Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cuồng Mãng Chi Tai - Chương 109 : Hội nghị khẩn cấp

Phòng hội nghị của Sở Cảnh sát Los Angeles.

"Thưa các quý ông, quý bà, Trưởng quan Rodriguez đã đến!" Mọi người lập tức đứng dậy, sẵn sàng đón tiếp.

"Mời mọi người ngồi xuống, chúng ta hãy đi thẳng vào chủ đề của cuộc họp khẩn cấp lần này!" Sau khi bắt tay với các quan chức khác, Rodriguez nói thẳng.

Sở Cảnh sát Los Angeles thuộc bang California, Hoa Kỳ. Đơn vị này có gần 9.900 cảnh sát viên và hơn 3.000 nhân viên hành chính. Khu vực quản lý có diện tích đạt 1.230 km², phục vụ hơn 3,8 triệu dân, điều này cũng đưa đơn vị này vào hàng ngũ những cơ quan thực thi pháp luật lớn nhất Hoa Kỳ.

Sở Cảnh sát Los Angeles do Hội đồng Ủy viên Sở Cảnh sát Los Angeles lãnh đạo. Hội đồng này gồm 5 thành viên, chịu trách nhiệm xây dựng chính sách, cũng như giám sát toàn bộ công tác quản lý và vận hành. Người vừa đến lúc này chính là Rodriguez, một trong những thành viên của Hội đồng Ủy viên đó.

"Sự kiện lần này đã gây ảnh hưởng rất lớn đến Los Angeles, chúng ta nắm được bao nhiêu thông tin rồi?" Rodriguez trực tiếp hỏi William Sâm, người chịu trách nhiệm cao nhất về sự việc này.

William Sâm nghe vậy, trán lấm tấm mồ hôi, vội vàng quay sang một cấp dưới nói: "Bá Kevin, báo cáo của anh đâu?"

"Vâng, trưởng quan. Chúng tôi nắm được rất ít thông tin. Thảm họa trăn bắt đầu ở bãi biển Venice, số nạn nhân là bảy mươi sáu người, trong đó có ba mươi hai cảnh sát viên. Sau đó, đàn trăn tiến vào sông Los Angeles, hiện tại vị trí của chúng rất khó xác định. Người đầu tiên phát hiện sự việc và báo cảnh sát tên là Brad Pitt, là một quản lý cấp trung của một tập đoàn. Ngoài ra, nguyên nhân cụ thể gây ra thảm họa trăn hiện vẫn chưa được điều tra rõ."

"Còn về thông tin về con trăn khổng lồ đó thì sao?" Rodriguez hỏi.

"Hiện tại chúng tôi vẫn chưa rõ nguyên nhân đột biến của con trăn khổng lồ đó. Điều có thể xác định là khả năng phòng ngự của nó vô cùng mạnh mẽ, súng đạn hoàn toàn không có tác dụng. Chúng tôi có thể khẳng định nó là một sinh vật không rõ nguồn gốc, hoặc là một loài sinh vật tiền sử." Bá Kevin bổ sung thêm.

"Sinh vật tiền sử không rõ nguồn gốc ư? Các anh bảo tôi làm sao có thể tin đây là một sinh vật tiền sử hay không rõ nguồn gốc được? Tôi biết các anh không có thời gian điều tra, nhưng bản báo cáo này không thể chấp nhận. Tôi sẽ lập tức liên lạc với Tổng thống để trình bày tình hình ở Los Angeles, nhưng với bản báo cáo này, các anh nghĩ Tổng thống có tin không? Sinh vật tiền sử xuất hiện trong thành phố của chúng ta, dẫn theo cả một đàn trăn phá hoại thành phố như vậy ư? Tôi cần một bản báo cáo hợp lý!" Rodriguez nhíu mày nói.

"Vâng! Trưởng quan, chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để giải quyết vấn đề này. Tôi tin rằng nếu cho chúng tôi thêm chút thời gian, chúng tôi sẽ điều tra rõ nguyên nhân cụ thể của thảm họa trăn." William Sâm vội vàng cam đoan.

"Được rồi, các anh hãy hết sức điều tra. Bây giờ tôi sẽ lập tức liên lạc với Tổng thống để trình bày tình hình ở Los Angeles, đồng thời yêu cầu hỗ trợ." Rodriguez nói.

"Rõ!"

Nhà Trắng, Hoa Kỳ.

Giờ phút này, toàn bộ thành viên Nội Các đã tề tựu tại Nhà Trắng, tất cả đều là những nhân vật nắm giữ thực quyền.

Tổng thống Hoa Kỳ Onima ngồi ở vị trí chủ tọa, nhíu mày, cùng với các quan chức Nội Các đều chăm chú nhìn màn hình lớn trong phòng họp. Trên màn hình chính là đoạn video báo cáo của Rodriguez.

Hai giờ trước, Onima vừa nghe tin tức liên quan đến "Trăn" đã lập tức khẩn trương triệu tập các quan chức Nội Các, cùng nhau thảo luận đối sách tại phòng họp Nhà Trắng.

"John, FBI điều tra đến đâu rồi? Có thể xác định con trăn khổng lồ trong thảm họa trăn đó có phải là con ở Amazon không?" Onima hỏi Bộ trưởng FBI John.

"Thưa Tổng thống, ba giờ trước FBI đã nhận được tin tức về thảm họa trăn, sau đó lập tức triển khai điều tra. Kết quả điều tra cho thấy, con trăn khổng lồ đó rất có khả năng chính là con trăn ở Amazon. Đây là một số tài liệu và ảnh chụp." John đưa cho Onima một tập tài liệu.

Mở tập tài liệu ra, Onima sao có thể không nhận ra con trăn khổng lồ trong những bức ảnh kia chứ! Đúng là con trăn khổng lồ ở Amazon. Onima đau đầu xoa xoa thái dương, nhìn các thành viên Nội Các và nói: "Đàn trăn này tuyệt đối là từ Amazon ra! Lần trước, hai quả bom hạt nhân cũng không thể giết chết nó, giờ phút này nó trở lại báo thù..."

Toàn thể thành viên Nội Các đều im lặng. Về sự khủng bố của con trăn khổng lồ, tất cả bọn họ đều đã tận mắt chứng kiến.

Onima thấy mọi người vẫn im lặng không nói, giận dữ nói: "Chẳng lẽ c�� đàn trăn này ngay cả bom hạt nhân cũng không thể giết chết? Nếu con trăn khổng lồ ấy không chết, nó có thể có sức mạnh đồ sát cường giả cảnh giới Luyện Thần như giết gà mổ chó, chúng ta lấy gì để đối phó nó? Hơn nữa, các vị đừng quên, đây là Hoa Kỳ, không phải Amazon. Các vị nói xem, bây giờ phải làm gì đây?!" Cuối cùng, Onima đã gầm lên giận dữ.

Thấy Tổng thống tức giận, phụ tá trưởng Nhà Trắng Lahm Emanuel, một nhân vật có đầu óc, không thể tiếp tục im lặng, bèn đứng dậy nói: "Thưa Tổng thống, lúc này điều quan trọng nhất là chúng ta phải tìm ra tung tích của đàn trăn, sau đó mới có thể nghĩ ra phương án xử lý thích hợp để đối phó!"

Bộ trưởng FBI John cũng đứng dậy: "Thưa Tổng thống, tôi đề nghị không chỉ FBI mà cả CIA và NSA cũng cần được điều động, dốc toàn lực tìm kiếm tung tích đàn trăn."

Cục Điều tra Liên bang Hoa Kỳ (FBI) là cơ quan điều tra chính của Bộ Tư pháp Hoa Kỳ, có nhiệm vụ điều tra các tội phạm cụ thể. Cơ quan An ninh Quốc gia Hoa Kỳ (NSA) chịu trách nhiệm nghe lén các kênh phát thanh, thông tin liên lạc, internet, đặc biệt là thông tin liên lạc mật về quân sự và ngoại giao. Cục Tình báo Trung ương (CIA) cũng là một trong những tổ chức tình báo lớn nhất thế giới, là cơ quan gián điệp và phản gián của chính phủ Hoa Kỳ, là cơ quan điều phối chung của hệ thống tình báo khổng lồ của Hoa Kỳ.

Ba tổ chức tình báo lớn này là nguồn thông tin tình báo trọng yếu nhất của Hoa Kỳ. Ba cơ quan cùng hợp lực, ngay cả việc tìm một cây kim trong khắp nước Mỹ cũng tuyệt đối có thể làm được!

"Được rồi! Cứ theo đề nghị của John, ba ngành lớn dốc toàn lực tìm kiếm đàn trăn. Ngoài ra, hãy ra lệnh cho tất cả các thành phố trên khắp Hoa Kỳ nâng mức phòng thủ lên cấp ba, để ứng phó với khả năng đàn trăn tấn công bất cứ lúc nào!" Onima hạ lệnh.

"Tình trạng phòng thủ cấp ba ư? Thưa Tổng thống, điều này chẳng phải sẽ khiến người dân hoảng loạn sao?" Phụ tá trưởng Nhà Trắng Lahm Emanuel nhíu mày nói. Dù ông biết rõ đây là cách xử lý thỏa đáng nhất, nhưng nói như vậy, người dân Hoa Kỳ chẳng phải sẽ nghi ngờ năng lực của các quan chức bọn họ sao?

"Bây giờ không thể quản nhiều như vậy nữa! So với sự an toàn của người dân, những thứ khác đều không còn quan trọng bằng! Hơn nữa, bây giờ không phải lúc lo lắng việc tuyên bố tình trạng phòng thủ cấp ba sẽ gây ra hậu quả gì, mà là con trăn khổng lồ liệu có cho chúng ta thời gian hay không? Hoặc có lẽ bây giờ đã quá muộn rồi..." Onima nói với giọng nặng nề.

"Nhưng mà, thưa Tổng thống, ngài vừa mới nhậm chức lại không lâu, nếu ra lệnh tuyên bố tình trạng phòng thủ cấp ba như vậy, e rằng sẽ ảnh hưởng đến danh tiếng của ngài." Phụ tá trưởng Nhà Trắng Lahm Emanuel nhắc nhở khẽ. Bởi vì Lahm Emanuel biết rõ, ông ta và Tổng thống là những người cùng ngồi trên một con thuyền. Nếu vị trí Tổng thống của Onima vững chắc, thì vị trí phụ tá trưởng Nhà Trắng của ông ta cũng sẽ không ai có thể lay chuyển. Nhưng nếu Tổng thống phải từ chức, thì ông ta cũng chỉ có thể chịu xui xẻo theo...

Onima làm sao lại không nghĩ đến những điều này cơ chứ. Lúc này ông ấy vừa mới nhậm chức lại không lâu, nếu ra lệnh tình trạng phòng thủ cấp ba, những kẻ đang dòm ngó vị trí Tổng thống của ông ấy đã có thể vin vào cớ này để gây chuyện.

Nhưng Onima không còn lựa chọn nào khác! Nếu không ra lệnh tình trạng phòng thủ cấp ba, lỡ đàn trăn thật sự tấn công các thành phố, gây ra thiệt hại nghiêm trọng về người, thì ai sẽ chịu trách nhiệm đây? Đến lúc đó chẳng phải mọi tội lỗi đều sẽ đổ lên đầu Onima ông ta sao? Thà rằng ngay lúc này hạ lệnh tất cả các thành phố nâng mức phòng thủ lên tình trạng cấp ba, còn hơn để đàn trăn tấn công gây thiệt hại nghiêm trọng về người rồi bị buộc phải từ chức.

Tuy Onima không có thành tựu đáng kể nào trên phương diện quân sự, việc rút quân khỏi Iraq và Afghanistan vẫn kéo dài chậm chạp không dứt điểm. Ông ta muốn cắt giảm chi tiêu chính phủ, tăng thu nhập từ thuế để giảm thâm hụt ngân sách, nhưng sau bốn năm, thâm hụt không những không giảm mà còn ngày càng nhiều. Tuy nhiên, các vấn đề ở Libya và Syria được coi là có chừng mực, dù sao hiện tại chính phủ cũng đang eo hẹp về tài chính, phải thắt chặt chi tiêu, không thể như Tiểu Bush mà vung tiền bừa bãi được. Cái gọi là "trở về châu Á - Thái Bình Dương", khẩu hiệu thì hô vang dội, nhưng lại không chịu chi tiền, chỉ có Philippines cái "quốc gia ngốc nghếch" nhảy ra chịu làm tiên phong, cuối cùng cũng chỉ nhận được chút "ủng hộ tinh thần" từ Hoa Kỳ...

Đương nhiên, Onima cũng không phải không có thành tựu thực tế nào. Ít nhất trong nước Hoa Kỳ, các cải cách y tế, đầu t�� vào giáo dục, chấn hưng ngành hàng không vũ trụ, đầu tư vào đường sắt cao tốc, v.v., đều có những cải thiện đáng kể. Dĩ nhiên, không thể không kể đến việc ông ta đã khơi mào tranh chấp để kiềm chế Hoa Hạ và giảm bớt tình trạng kỳ thị chủng tộc trong nội bộ Hoa Kỳ.

"Ngoài ra, các vệ tinh cần giám sát hướng đi của Los Angeles theo thời gian thực. Phát hiện đàn trăn phải báo cáo ngay lập tức! Hãy ra lệnh tuyên bố đi!" Onima nói với phụ tá trưởng Nhà Trắng Lahm Emanuel.

"Được rồi, tôi sẽ đi ngay." Phụ tá trưởng Nhà Trắng Lahm Emanuel thấy Tổng thống có ý kiến kiên quyết, cũng không phản đối nữa. Bởi vì những vấn đề mà Onima lo lắng, ông ta cũng đã nghĩ đến rồi.

"Giải tán!" Thấy các quan chức đã rời đi, Onima đau đầu xoa xoa thái dương, ánh mắt vô hồn nhìn lên trần nhà...

Sự kiện hai quả bom hạt nhân lần trước đã khiến quốc tế đồng loạt lên án công khai. Đến nay, sự việc vẫn chưa được giải quyết triệt để, không hề đưa ra bất kỳ lý do nào cho các quốc gia chất vấn, chỉ gửi cho "khổ chủ" Brazil một đoạn video v�� tinh. Sau đó "khổ chủ" im lặng... Vấn đề này đã kéo dài gần một năm. Nhưng giờ phút này, đàn trăn lại tấn công Los Angeles, Onima thật sự cảm thấy kiệt sức...

Bản dịch này là tài sản trí tuệ độc quyền của truyen.free.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free