(Đã dịch) Comic: Khai Cục Chỉ Đạo Batman (Mỹ Mạn: Khai Cục Chỉ Đạo Biên Bức Hiệp) - Chương 3117: ‘Lãng mạn’ hôn lễ quý (38)
“Trong phòng tôi có hai cái, làm sao vậy?”
“Tôi định quay một video nấu ăn, nhưng nếu để điện thoại xa quá thì không thu được âm thanh, muốn mượn micro của cậu dùng một chút.”
“Không thành vấn đề, nó ở ngăn kéo tầng thứ hai của tủ đầu giường tôi, cậu cứ lấy đi là được... Ồ, cảm ơn người hâm mộ đã tặng quà, Bác sĩ muốn quay video của mình rồi, tôi sẽ nói cho các vị nghe thêm một chút về hệ thống tưới tiêu này nhé...”
Schiller rời đi, Ultron vẫn còn ở đồng ruộng phát sóng trực tiếp cho người hâm mộ. Điều này khiến Schiller không khỏi cảm thán, phiên bản internet thật sự ngày càng thay đổi.
Tuy nhiên, hiện tại vẫn chưa đến thời đại cả nước đều “mang hóa” (livestream bán hàng). Hình thức phát sóng trực tiếp bây giờ vẫn còn tương đối mộc mạc, chủ yếu là mở livestream trò chuyện cùng mọi người mà thôi...
Chờ đã, Ultron vừa nói gì vậy? Hắn phải giới thiệu gì cho người xem livestream?
Schiller cứ cảm thấy có chỗ nào đó không đúng. Theo lý mà nói, không phải nên xem nhật ký hằng ngày của các siêu anh hùng sao? Tên này chạy ra đồng ruộng giới thiệu hệ thống tưới tiêu làm gì?
Hắn sẽ không thật sự đang livestream bán hàng chứ?
Schiller đi đến phòng của Ultron, quả nhiên tìm thấy tai nghe trong ngăn kéo tủ đầu giường của hắn. Ở đây còn để rất nhiều thứ khác mà hắn dùng để livestream, trong đó có một chiếc điện thoại di động.
Schiller lén lút mở màn hình điện thoại di động ra. Đương nhiên, điện thoại của Ultron có khóa nên hắn không mở được, nhưng có một tin nhắn với giao diện rất quen mắt xuất hiện trên màn hình chờ.
Đây không phải WeChat sao?
Schiller cũng có chút quên mất phần mềm này. Ở Mỹ, mọi người không dùng WeChat để trò chuyện, nhưng cũng có những phần mềm tương tự WeChat, mỗi nhóm người và độ tuổi khác nhau sẽ dùng phần mềm khác nhau.
Điều khiến hắn ngạc nhiên hơn là, tin nhắn gửi đến bằng WeChat lại là tiếng Trung, hơn nữa người gửi tin nhắn có ghi tên là ‘Hứa Thượng Khí’.
Nội dung tin nhắn là: ‘Cứ theo như năm ngày đã nói trước, tiền đã chuyển cho cậu rồi, đừng quên quay chụp để lộ nhãn hiệu nhé!’
Chà chà, Ultron quả nhiên đang livestream bán hàng, hơn nữa còn là livestream bán hàng xuyên quốc gia.
Nếu Schiller không đoán sai, Ultron livestream bán hàng chắc hẳn là thứ mà hắn đã nói trước đó: ‘quản gia đồng ruộng đa năng’, tức là một hệ thống tưới tiêu đa năng vừa tưới nước, vừa diệt côn trùng và phòng ngừa các loại sâu bệnh khác.
Schiller cẩn thận suy nghĩ, hắn cảm thấy so với nông dân Trung Quốc, thứ này v���n thích hợp với nông dân Mỹ hơn.
Mỹ toàn là những nông trường lớn, chủ nông trường càng có tiền, vì nâng cao hiệu suất sản xuất, họ sẵn sàng chi tiền. Hơn nữa, địa hình ở Mỹ cũng tương đối bằng phẳng, rất thích hợp để triển khai loại thiết bị này trên quy mô lớn.
Trái lại, nông dân Trung Quốc mỗi người có tương đối ít đất đai, đa số khu vực phía nam địa thế phức tạp, ruộng đồng đều nằm trên núi, thiếu điều kiện canh tác quy mô lớn. Một người chỉ có một ít đất như vậy thì không dùng được thứ này, bản thân nông dân có lẽ cũng tiếc tiền không mua.
Đương nhiên, một số nông trường lớn ở phía bắc vẫn có thể dùng được, nhưng nếu là quốc gia thu mua thì có lẽ sẽ không kiếm được bao nhiêu tiền. Xuất khẩu để kiếm tiền từ người nước ngoài thì lại không tệ.
Khác với S.H.I.E.L.D, S.P.E.A.R không phải một tổ chức quốc tế mà hoàn toàn là một tổ chức của Trung Quốc. Về cơ bản, nó quản lý mọi việc ở Trung Quốc, bao gồm cả các vấn đề thương mại.
Tuy nhiên, S.P.E.A.R cũng có tư duy rất linh hoạt, có thể nghĩ đến việc tìm một người máy để livestream bán hàng. Người máy livestream bán máy móc nông nghiệp cũng rất đúng chuyên môn, ai nói sản phẩm không thể tự mình lên tiếng quảng cáo chứ?
Schiller cầm lấy micro, thử dùng một chút, phát hiện hiệu quả thu âm rất tốt. Hắn liền mắc điện thoại sang một bên để quay, sau đó thao thao bất tuyệt nói vào micro.
Quá trình nấu ăn thực ra không có gì thú vị, đơn giản chỉ là rửa rau, cắt rau, sau đó bắc nồi đun dầu. Tuy nhiên, Schiller vẫn cẩn thận bình luận từng công đoạn của món ăn, nói ra tất cả những gì hắn nghĩ đến.
Khi quay video, Schiller nghe thấy có một vài tạp âm phía sau lưng, nhưng hắn chuyên tâm nấu ăn nên không quay đầu lại nhìn.
Chờ đến khi video quay xong, chỉnh sửa cũng gần như hoàn tất và tải lên xong, hắn mới phát hiện Peter và Gwen, Wanda và Jarvis cùng với Harry và Mary đang tụ tập lại với nhau.
“Này, Bác sĩ, cơm làm xong chưa? Có cần tôi giúp gì không?” Peter dường như hơi có chút áy náy, cậu nói: “Lần nào cũng là thầy nấu cơm, thật sự quá vất vả, lần sau để tôi làm nhé.”
“Không cần đâu, gần đây tôi đang quay video đánh giá món ăn. Mà các cậu thì vẫn luôn nói chuyện gì vậy?”
“Chúng tôi đang chuẩn bị tổ chức một đêm hẹn hò đôi lứa!”
“Xem ra tôi phải bị loại trừ rồi.”
“Sẽ không đâu! Bác sĩ! Nếu thầy muốn đến, chúng tôi rất hoan nghênh!”
“Vẫn là không được. Tối nay tôi đã đồng ý với Nick đi câu đêm trên biển rồi. Các cậu cứ chơi vui vẻ nhé, mà sao đột nhiên lại nhớ đến việc này vậy?”
“Wanda muốn quay một video.” Peter bĩu môi nói: “Harry mang đến một trò board game mới, cái này gần đây rất nổi ở New York, nhiều người chơi lắm, chúng tôi cũng định thử xem.”
“Cái này là gì?” Schiller hơi tò mò, ghé lại gần xem cái hộp đang đặt trên bàn.
“Siêu cấp Anh hùng Sát!”
“Cái gì?” Schiller dường như loáng thoáng nghe được một âm tiết tiếng Trung, hắn không nghe lầm chứ?
“Siêu cấp Anh hùng Sát!” Peter nói: “‘sha’ hình như có nghĩa là tử vong.”
Quả nhiên hắn không nghe lầm, âm tiết cuối cùng Peter nói chính là tiếng Trung, chính là âm đọc của chữ ‘sát’ trong tiếng Trung.
Điều này gợi lên trong Schiller những ký ức không mấy tốt đẹp.
“Không phải đâu.” Harry mở miệng phản bác: “Chữ ‘sát’ này là tiếng Trung, có nghĩa là giết chết đối phương, cũng tức là chúng ta cùng nhau ‘sát’ nhau.”
“Nhưng mà, siêu anh hùng làm sao có thể ‘sát’ nhau được?”
“Đâu phải là ‘sát’ thật.” Wanda nói: “Chẳng lẽ cậu giết Captain America trong trò chơi thì anh ấy sẽ chết thật sao?”
“Ý nghĩa này cũng không hay lắm đâu.” Gwen có chút bất đắc dĩ nói: “Captain America thì không nói làm gì, nếu cậu giết Iron Man, Tony chẳng phải tức chết sao?”
“Vậy thì đừng chơi cùng hắn.” Peter bực mình nói: “Hắn keo kiệt lắm, lần nào cũng muốn đi nước lại, tôi mới không chơi board game cùng hắn đâu.”
“Vậy rốt cuộc cái này từ đâu ra vậy?” Schiller tò mò hỏi.
“Tôi mua ở Hồng Kông, lúc tôi mua thì Amazon vẫn chưa có, nhưng bây giờ hình như đã mua được rồi.” Harry nói.
Schiller cầm lấy cái hộp đó xem xét kỹ lưỡng, sau đó mới phát hiện biểu tượng của Disney ở mặt trái. Chẳng trách bản quyền hình tượng của các siêu anh hùng ở Mỹ hiện nay về cơ bản đều nằm trong tay Disney, vẫn là do Nick thúc đẩy chuyện tốt này mà.
Nhưng hắn phát hiện bên dưới biểu tượng Disney này còn có một dòng chữ nhỏ, viết ‘Disney Trung Quốc’.
“Cái này là nhập khẩu từ Trung Quốc à?”
“Đúng vậy, cái này hình như là một sản phẩm board game do chi nhánh Disney Trung Quốc sản xuất. Ở Trung Quốc nó không mấy nổi tiếng, nhưng sau khi được một blogger ở New York đánh giá, nó liền trở nên hot ở bên đó.” Harry giải thích: “Nhưng thứ này vẫn chưa được xuất khẩu chính thức, chỉ có thể mua ở Hồng Kông. Trước đây nó cực kỳ khan hiếm, tôi cũng phải nhờ chút quan hệ mới mua được đấy.”
Schiller phát hiện cái hộp này đã bị mở ra, thế là hắn đơn giản mở nó ra. Bên trong quả nhiên chứa rất nhiều đạo cụ và thẻ bài. Cầm lên xem, tất cả đều là chữ giản thể.
“Các cậu có hiểu không?” Schiller hỏi.
Cũng không trách hắn có thắc mắc này. Nói thật, việc mấy người này biết một chút tiếng Trung Quốc hiện nay không có gì lạ, bởi vì trên các ứng dụng video ngắn và các nền tảng video lớn đều có không ít blogger nói tiếng phổ thông, và cũng có rất nhiều người hâm mộ nước ngoài theo dõi họ.
Nhưng nói và viết tiếng Trung cơ bản là hai mức độ khó hoàn toàn khác nhau. Biết nói vài câu thì rất bình thường, nhưng muốn biết chữ thì lại khó khăn. Bởi vì âm đọc và chữ viết không có bất kỳ mối liên hệ nào, chỉ có thể học thuộc lòng. Ngay cả học ghép vần cũng phải nhớ rất lâu. Trong căn phòng này, ngoài hắn và hai người máy ra, không mấy khả năng có ai có thể nhận biết tiếng Trung.
“Nhìn thế này thì không hiểu được.” Harry nói: “Đeo cái này vào thì khác.”
Harry không biết từ đâu lấy ra mấy chiếc kính, phấn khích bảo mọi người đeo thử.
Schiller cũng cầm một chiếc, đeo lên thử. Kết quả, ngay khoảnh khắc nhìn vào mặt bài, những chữ tiếng Trung trên đó đã bị “xóa bỏ” và thay thế bằng tiếng Anh.
Chà chà, đeo kính dịch thuật có chức năng chỉnh sửa và khảm chữ ư?
Nói về kính dịch thuật thì thực ra đã có từ lâu, nhưng điều thần kỳ ở chiếc kính dịch thuật này là nó có thể “chỉnh sửa” thực tế, trực tiếp xóa bỏ văn bản gốc và thay thế bằng ngôn ngữ cần dịch tại đúng vị trí đó. Hơn nữa, phản ứng cực kỳ nhanh nhạy mà không có bất kỳ sơ hở nào.
Schiller cầm lá bài lắc mạnh trước mắt, sau đó lại xoay đầu. Những chữ đó vẫn không hề xê dịch, cứ như thể thực sự được khắc lên mặt bài vậy, v���n rất thần kỳ.
“Đây là sản phẩm mới nhất của Oscorp.” Harry nói: “Hoàn toàn do tôi phụ trách, các vị thấy thế nào?”
“Quả thực hoàn hảo.” Schiller bình luận: “Nhưng cái này không giống sản phẩm của Oscorp lắm, trái lại có vẻ giống của Stark Industries hơn.”
“Cha tôi cũng nói như vậy, ông ấy không mấy tán đồng tôi làm cái này, nhưng tôi cảm thấy đây chắc chắn là xu thế phát triển của tương lai.” Harry nói: “Đừng thấy hiện tại nó chỉ có thể dịch ngôn ngữ trên Trái Đất, sau này biết đâu lại có thể dịch tiếng ngoài hành tinh thì sao? Hơn nữa, biết đâu sau này còn có thể làm thành kính áp tròng nữa?”
“Ngoài hành tinh có nhiều loại ngôn ngữ như vậy, nếu nhân loại muốn học hết thì chẳng phải mất vài chục năm sao? Nhưng sau này nếu chúng ta lên internet của người ngoài hành tinh, muốn xem video ngắn của họ thì vẫn cần phải hiểu ngôn ngữ của họ. Có cái này thì tiện lợi hơn nhiều.”
Schiller gật đầu, hắn cũng tán thành lời Harry nói. Mặc dù trong vũ trụ có ngôn ngữ thông dụng, nhưng cũng giống như tiếng Anh, số người dùng tiếng Anh không ít, nhưng không phải toàn bộ. Đa số mọi người đều dùng phần mềm dịch thuật để xem.
Huống hồ, ba đế quốc lớn cơ bản đều dùng ngôn ngữ của chủng tộc mình, chỉ khi ở các trường hợp ngoại giao tương đối chính thức mới dùng ngôn ngữ thông dụng. Nếu muốn hiểu biết văn hóa dân tộc của họ, vẫn phải biết ngôn ngữ của họ.
Ngôn ngữ của ba đế quốc này mỗi loại một vẻ. Trong đó, Đế quốc Skrull và Đế quốc Kree đều dùng ngôn ngữ hệ chữ cái; ngôn ngữ của Đế quốc Shi’ar thì tương tự tiếng Trung, là ngôn ngữ đồ hình, mỗi một chữ đều mang hàm nghĩa riêng.
Hơn nữa, một chữ của họ có ba mặt, phải đọc theo một trình tự cố định. Việc đọc và viết cực kỳ khó khăn, nhân loại muốn học được loại ngôn ngữ này phải mất vài năm, chi phí học tập vô cùng cao.
Trước đây, các Dị nhân còn tổ chức một lớp huấn luyện học ngôn ngữ của Đế quốc Shi’ar, nhưng cuối cùng vẫn không giải quyết được gì. Ngay cả thiên tài như Beast cũng học được nửa đường thì không thể tiếp tục, càng đừng nói đến các Dị nhân khác.
Điều đáng sợ hơn là, cũng giống như tiếng Trung, chữ viết Shi’ar cũng có vài phiên bản. Lễ nghi cung đình đều được viết bằng cổ ngữ của họ. Schiller đã từng lướt qua một lần ở chỗ Giáo sư X, nếu Giáo sư X không giải thích, hắn còn tưởng rằng Dị nhân bắt đầu học vẽ bùa.
Quay lại phát minh của Harry, việc xúc tiến ngoại giao liên hành tinh đều là chuyện sau này. Hiện tại, nó thực sự tiện lợi để chơi game và đọc truyện tranh. Tuy nhiên, nói về khuyết điểm thì không phải không có, đó chính là độ dài của các ngôn ngữ khác nhau.
Schiller tùy tay cầm lấy một lá bài, phát hiện đó là Microbe thuộc phe New Warriors. Năng lực của hắn là gieo bào tử lên hai đối thủ ngẫu nhiên, mỗi lượt sẽ trừ máu trước khi thực hiện hành động tấn công, phòng thủ thì không trừ. Sau ba hiệp, bào tử biến thành vi khuẩn và bắt đầu lây nhiễm, mỗi lượt lây nhiễm hai người. Bên mình cũng có thể bị lây nhiễm. Khi tất cả mọi người trên sân đều bị nhiễm vi khuẩn, vi khuẩn sẽ biến thành vật gây ảo giác. Mỗi lượt hành động sẽ biến thành rút một lá bài ngẫu nhiên trong hàng hành động. Sau một hiệp, một lá bài ‘Hủ Bại’ sẽ được thêm vào chồng bài rút. Nhân vật rút phải lá ‘Hủ Bại’ sẽ tăng một điểm giá trị Hủ Bại. Sau ba điểm Hủ Bại sẽ hóa thành bạch cốt.
Trong tiếng Trung, dòng chữ này đã rất dài, vì vậy tên trên thẻ bài đều nhỏ hơn so với các thẻ khác. Nhưng sau khi dịch sang tiếng Anh, nó quả thực đã phá vỡ giới hạn. Khung vốn có của thẻ bài căn bản không chứa hết, phần truyện tranh nhỏ về Microbe phía trên cũng bị loại bỏ, hoàn toàn thay bằng chữ viết.
Microbe là một nhân vật nhỏ trong nhóm siêu anh hùng, vậy mà lại có nhiều kỹ năng đến thế. Schiller vừa nghĩ liệu có hơi phức tạp không, thì hắn đã thấy một lá bài khác bên cạnh.
Sau đó hắn mới phát hiện các kỹ năng trên những lá bài này đều có liên kết với nhau. Ví dụ, không chỉ Microbe có thể truyền bệnh khuẩn, mà bất kỳ ai có nhãn ‘Nhà Hóa Học’ đều có thể, như Tiến sĩ Connors người thằn lằn, hắn cắn người là có thể truyền bệnh khuẩn thằn lằn.
Hơn nữa, không chỉ hắn có thể gây ảo giác, Doctor Strange và nhiều pháp sư khác có nhãn ‘Pháp Sư’ đều có thể. Và ‘bạch cốt’ cũng có thể được các nhân vật có nhãn ‘Tử Vong’ hồi sinh.
Tuyệt tác này là thành quả của đội ngũ dịch giả tài năng tại truyen.free.