Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 1711: King Tiger vạn tuế!

Các bãi mìn đã không còn đáng tin cậy. Điều duy nhất có thể trông cậy vào lúc này là lực lượng phòng ngự trên trận địa.

Thế nhưng, một vấn đề thực tế đang hiện hữu trước mắt là, chỉ dựa vào khẩu pháo 122 ly trang bị trên xe tăng hạng nặng Hồng Quân, thực sự khó mà tạo ra uy hiếp lớn cho những cỗ King Tiger kia.

Những viên đạn xuyên giáp toàn cỡ thông thường bắn trúng thân thể "da dày thịt béo" của King Tiger chẳng khác nào gãi ngứa. Trừ phi quân Đức tiến đến đủ gần, hoặc xe tăng Hồng Quân chủ động lao ra trận địa, rút ngắn khoảng cách giao chiến giữa hai bên xuống mức có thể xuyên thủng giáp trước tháp pháo King Tiger, bằng không, toàn bộ đạn xuyên giáp toàn cỡ bắn đi chỉ nghe tiếng vang chứ không hề có chút tác dụng nào.

Trừ phi Malashenko thành tâm muốn làm tê liệt quân Đức bằng cách chỉ nhắm vào bánh xích, bằng không, với hỏa lực chống tăng hiện có trong tay ông, căn bản không đủ để ngăn chặn những cỗ King Tiger khổng lồ, cồng kềnh này tiếp tục nghiền ép tiến lên.

Dù trong tay ông còn giữ lá bài tẩy cuối cùng: những viên đạn xuyên giáp tách guốc thử nghiệm đầu tiên do Kotin chế tạo, nhưng Malashenko thành thật cảm thấy thứ này hiện tại có thể phát huy tác dụng thực sự quá hạn chế.

Chỉ cần khoảng cách hơi xa một chút là độ chính xác đã kém không thể chấp nhận được. Quỹ đạo đạn bay ra hoàn toàn ngẫu nhiên, khó lòng mà kiểm soát. Càng đáng bực mình hơn là số lượng tồn kho của loại đạn này quá ít, căn bản không có bao nhiêu viên dự trữ; dùng một viên là mất một viên.

Giao chiến ngắt quãng cho đến lúc này, số lượng đạn này trong tay đã sắp xuống dưới một trăm viên.

Lần trước đối phó với Jagdtiger, đám pháo thủ dưới quyền đã quá hăng hái sử dụng loại đạn này, không ngừng bắn phá, khiến những viên đạn xuyên giáp tách guốc quý giá, lần đầu tiên thực chiến, bị lãng phí không ít do hỏa lực quá dư thừa và mãnh liệt. Giờ đây, đồng chí lão Mã thật sự bực mình mỗi khi nhớ tới chuyện đáng tiếc đó.

Nhưng giận cũng vô ích, vấn đề cấp bách nhất hiện tại vẫn là phải nhanh chóng giải quyết đám King Tiger đang chậm rãi áp sát trận địa. Giờ phút này, Malashenko không còn bận tâm đến bất cứ điều gì khác.

Có nên dùng đạn xuyên giáp tách guốc ngay bây giờ không?

Ý niệm này chợt lóe lên trong đầu Malashenko. Dùng mắt thường phán đoán sơ bộ, xe tăng quân Đức lúc này cách trận địa ít nhất còn khoảng năm trăm mét.

Hồi tưởng lại độ chính xác "gây xúc động" của đạn xuyên giáp tách guốc lần trước, Malashenko cảm thấy lòng mình lạnh đi một mảng lớn. Cuối cùng, ông vẫn lắc đầu, gạt bỏ ý niệm vừa nảy sinh.

Ở khoảng cách năm trăm mét, cho dù là đối phó với một "quái vật" thân hình đồ sộ, dễ dàng nhắm bắn như King Tiger, thì độ chính xác "cẩu huyết" của đạn xuyên giáp tách guốc e rằng vẫn sẽ "khiến Liên Xô phải cảm động."

Hơn nữa, hiện tại cũng không có đủ đạn xuyên giáp tách guốc để tùy ý phung phí. Nhất định phải đảm bảo loại đạn này được sử dụng triệt để, có thể gây sát thương đủ hiệu quả cho địch, do đó, chờ đợi và sử dụng sau là quyết định tốt nhất lúc này.

“Các xe tổ lập tức nạp đạn trái phá! Chờ đợi mệnh lệnh của tôi, chuẩn bị hoán đổi sang đạn xuyên giáp bất cứ lúc nào!”

Đạn xuyên giáp bắn trúng chẳng qua chỉ đục một cái hố cạn, đơn thuần nghe tiếng vang rồi lại chẳng có hiệu quả gì. Nhưng nếu là đạn trái phá bắn trúng, có lẽ còn có thể dùng sát thương diện rộng để làm đứt bánh xích, làm hỏng nòng pháo, hoặc phá hủy thiết bị ngắm bắn vốn yếu ớt của quân Đức. Tóm lại, chỉ cần thực hiện được một trong số đó cũng đủ khiến xe tăng quân Đức mất khả năng chiến đấu, buộc phải rút lui.

Nếu vận khí đủ tốt, thậm chí còn có thể dùng sức công phá siêu áp của vụ nổ áp sát bề mặt để xuyên qua các khe hở, chui vào bên trong xe, gây ra sát thương thực chất cho kíp lái quân Đức một cách hiệu quả hơn.

Tuy nhiên, để đạt được hiệu quả như vậy thì tương đối phụ thuộc vào vận may. Ít nhất, phải bắn đạn trái phá nổ tung ngay giáp trước tháp pháo của quân Đức, dựa vào sức công phá siêu áp lan tỏa xuống phía dưới, xuyên từ trên xuống dưới vào bên trong xe để tiêu diệt lính thiết giáp của quân Đức.

Nếu một viên đạn dính vào lớp giáp trước thân xe kiên cố nhất của King Tiger, thì xin lỗi, lớp giáp của King Tiger là một khối thép lớn nguyên khối, thậm chí không có khe hàn, sẽ không bị sức công phá siêu áp tác động. Có thể may mắn làm đứt bánh xích đã là kết quả tốt nhất mà Malashenko theo dự đoán có thể trông đợi.

Nhận được mệnh lệnh từ đồng chí sư trưởng, các xe tổ đang trong trạng thái chiến đấu lập tức hành động. Các xe đã nạp đạn xuyên giáp liền nhắm bắn ngay lập tức để làm trống nòng pháo.

Lính nạp đạn theo lệnh của trưởng xe tháo viên đạn xuyên giáp ra, sau đó nạp viên đạn trái phá cùng ống thuốc phóng vào, sẵn sàng đợi lệnh bắn.

Còn các xe tổ vốn dĩ không có đạn trong nòng pháo thì bỏ qua bước làm trống nòng pháo, lính nạp đạn trực tiếp bỏ viên đạn xuyên giáp xuống và thay bằng đạn trái phá để nạp vào.

Rất nhanh, những viên đạn trái phá mang theo năng lượng hóa học hủy diệt mạnh mẽ, với ánh lửa bùng ra tứ phía, gào thét lao tới phía những cỗ King Tiger đang cậy vào lớp giáp dày chắc, chậm rãi tiến lên đầy vẻ phô trương.

Rầm! Rầm! Rầm! ——

Tiếng nổ dữ dội liên tiếp vang lên bốn phía, quân Đức hoàn toàn không ngờ đối phương, lũ lính Nga, lại đột ngột thay đổi loại đạn, lập tức bị đánh cho trở tay không kịp.

Có câu nói rất hay: "Chim đầu đàn thường bị bắn."

Chiếc King Tiger dẫn đầu đội hình đã trở thành mục tiêu tấn công của bảy pháo thủ Hồng Quân.

Trong số 7 viên đạn trái phá 122 ly bắn ở khoảng cách năm trăm mét, có 6 viên trúng trực diện mục tiêu, một viên còn lại nổ tung trên mặt đất cạnh bánh xích của King Tiger, miễn cưỡng coi như là một viên đạn lạc vẫn có thể gây ra chút sát thương. Ngọn lửa bùng lên dữ dội trong khoảnh khắc đã bao trùm hoàn toàn cỗ xe tăng Đức khổng lồ này, gần như nuốt chửng nó, khiến nó biến mất không dấu vết.

Sau loạt đạn đầu, các pháo thủ Hồng Quân xuyên qua ống ngắm của từng khẩu pháo chính, căng thẳng nhìn chằm chằm mục tiêu, chờ đợi kết quả sẽ sớm hiện rõ.

Chờ đến khi ánh lửa và bụi mù của vụ nổ dần tan đi, con quái thú thép dữ tợn bị bao phủ trong đó cuối cùng cũng hiện hình trở lại.

Một bên bánh xích đã bị nổ đứt, lớp giáp trước thân xe phủ đầy những vết lõm kinh hoàng chưa bị xuyên thủng. Toàn bộ lớp sơn chống từ tính trên giáp trước gần như bị phá hủy hoàn toàn trong vụ nổ lớn, tróc ra từng mảng. Thậm chí cả bộ phận hãm lùi trên nòng pháo dài và mảnh như cần câu cá cũng không còn thấy đâu nữa. Cả chiếc King Tiger nằm im bất động, hệt như một kẻ lang thang say rượu gục ngã bên đường.

Rõ ràng, sáu viên đạn trái phá 122 ly trúng đích đã gây ra những tổn thương khó lường cho cỗ King Tiger "da dày thịt béo" này.

Việc lớp giáp không bị xuyên thủng và không bốc cháy nổ tung là sự thật, nhưng điều đó không có nghĩa là chiếc King Tiger này vẫn có thể tiếp tục chiến đấu.

Bộ phận hãm lùi nòng pháo bị nổ bay và một bên bánh xích bị hư hại đã đủ để buộc chiếc King Tiger này phải rút khỏi chiến trường, chưa kể tình trạng sinh tử của kíp lái vẫn còn là một ẩn số.

Tuy nhiên, tình cảnh của chiếc King Tiger kém may mắn nhất này lại không thể đại diện cho số phận của tất cả King Tiger khác sau khi bị trúng đạn.

Đúng như Malashenko đã đoán trước, một số chiếc King Tiger chỉ bị trúng đạn vào giáp trước thân xe, sau khi ánh lửa vụ nổ tan đi vẫn có thể tiếp tục tiến lên, tham gia vào trận chiến. Sát thương từ năng lượng hóa học của vụ nổ không thể xuyên thủng lớp giáp trước thân xe dày nặng của King Tiger. Do điểm rơi đạn sai lệch, nó cũng không thể phá hủy bánh xích hay thiết bị di chuyển, chỉ đơn thuần tạo ra một hố nông, gây ra sự hư hại cục bộ cho lớp giáp.

Quả thật, bên trong xe, lính thiết giáp quân Đức cũng bị sức công phá khổng lồ đánh trúng, cảm giác toàn thân chấn động đến mềm nhũn, tai đau nhức. Xe tăng lắc lư dữ dội dưới sức oanh tạc của đại pháo Nga, hệt như một chiếc nôi đung đưa.

Nhưng điều vô cùng may mắn là King Tiger của họ vẫn còn giữ được sức chiến đấu, có thể tiếp tục tiến lên. Loại xe tăng hạng nặng hùng mạnh chưa từng có này quả thực đã cung cấp cho họ "vốn liếng" để mơ ước đánh bại lũ Nga. Một tiếng hô "King Tiger vạn tuế!" có lẽ là điều đại diện rõ nhất cho tâm trạng thực sự của đa số lính thiết giáp quân Đức vào giờ phút này.

Mọi chi tiết về trận chiến ác liệt này, chỉ có thể được khám phá trọn vẹn tại truyen.free, bản dịch độc quyền dành tặng quý độc giả.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free