đi đầu, nhưng những chiến thuyền ôn dịch chỉ chịu một chút trở ngại nhỏ nhoi.
"Vì Nurgle!" Nhị ca Zehra khắc giơ lên pháp trượng, hào quang của Nurgle lấp lánh trên thân chiến thuyền. Những chiến thuyền phủ đầy ôn dịch này thể hiện sức bền kinh người, chúng cưỡng chế chịu hỏa lực pháo kích và tiếp tục tiến gần.
Các chiến thuyền ôn dịch tiếp tục tiến tới, trong mắt quân phòng thủ Marin Fort, đó là một cảnh tượng choáng ngợp, trải rộng khắp tầm mắt: một hạm đội Nurgle khổng lồ bao trùm hoàn toàn vịnh biển lớn nhất Old World này cùng Thâm Thủy cảng!
Khói đặc màu xanh lục phủ kín bầu trời, hàng trăm ngàn tên Bắc lão khát máu và điên cuồng hát vang hành khúc Noskar. Chúng khát khao giết chóc!
Quân dịch bệnh nhanh chóng tới gần, danh hiệu Lục Sói nương theo gió và sóng mà đến. Ba anh em Grote sung sướng khôn nguôi vì có thể đặt chân lên đất đế quốc để thỏa sức giết chóc, nhưng chúng nhanh chóng gặp phải trở ngại đầu tiên: hàng rào dây xích phong tỏa biển mà Marin Fort đã chuẩn bị từ trước!
Hệ thống động cơ nhanh chóng được khởi động dưới sự điều khiển của lính đánh thuê Marin Fort, từng sợi dây xích khổng lồ vô c��ng chắc chắn từ đáy biển dâng lên, ngăn cản bước tiến của quân dịch bệnh. Đại ca Otto nhịn không được cười phá lên một cách chế giễu, nó bước đến mũi tàu, duỗi bàn tay khổng lồ biến dị nghiêm trọng của mình đặt lên bề mặt những sợi dây xích tưởng chừng không thể phá vỡ.
Chưa đầy vài phút, trên bề mặt những sợi dây xích thép tinh chế, trải qua tôi luyện lặp đi lặp lại và tưởng chừng không thể phá vỡ, trong nháy mắt xuất hiện những mảng gỉ sét lớn, tỏa ra từng luồng khói đen, sau đó cứ thế trực tiếp tan chảy và đứt thành hai đoạn ngay trước ánh mắt hoảng sợ của lính đánh thuê Marin Fort.
Thành phòng tư lệnh Francesco kinh ngạc tột độ nhìn xem tuyến phòng thủ đầu tiên cứ thế bị phá hủy. Hắn vốn cho rằng hàng rào dây xích có thể cầm cự được hơn ba ngày, nhưng tất cả chỉ trụ được chưa đầy một giờ.
"Khốn kiếp, bọn ngốc các ngươi đứng đần ra đấy làm gì? Khai hỏa, khai hỏa, khai hỏa, bắn cho ta!" Francesco lập tức nhận ra tất cả binh sĩ, giống như hắn, đều bị cảnh tượng trước mắt làm cho sững sờ. Thành phòng tư lệnh vội vàng quát tháo về phía các pháo thủ: "Bắn đi, tự do khai hỏa, bắn vào tất cả Bắc lão mà các ngươi có thể nhìn thấy!"
Đáng sợ nhưng chậm chạp, hạm đội dịch bệnh từ từ tiến gần đê biển Marin Fort. Kiên định mà ngoan cố, các pháo đài phòng thủ biển không ngừng gầm thét, trút xuống cơn thịnh nộ của nhân loại.
Trong không khí, khói độc vàng xanh và khói đen thuốc nổ đầy trời. Hàng trăm quả đạn pháo đặc lần lượt bắn ra, mang theo cơn phẫn nộ của những nhà tư bản thiết huyết, giáng xuống hạm đội dịch bệnh, quả thực đã gây ra thiệt hại đáng kể cho các chiến hạm Nurgle của chúng. Tuy nhiên, điều này rõ ràng không phải vấn đề gì lớn, bất kể đạn pháo đặc gây ra những vết thương kinh hoàng đến mức nào trên bề mặt thuyền rồng, lớp ôn dịch và vật chất thối rữa bao phủ thân tàu sẽ ngay lập tức tuôn ra từng lớp vật chất dính đặc và dày, lấp kín những lỗ hổng đó, chỉ cần một chút thời gian là sẽ phục hồi hoàn chỉnh.
Cứ như vậy, hạm đội dịch bệnh cứ thế chịu đựng hỏa lực pháo bờ biển cực kỳ hung mãnh của Marin Fort mà tiến lên, cho đến khi lính đánh thuê Marin Fort có thể nhìn thấy những dây leo đầy dịch bệnh trải khắp trên chiến thuyền. Hạm đội dịch bệnh với khói đặc bao quanh đơn giản như một cơn ác mộng, khiến người Marin Fort cầu nguyện mình mau chóng tỉnh giấc, nhất là khi từng đàn, từng đội những kẻ cướp bóc Bắc lão toàn thân mưng mủ thối rữa cùng những Hỗn độn Vĩnh Thế giáp trụ nặng nề đã không kìm được sự xao động.
Tuy nhiên, cũng giống như người Marin Fort tin tưởng vững chắc, những công sự phòng thủ biển đáng sợ của Marin Fort – đê biển cao hàng chục mét, vô số pháo đài phòng thủ bờ biển, cùng những công sự phòng ngự mà Nam lão xây dựng bằng đá hoa cương và hắc diệu thạch, đặc biệt mời người lùn đến chỉ đạo – khiến Bắc lão chỉ cảm thấy mình đang đối mặt với một khối mai rùa kiên cố, không thể nào cắn nuốt được.
Ba anh em Grote từng nghĩ rằng Marin Fort chỉ là một thành phố yếu ớt, không chịu nổi một đòn như lời đồn đại, nhưng giờ đây chúng nhận ra mình đã lầm. Thành phố đư��c xây dựng trong vịnh biển vùng đất ngập nước này thực sự kiên cố. Phía sau bức tường thành vĩ đại, là sự tích lũy dày dặn của nền văn minh rực rỡ và lịch sử thương nghiệp huy hoàng kéo dài 2000 năm của Old World, thậm chí còn có thể truy nguyên đến thời kỳ hoàng kim khi High Elves đến Old World 5000 năm trước.
Giờ đây, sự chú ý của mọi người đều đổ dồn vào cửa biển trong vịnh Oster Potter, lối đi duy nhất để vào nội hải Marin Fort. Ba anh em Grote lập tức hạ lệnh cho thuyền rồng tấn công cửa biển.
Quân phòng thủ Marin Fort thì đã sớm chuẩn bị. Dù hai nghị viện trên dưới Marin Fort, do Đại công tước Bael Wade đứng đầu, đã không lập tức quyết định cầu viện hay chiêu mộ tân binh quy mô lớn khi hạm đội hỗn độn xuất hiện, nhưng việc chỉnh đốn quân bị, triệu tập lính đánh thuê và kiểm tra công sự phòng ngự thì vẫn luôn được tiến hành. Họ đã huy động tới 6.000 khẩu súng kíp từ các kho hàng của những thương hội lớn!
Những khẩu súng kíp này, từ súng hỏa mai và súng săn tự chế của dân làng đế quốc, cho đến súng kíp tinh xảo được sản xuất trong xưởng quân sự Noor, thậm chí cả của công xưởng người lùn, đều có đủ cả.
Phía sau đợt tiến công đầu tiên, càng nhiều chiến thuyền ôn dịch mỗi phút lại rung lên ken két gần bến cảng. Chiến binh bộ lạc, như thịt hầm sôi sục trong nồi lớn, tuôn ra đối mặt mưa bom bão đạn. Dòng thủy triều máu thịt bị những phát đạn bắn hạ, đổ tràn xuống những tấm ván gỗ dưới ụ tàu.
Những kẻ chưa bị tiêu diệt đứng dậy xông về phía trước, kết quả bị đẩy lùi vào một rừng giáo; bất kể chúng tấn công vào đâu, rừng giáo đều sẽ đẩy lùi chúng trở lại. Ngay cả những dũng sĩ quán quân khoác trọng giáp xông vào chiến trường, chúng cũng bị những chùm giáo bay xuống chặn đứng; mặt của chúng bị giáo địch đâm xuyên, ngũ tạng lục phủ bị xé nát.
6.000 khẩu súng kíp tạo thành một cơn bão đạn, xé nát bất kỳ Bắc lão nào có ý định tiến gần.
Đợt thứ hai, đợt thứ ba, mỗi lần đều có hàng ngàn người tan tác và chìm xuống trước cửa biển Marin Fort. Vị trí đặc thù khiến quân hỗn độn không thể triển khai đội hình.
Từ các trận địa hỏa pháo trên cửa biển Marin Fort, từng cơn khói đặc bốc lên, các pháo đài phòng thủ bờ biển điên cuồng tấn công cuối cùng đã khiến hạm đội Nurgle mà ba anh em Grote vẫn luôn tự hào phải chịu tổn thất rõ rệt bằng mắt thường.
Sau khi quân hỗn độn thua thiệt binh lực sau vài đợt tấn công liên tiếp, sĩ khí của quân phòng thủ Marin Fort dâng cao. Đại công tước Bael Wade cùng đoàn nghị viên đang đốc chiến ngồi lại với nhau, nâng ly Champagne chúc mừng, reo hò chiến thắng.
"Marin Fort chúng ta là bất khả chiến bại!"
"Marin Fort vĩnh viễn không bị chiếm đóng!"
"Kỹ thuật phòng thủ biển của chúng ta là số một thiên hạ!"
"Ha ha ha ha!"
"Việc thiếu thốn không sao, công việc nên để những kẻ có sức lực gánh vác."
"Tướng quân Francesco là người kinh qua trăm trận chiến, cứ giao cho ông ta đi."
"Mẹ kiếp lũ Bắc lão, cứ điểm phòng thủ biển và hỏa pháo phòng thành của Marin Fort chúng ta là đồ giả à?"
"Ừm, hôm nay thật là vui nhất!"
Trên đài quan sát đều vang lên tiếng cười khoái trá.
Ngược lại, ba anh em Grote, đặc biệt là đại ca và nhị ca, lại lộ ra biểu cảm phiền muộn. Chúng quả thực không ngờ phòng thủ của Marin Fort lại kiên cố đến thế. Đại ca Otto đang định nói gì đó thì một luồng tia xạ thuật phân ly cực mạnh từ xa bay tới suýt trúng hắn, và cũng trong nháy mắt, khiến dũng sĩ được Nurgle chọn bên cạnh hắn phân ly thành một đống bụi bặm.
"Đại ca, giờ phải làm sao?" Nhị ca Zehra khắc hơi chút không tự tin nói: "Hỏa pháo của Nam lão quá mạnh, chúng ta không thể công lên được!"
"Đừng hoảng, nhị đệ, ngươi đi đối phó những tháp pháp sư kia, còn việc công thành cứ để ta lo." Otto giơ cao Ôn Dịch Chiến Liêm của mình, hạ lệnh: "Chuẩn bị chiến thuật nhảy dù!"
"Nhảy dù chiến thuật!"
Các chiến hạm Nurgle cấp tốc bắt đầu hành động. Trên thuyền rồng có một số nỏ pháo được thiết kế khá vụng về, chúng chỉ có thể ném đá, không chỉ tầm bắn không xa mà uy lực cũng rất hạn chế. Quân phòng thủ Marin Fort chế giễu Bắc lão lạc hậu, vì chỉ có vài kẻ xui xẻo thỉnh thoảng bị đá đập trúng mà thôi.
Nhưng giờ đây, tình hình dường như đã thay đổi.
Ở mỗi nơi có thể nhìn thấy bằng mắt thường, đều có ba đến sáu dũng sĩ hỗn độn đứng tụm lại với nhau. Chúng treo chiến phủ hoặc đại kiếm bên hông, quấn khiên vào cổ tay, đứng thành hàng, nắm tay nhau, ôm chặt lấy nhau thành một khối, giống như một quả cầu sắt, và đặt cơ thể mình lên nỏ pháo.
Từ chiến hạm, nhiều quái thú tràn ra. Chúng dưới lệnh của thuật sĩ hỗn độn bắt đầu dùng sức kéo cánh tay bắn của nỏ pháo, cùng với hàng chục kẻ cướp bóc Noskar cùng nhau dùng sức. Trong tình huống này, chiến hạm Nurgle thậm chí còn bị nghiêng hẳn sang một bên.
Quân phòng thủ trên tường thành cửa biển ngây ngốc nhìn cảnh tượng này đồng thời diễn ra trên hơn một trăm chiến hạm. Khi họ còn đang suy nghĩ xem rốt cuộc Bắc lão định làm gì, thì đầu tiên là một tiếng động lớn, sau đó là hàng chục tiếng nổ liên tiếp.
Những quả cầu sắt được bắn đi.
Người Marin Fort trợn tròn mắt há hốc mồm nhìn xem hàng chục "quả cầu sắt" được tạo thành từ các dũng sĩ hỗn độn bay vút lên trời, vượt qua bầu trời, rồi rơi rào rào xuống các pháo đài phòng thủ bờ biển và trên tường thành. Đại địa run rẩy, nước biển cuộn trào, mặt đất bị tạo thành những hố to nối tiếp nhau.
Bắc lão đây là... Dùng người làm đạn pháo? Bắt người đi tìm cái chết?
Khi mọi người còn đang cười nhạo Bắc lão phải chăng đã hết chiêu, người Marin Fort nhanh chóng nhận ra mình đã phạm phải sai lầm đáng sợ đến mức nào. Chỉ thấy đám dũng sĩ hỗn độn bị xem là đạn pháo, sau khi dừng lại mười mấy giây, vậy mà vẫn cứ đứng dậy như không có chuyện gì, rồi bắt đầu tấn công. Đám dũng sĩ hỗn độn toàn thân trọng giáp này khi đối mặt Hỏa Xạ Thủ và pháo binh phòng thủ bờ biển ở cự ly gần, chẳng phải là một cuộc tàn sát ư? Chuyện này, chúng không bị đập chết, đè chết, ngã chết sao? Thứ hỗn độn này, thật vô lý quá thể!
Lính đánh thuê Marin Fort hoảng sợ lùi lại, nhìn xem từng trận địa pháo phòng thủ bờ biển bị các dũng sĩ hỗn độn vừa hạ cánh phá hủy. Ngay cả những lão binh dày dạn kinh nghiệm, xuất sắc trong số lính đánh thuê, cũng khó lòng là đ��i thủ của dũng sĩ hỗn độn khi tác chiến đơn độc không có đội hình hỗ trợ. Những Hỗn độn Vĩnh Thế ngâm xướng danh Nurgle này dùng khiên phá hủy các pháo phòng thủ bờ biển cố định, rồi dùng trường kiếm, chiến phủ hoặc trường kích đồ sát những pháo binh đang hoảng loạn và sợ hãi tháo chạy.
"Lại đến! Lại đến!" Đại ca Otto cười ha ha. Những "quả cầu sắt" cỡ lớn được tạo thành từ các dũng sĩ hỗn độn, dưới sự hợp lực của quái vật khổng lồ và người bộ tộc Man, như những trận mưa sao băng, giáng xuống tường thành Marin Fort. Mỗi quả cầu sắt khi giáng xuống đều tạo thành một hố lớn và gây ra thiệt hại, sau đó những dũng sĩ hỗn độn này lại đứng dậy như không có chuyện gì, tấn công quân phòng thủ thành.
"Ta cũng vậy." Tam đệ Thụy Đặc không cam lòng yếu thế, nó đột nhiên nhấc mình lên, phun ra hàng chục túi trứng khổng lồ. Bắc lão, trong tiếng cười điên cuồng, đặt những túi trứng này lên từng bệ bắn của nỏ, trong mỗi túi trứng, một sinh vật đang giãy giụa trên bệ bắn làm bằng thịt.
Theo một loạt những tiếng pháo kích vang dội, chúng phóng ra các quả đạn.
Những túi trứng này bay qua tiền tuyến, rơi xuống nước vào những rãnh thoát nước phía sau. Chỉ có số ít lính đánh thuê bị pháo kích đánh trúng, họ bị những viên đạn kỳ lạ nện xuống bùn đất, hoặc bị nghiền nát.
Khi sự chú ý của người Marin Fort tập trung vào các dũng sĩ hỗn độn ở phía trước, đám vệ binh đang tiến lên trên đường phố khu vực bến tàu, lại không để ý đến những dị vật với tứ chi mọc lung tung vừa xuất hiện. Nhưng những quái vật tứ chi chằng chịt này đã uốn lượn lao vào giữa đám đông.
Đó là một sai lầm thảm họa. Những bong bóng văng tung tóe vào nước bùn màu nâu đỏ trong rãnh thoát nước, tham lam hấp thụ ô uế xung quanh, bành trướng dữ dội, cho đến khi các sinh vật bị giam cầm bên trong những túi trứng mờ đục bắt đầu bùng nổ tứ chi không ngừng. Những quả trứng quái dị dữ tợn, vặn vẹo mở ra miệng đầy máu ướt át. Những quả trứng hỗn độn này rơi xuống tuyến phòng thủ phía sau, gầm rít giận dữ về phía bầu trời.
Sau đó chúng bắt đầu tấn công từ phía sau. Một quả trứng hỗn độn vung vẩy những xúc tu dài của nó, quét bay cả một hàng binh sĩ, sau đó tóm lấy một lính đánh thuê đáng thương, cắn phập một cái đứt lìa đầu.
Từng đợt trứng hỗn độn và các dũng sĩ hỗn độn ôm thành khối cứ thế trực tiếp bị ném vượt qua phòng tuyến, "nhảy dù" vào trong thành, và bắt đầu tàn sát.
Tất cả người Marin Fort đều bất ngờ trước loại chiến thuật này.
Cái này cũng được?
Trong tình thế hỗn loạn tột độ, người Marin Fort lập tức bắt đầu suy yếu.
Sau mười giờ chiến đấu, hàng chục trận địa pháo phòng thủ bờ biển dần dần im bặt, chỉ còn lại những họng pháo vỡ nát lệch vị trí, thi thể vương vãi khắp nơi, và những pháo binh hèn nhát tháo chạy. Quân phòng thủ trên tường thành cửa biển sau một hồi giao tranh ác liệt bắt đầu sụp đổ, binh bại như núi đổ, chạy trốn tứ phía. Lính đánh thuê Marin Fort phần lớn làm việc vì tiền, họ sẽ không chiến đấu trong một trận chiến đã chắc chắn thất bại.
Các cứ điểm phòng thủ biển mà hai nghị viện trên dưới Marin Fort cho r��ng có thể cầm cự ít nhất ba tháng, rốt cuộc chỉ trụ được chưa đầy một ngày. Quân hỗn độn đã đổ bộ thuận lợi, giẫm lên thi thể của hàng ngàn quân phòng thủ Marin Fort, đặt chân lên đất đế quốc.
Ba anh em Grote đổ bộ lên bờ biển, nhanh chóng tiến về phía trước. Otto và Zehra khắc đứng trên người tam đệ Thụy Đặc mà tiến lên. Khi chúng định tuyên bố Marin Fort từ nay thuộc về Nurgle và hạ lệnh bắt đầu cướp bóc, thì cùng lúc đó, từ xa vọng đến tiếng gầm trầm thấp của hỏa lực, âm thanh vật nặng di chuyển và tiếng còi hơi nước. Đã có thứ gì đó ngăn cản bước tiến của Bắc lão.
Ba chiếc đi đất thuyền mang tên "Marin Fort Đổ Bộ Giả", "Anh Em Rehmann" và "Tulip" – những quân bài tẩy của Marin Fort – đã gia nhập chiến trường!
Đồng thời, dưới mệnh lệnh của Đại công tước Bael Wade, chiến đoàn lính đánh thuê Thực nhân ma cỡ lớn, dưới sự chỉ huy của thủ lĩnh Thực nhân ma huyền thoại Ca Bày Ra Lớn, đã tuyên bố tham chiến!
Bản chuyển ngữ này là sản phẩm độc quyền của truyen.free, nơi những cuộc phiêu lưu vĩ đại chờ đón bạn.