Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 998: Nguyên hình xe cảm thấy hứng thú không?

Malashenko nhất thời không kìm được, bèn đem những lời vốn đã đến cửa miệng, chất chứa trong lòng mà nguyền rủa, trực tiếp thốt ra, nhưng lại chẳng hề để tâm đến việc lời nói của mình sẽ tạo ra những tác động và ảnh hưởng như thế nào đối với một nhóm các chuyên gia xe tăng Hồng Quân đang ở bên cạnh.

Tiến sĩ August với vẻ mặt đờ đẫn, chìm vào dòng suy nghĩ miên man và những toan tính đan xen, không thể trả lời được ngay. Ông ta còn cần rất nhiều thời gian để từ từ tiêu hóa những lời Malashenko vừa nói ra như súng liên thanh.

Cho đến tận bây giờ, trình độ tiếng Nga của tiến sĩ August vẫn chưa thực sự tốt, nhưng may mắn thay, chỉ số IQ cao đã giúp ông ta tiến bộ rất nhanh trong việc học ngôn ngữ. Dù đôi khi nói còn vấp váp, nhưng cũng không đến nỗi không thể hiểu được Malashenko rốt cuộc muốn nói gì.

Còn về phía Kotin và Shashmurin, biểu cảm trên mặt bọn họ lại có phần thú vị hơn nhiều so với tiến sĩ August.

Kotin và Shashmurin nhìn vẻ mặt của Malashenko, gần như có thể dùng từ "kinh ngạc đến ngây người" để hình dung.

Hai vị chuyên gia xe tăng Hồng Quân này không hiểu, vì sao đồng chí Malashenko lại có vẻ như hiểu rõ vô cùng về thứ đồ chơi mới mà bọn Đức tạo ra này.

Trong lúc miệng còn đang nhấm nháp những lời Malashenko vừa nói, Kotin là người đầu tiên lấy lại tinh thần.

Đầu tiên, ông ta nhìn vào vật mẫu thủ công đang đặt trước mặt, chăm chú nhìn không dưới mười mấy giây.

Sau đó, ông ta đột ngột quay đầu lại, tiến lại gần Malashenko hơn một chút, rồi hạ giọng hỏi.

"Chúng ta có thể bàn chi tiết sau, đồng chí Malashenko. Nhưng bây giờ tôi muốn biết ngay, những điều đồng chí vừa nói có phải là sự thật không?"

Câu hỏi của Kotin nghe có vẻ đơn giản, nhưng rõ ràng ẩn chứa hàm ý. Cái gọi là "sự thật" không chỉ đơn thuần chỉ đến vật mẫu thủ công kia, mà còn liên quan đến vấn đề nhân phẩm của tiến sĩ August.

Nếu như còn muốn suy nghĩ sâu hơn, thì điều này thậm chí có thể được hiểu là một sự nghi ngờ đối với Malashenko. Mấu chốt là người nghe những lời này rốt cuộc có sự biến đổi tâm cảnh như thế nào, mới có thể đưa ra nhận định cuối cùng.

Cũng may, Malashenko có thể hiểu được sự kinh ngạc và tâm trạng nội tâm của Kotin lúc này. Nếu đặt mình vào vị trí của Kotin, lúc này anh ta cũng sẽ ở trong tình huống tương tự.

Biết rằng mọi chuyện sớm muộn cũng sẽ đến, Malashenko không h�� do dự quá nhiều, gần như không cần suy tính gì, liền ghé sát tai Kotin nói nhỏ.

"Những gì tôi nói dĩ nhiên là thật, nhưng những việc August làm, xét theo lời ông ấy, cũng không sai. Ít nhất về bản chất là như vậy."

Gì cơ? Anh không sai, ông ta cũng không sai? Vậy chẳng lẽ là tôi đã hiểu lầm rồi sao?

Bị Malashenko làm cho mơ hồ, Kotin thậm chí không biết mình nên nói câu gì tiếp theo. Cũng may, là người phá vỡ thế cục, Malashenko cũng không để sự lúng túng này kéo dài quá lâu.

"Nếu đồng chí Kotin nguyện ý tin tưởng tôi, vậy tạm thời hãy làm theo những gì tôi nói."

"Hãy bảo bọn Đức kia buông tay khỏi tất cả mọi thứ. Kế hoạch này tuyên bố tạm ngừng, không cần thiết phải tiếp tục nữa."

"Ngoài ra, chúng ta có thể đến một nơi nào đó ít người hơn để nói chuyện. Tôi sẽ đích thân giải thích cho đồng chí những lời tôi vừa nói rốt cuộc là có ý gì."

Nhìn vẻ mặt của Malashenko, rõ ràng không giống như đang đùa giỡn, Kotin, trong lòng có chút hoang mang, cuối cùng cũng gật đầu đồng ý, và ngay sau đó, đúng như Malashenko đã hứa hẹn, ông ta nhận được câu trả lời mình mong muốn.

Malashenko không phải là một sinh viên xuất sắc trong lĩnh vực cơ khí hay điện lực. Ở trong nước, anh ta học chuyên ngành kỹ thuật xây dựng dân dụng; đến Moscow du học lại học một chuyên ngành lập trình chẳng hề liên quan. Tức giận đến nỗi cha anh ta đã từng mắng té tát rằng thằng nhóc này chỉ đang lãng phí tiền bạc của gia tộc Lâm lão, học những thứ chẳng ra đâu vào đâu.

Cho nên, dựa vào trình độ chuyên môn của Malashenko, anh ta chỉ có thể dựa vào trí nhớ của mình mà đại khái thuật lại những lỗi lầm và thiếu sót của hệ thống điều khiển điện tử Porsche cùng các tài liệu kỹ thuật máy móc mà anh ta mang từ đời sau tới.

Cốt lõi chỉ là một câu nói: "Hệ thống làm mát của thứ này kém đến mức tệ hại! Chưa kịp bốc hỏa phát nổ đã vội vã tạm biệt cái thứ rách nát này rồi. Truyền động cơ khí cộng với động cơ diesel mới là vương đạo tối thượng của Hồng Quân Liên Xô chúng ta."

Mà khi Kotin hỏi Malashenko lý do tại sao anh ta lại quen thuộc với tất cả những điều này, câu trả lời ngẫu hứng của Malashenko lại càng xuất chúng.

"Lữ đoàn của chúng ta có một gã tên là Kharlamov, là một thiên tài sửa chữa và tinh thông cơ khí xe tăng."

"Trước đây khi tôi nói chuyện phiếm với hắn, vô tình đã đề cập đến ứng dụng của loại hệ thống này. Chúng tôi đã thử nghĩ ra rất nhiều khả năng, nhưng không có loại nào đáng tin cậy hơn so với truyền động cơ khí. Trong thời chiến, chúng ta cần đảm bảo chất lượng và độ tin cậy; đây không phải là thời kỳ hòa bình để chuyên tâm nghiên cứu, làm thí nghiệm và có rất nhiều thời gian để tận dụng. Đồng chí Kotin thấy sao?"

Malashenko cố ý đổi chủ đề đã đạt được ý muốn, Kotin nhất thời không thể phản ứng kịp, quả nhiên đã bị Malashenko lừa gạt, dẫn dắt vào bẫy.

Sau khi tỉ mỉ suy ngẫm nửa câu nói của Malashenko, Kotin, người am hiểu về tình hình chiến sự ở tiền tuyến, lại nghĩ đến quyền chủ động của cuộc chiến vẫn đang nằm trong tay bọn Đức, tổ quốc mình vẫn còn những vùng đất rộng lớn bị xâm chiếm, đang ở thế bị động. Cái kết luận cuối cùng rằng "thực sự không có thời gian, tinh lực và vật lực để tiếp tục lãng phí vào hạng mục không đáng tin cậy này" càng dễ dàng được ông ta thấu hiểu.

Huống hồ, những điều đồng chí Malashenko nói đích thực rõ ràng mạch lạc, gần như hoàn toàn phủ định những ưu việt của hệ thống truyền động điện đã từng thu hút ông ta. Điểm này vẫn phải thừa nhận.

Dĩ nhiên, so với một tù binh Đức có thể không đáng tin cậy đến vậy, Kotin càng muốn tin tưởng đồng chí, bạn bè của mình, một vị anh hùng Liên Xô. Đây cũng là một nguyên nhân cực kỳ quan trọng đóng vai trò định hướng trong đó.

"Vậy bọn Đức thực sự là cố ý làm như vậy sao? Hắn biết hệ thống này không đáng tin cậy, nhưng vẫn muốn ở chỗ chúng ta tiếp tục sao chép một bộ, cố ý lừa gạt chúng ta, ý đồ phá hoại?"

Kotin vừa nói như vậy, Malashenko lập tức cảm thấy lời nói có chút sai lệch.

Kotin am hiểu về đấu tranh chính trị, sở trường về đấu tranh giai cấp, Malashenko đối với điều này rất rõ ràng.

Bản thân mình đã được Kotin liệt vào phạm vi những người có thể tin cậy, không cần phải lo lắng. Điểm này cũng có thể xác định.

Nhưng nếu August, cái tên ngốc có IQ cao nhưng EQ thấp kia, vì vậy mà bị Kotin để mắt, Malashenko đoán chừng sau này mình có lẽ chỉ có thể đến Siberia mới có thể gặp lại hắn, với điều kiện là gã thư sinh yếu đuối không chịu nổi gió này thực sự chưa biến thành phân bón cho khoai tây.

Kéo Kotin đến một nơi không người ở cổng nhà máy, ngồi xổm hút thuốc, Malashenko hít một hơi khói sâu, rồi quay sang, mặt nghiêm nghị và trịnh trọng nói với Kotin một lần nữa.

"EQ của hắn thấp đến mức nào, tôi đã biết ngay từ lần đầu tiên bắt sống hắn. Tôi tin đồng chí cũng rõ ràng như vậy."

"Tôi cảm thấy, hắn chẳng qua là đã đặt sự chuyên tâm và tinh lực sai chỗ. Có lẽ khi ở nước Đức, hắn còn chưa hoàn thành hệ thống này, bây giờ chẳng qua là muốn tiếp tục theo đuổi nghề cũ để hoàn thành nó thôi? Một người thợ mộc chưa điêu khắc xong gỗ cũng sẽ không dễ dàng vứt bỏ, họ luôn nghĩ cách dành chút thời gian để hoàn thành nó, mang lại sự thỏa mãn cho bản thân. Kharlamov của lữ đoàn chúng ta cũng vậy."

"Hãy biến sai lầm của hắn thành một sự dẫn dắt. Có lẽ hắn vẫn có thể phát huy tác dụng ở những khía cạnh khác. Ngược lại, thử xem một chút cũng sẽ không có tổn thất gì. Huống hồ, đây cũng là tận dụng triệt để giá trị thặng dư của kẻ địch. Làm như vậy chẳng phải là tốt sao, đồng chí Kotin?"

Tận dụng triệt để giá trị thặng dư của kẻ địch?

Kotin lần đầu tiên nghe được cách nói mới mẻ này, mặc dù nghe có vẻ quen thuộc, nhưng quả thật càng nghe càng thấy hợp lý, có phẩm chất vượt trội. Cứ như thể không làm vậy thì sẽ có tổn thất lớn vậy.

Kotin gật đầu, tạm thời gạt bỏ những băn khoăn, quyết định tham gia vào phía những người chờ xem, tạm thời quan sát thêm một chút.

Mỗi lần nói chuyện với Malashenko, ông ta đều có thể tìm thấy những điểm mới mẻ khác biệt, đây cũng là lý do vì sao Kotin luôn có chút mong đợi được gặp lại Malashenko.

Tuy nhiên, vì đã nói đến đây, Kotin chợt nhớ ra mình còn một chuyện chưa nói rõ với Malashenko. Lúc này, gộp cả hai chuyện lại để nói có lẽ chính là thời điểm thích hợp.

"Đồng chí Malashenko, anh có hứng thú với nguyên mẫu xe tăng mới không?"

Bản dịch này chỉ có thể tìm thấy tại địa chỉ mạng của truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free