Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 891: Hổ gầm bình minh (3)

“Xạ thủ đã sẵn sàng, nạp đạn xuyên giáp!”

“Mục tiêu cách sáu trăm mét, đang di chuyển!”

“Dừng xe, pháo chính chuẩn bị khai hỏa!”

“Đạn xuyên giáp đã nạp!”

“Bắn!”

Oanh ——

Hưu ——

Ầm ——

Ánh lửa dữ dội từ nòng pháo lại một lần nữa bùng lên ầm ầm. Viên đạn xuyên giáp 88 ly với đầu nhọn xoáy tròn lao ra khỏi nòng pháo hẹp dài, găm thẳng vào phần giáp phía trên của một chiếc xe tăng IS-1.

Tấm giáp dày dặn ở vị trí cửa sổ quan sát của lái xe, dù có thể chịu được pháo 75 ly, lại không thể chống chọi nổi uy lực của pháo 88 ly. Một phát đạn đã phá nát phần giáp thân xe phía trên. Khi đầu đạn xuyên giáp tạo ra hiệu quả đáng sợ, tháp pháo của chiếc xe tăng IS-1 đó, tựa như một tên lửa, bị hất tung lên trời, bay cao đến bảy, tám mét rồi mới rơi xuống đất một cách nặng nề.

Tháp pháo không chống lại được, giáp thân xe phía trên cũng không cản được. E rằng nếu là phần giáp thân xe phía dưới, tình hình cũng chẳng khá hơn.

Malashenko, người đã bận rộn suốt hơn một năm trời để chuẩn bị cho sự xuất hiện của những chiếc Tiger, bỗng nhiên cảm thấy một sự bất lực cùng cực, một cảm giác ‘mình thật sự đã làm việc một cách mù quáng’ khi liên tiếp chứng ki���n cảnh tượng thảm khốc trước mắt.

Những chiếc xe tăng hạng nặng IS-1, dù đã ra đời sớm hơn một năm so với dự kiến, vẫn không đủ sức ngăn chặn sức tấn công hủy diệt của Tiger. Dù ở khoảng cách tám trăm hay sáu trăm mét, chúng đều có thể bị tiêu diệt trực diện. Toàn bộ lớp giáp dày nặng mà chúng mang trên mình, vào thời điểm này, trở nên mỏng manh như tờ giấy.

“Cần những chiếc xe tăng mạnh hơn nữa! Ta cần một Stalin hùng mạnh hơn! Ngay cả IS-2 cũng không thể miễn nhiễm trước lũ Tiger chết tiệt này, phải dùng những cỗ máy chiến tranh còn mạnh hơn nữa để nghiền nát đám tạp chủng Nazi khốn kiếp!”

Mặc dù tất cả những điều đó đều là chuyện sau này, nhưng một ý tưởng kiên định đã bén rễ trong lòng Malashenko, người đang bị thực tế đánh tan tác. Dù là IS-1 hay những chiếc xe tăng hạng nặng IS-2 sắp ra đời trong tương lai, đứng trước Tiger, chúng đều không thể chiếm được ưu thế về chất lượng chiến đấu. Kết quả này tựa như trói số phận nhỏ bé của Malashenko vào một sợi dây mong manh, lúc nào cũng có thể đứt.

Malashenko, người từ đầu đến cuối vẫn không quên đi khát khao mãnh liệt được sống sót, hiểu rằng những chiếc xe tăng hạng nặng IS-1 đã lỗi thời sau khi Tiger xuất hiện, không thể nào đáp ứng được yêu cầu của mình. Hắn quyết tâm phải tạo ra những cỗ xe chiến đấu còn mạnh mẽ hơn nữa, Malashenko kiên định với ý nghĩ đó.

Chỉ cần hắn có thể sống sót sau chiến dịch Thiên Vương Tinh này, điều đầu tiên sau khi được nghỉ phép nhất định là phải đi tìm lão già Kotin kia để nhồi nhét vào đầu ông ta những ‘hắc khoa kỹ’ của tương lai. Chỉ có những chiếc xe tăng ‘cha’ hùng mạnh hơn mới có thể đánh cho lũ Tiger Đức kia răng rụng đầy đất, đồng thời cũng giữ được mạng nhỏ của hắn, không phải chết trong chiếc quan tài sắt, và không cần phải hưởng thụ cái ‘dịch vụ’ tang lễ hỏa táng cấp tốc chết tiệt ấy.

“Kirill, nạp đạn xuyên giáp!”

“Ioshkin, nhắm thẳng vào chiếc Tiger gần nhất ở hướng 12 giờ, chuẩn bị khai hỏa!”

Chiếc Tiger gần nhất, đó là cách Malashenko tạm thời gọi những chiếc xe tăng phức tạp của quân Đức vào lúc này, và nó chỉ là một trong số đó.

Sau khi những tin tức bất hạnh liên tiếp ập đến, thực tế tàn khốc đã đưa tổng cộng tám chiếc Tiger, toàn thân khoác lớp sơn ngụy trang trắng muốt như tuyết, giống hệt nhau lên chiến trường.

Những chiếc ‘hổ tuyết’ này chiếm giữ ở nửa sườn đồi chết chóc, nhờ góc độ bắn dốc xuống, khiến cho lớp thép cán dày 102 ly ở phần giáp thân xe phía trên, tạo thành một góc nghiêng đáng kể, làm tăng cường khả năng phòng ngự một cách gián tiếp.

Đạn xuyên giáp đầu nhọn 85 ly của quân Liên Xô, khi bắn vào những vị trí này trên phần giáp thân xe phía trên của Tiger, trên đường đạn tiến tới sẽ phải đối mặt với một lớp giáp nghiêng tương đương ít nhất 120 ly.

Người ta vẫn thường nói quân Đức tự đóng cửa nghiên cứu, tạo ra những chiếc xe tăng hình hộp chữ nhật cồng kềnh, lãng phí trọng tải. Thế nhưng, những tấm giáp thẳng đứng tưởng chừng vô dụng đó, trên chiến trường, chỉ cần có một chút góc nghiêng nhỏ, dù trong bất kỳ tình huống nào như dốc lên dốc xuống hay khi xe chao đảo, cũng có thể tạo ra khả năng phòng ngự tương đương với lớp giáp dày vật lý hơn 102 ly.

Ngược lại, lữ đoàn tăng hạng nặng cận vệ số Một do Malashenko chỉ huy, đang ở vị trí địa hình thấp hơn, sẽ bị đám Tiger này lợi dụng góc nhìn từ trên cao bắn xuống, triệt tiêu đi một phần giáp nghiêng vốn có của xe tăng. Pháo 88 ly vốn đã uy lực cực lớn, giờ đây lại càng không kiêng nể gì, như hổ vồ đàn dê, ở khoảng cách sáu trăm mét, chúng phảng phất quay trở lại thời đại xếp hàng bắn chết người, tùy ý trút hỏa lực tàn sát trắng trợn.

Chỉ chưa đầy hai phút sau khi giao chiến, một đại đội xe tăng tập trung quanh Malashenko đã bỏ lại trọn vẹn tám chiếc xe tăng hạng nặng IS-1 đang bốc cháy ngùn ngụt, chỉ còn trơ lại đống đổ nát.

Đạn xuyên giáp pháo 88 ly, với lượng thuốc nổ dồi dào, chỉ cần xuyên thủng giáp và kích hoạt ngòi nổ chậm một cách thuận lợi, thì những gì chờ đợi lính tăng Liên Xô về cơ bản chỉ còn là sự tự nổ của đạn dược cùng cái chết không kịp phản ứng. Trong những đống đổ nát xe tăng, những chiếc có tháp pháo bị hất tung, hoặc biến thành quan tài lửa tại chỗ, không một lính tăng nào có thể thoát ra sống sót.

Điều khiến Malashenko càng thêm căm tức là, những chiếc Tiger chết tiệt này, cứng cáp hơn nhiều so với tưởng tượng của hắn, cho đến lúc này vẫn chưa có chiếc nào bị tiêu diệt.

“Năm trăm năm mươi mét, khoảng chừng năm trăm năm mươi mét! Selesha, dừng xe! Ioshkin, khai hỏa!”

“Chết đi! Lũ phát xít bẩn thỉu!”

Oanh ——

Viên đạn xuyên giáp đầu nhọn xoáy tròn cực nhanh lao ra khỏi nòng pháo, trúng đích một cách chính xác. Với pháo thuật tinh xảo của Ioshkin, hắn đã hoàn thành ‘kỳ công’ bắn trúng chính giữa tháp pháo đối phương ngay khi Selesha vừa giảm tốc độ từ trạng thái cực nhanh, trước cả khi xe dừng hẳn.

Lavrinenko nói không sai, Ioshkin, pháo thủ riêng của Malashenko, quả thực có pháo thuật tinh xảo đỉnh cao.

Ioshkin đã nắm bắt chính xác khoảnh khắc từ khi xe đang chạy cực nhanh trên địa hình gồ ghề cho đến trước khi dừng hẳn. Điều này cho phép kính ngắm pháo, vốn liên kết cứng nhắc với pháo chính, giảm thiểu tối đa độ rung lắc do tốc độ xe giảm, và hướng thẳng đứng xuống dưới là một chuyển động cố định, giúp hắn phán đoán thời cơ bắn chuẩn xác tuyệt vời. Với sự tự tin tuyệt đối vào pháo thuật của mình, Ioshkin đã đưa viên đạn ra khỏi nòng pháo đúng lúc.

Việc này giúp tránh được khoảnh khắc xe dừng hẳn, khi kính ngắm pháo sẽ rung lắc dữ dội lên xuống do quán tính, khiến việc nhắm bắn chính xác trong khoảng ba giây đó trở nên bất khả thi. Trong một cuộc chiến sinh tử có thể quyết định thắng bại chỉ trong một giây, kỹ năng này đã tăng thêm một ‘quả cân chiến th���ng’ cực kỳ quan trọng.

Những pháo thủ Liên Xô có thể nắm bắt chính xác khoảnh khắc chỉ vỏn vẹn 0.5 giây này cực kỳ hiếm hoi. Ioshkin, người đã đạt đến cảnh giới người pháo hợp nhất gần như thành thần, là một trong số đó.

Không nghi ngờ gì, phát bắn tinh xảo có thể nói là xuất sắc nhất toàn trận của Ioshkin đã đổi lại một chiến quả tuyệt vời, đủ để vực dậy sĩ khí toàn quân.

Một phát đạn xuyên giáp đầu nhọn 85 ly bắn thẳng vào mặt trước tháp pháo của chiếc Tiger, xuyên thủng trực diện ‘khuôn mặt’ phẳng lì như chiếc bánh nướng của nó ở khoảng cách 550 mét.

Việc đạn xuyên thủng giáp, kích hoạt ngòi nổ một cách thuận lợi đến kỳ lạ, diễn ra như một mạch. Ngọn lửa tử thần nóng bỏng, rực rỡ như một cơn bão, trong chớp mắt quét qua đầu chiếc Tiger, cướp đi sinh mạng của toàn bộ ba lính tăng Đức bên trong tháp pháo.

Những mảnh đạn văng tứ tán trong xe tạo ra hiệu ứng bật nảy kinh hoàng. Ngay cả lái xe và thợ máy ở phần thân xe phía trước cũng không thể thoát khỏi số phận nghiệt ngã.

Khi hiệu quả sát thương kinh hoàng cuối cùng lắng xuống, chiếc Tiger trắng muốt khoác lớp sơn ngụy trang mùa đông kia đã trở thành một cỗ xe tăng ‘xác sống’, với phần đuôi bốc cháy, đầu bốc khói. May mắn thay, nhờ thân xe rộng lớn, đạn dược bên trong không tự nổ, nhưng tất cả thành viên kíp lái đều đã tử trận.

Tuyệt phẩm dịch thuật này, do truyen.free cẩn trọng gửi đến, kính mong trân trọng.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free