Menu
Đăng ký
Trang chủ Cửu Thế Phản Phái, Nữ Chủ Tập Thể Hắc Hóa!
Cửu Thế Phản Phái, Nữ Chủ Tập Thể Hắc Hóa!
Hoàn thành

Cửu Thế Phản Phái, Nữ Chủ Tập Thể Hắc Hóa!

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Giang Thần xuyên không đến thế giới tiểu thuyết huyền huyễn sáo rỗng, trở thành Đại sư huynh phản diện. Không có bất kỳ kim thủ chỉ nào, hắn biết rõ rằng với thân phận phản diện, mình chỉ có thể hóa thành pháo hôi. Bởi vậy, hắn chín kiếp luân hồi lặp lại, chỉ vì muốn làm một vị sư huynh chính trực. Nhưng thiên đạo bất công, hào quang phản diện gia thân, khiến hắn phải ch���u đựng chín kiếp, gần ngàn năm hiểu lầm cùng sự thờ ơ! Đến kiếp thứ mười, hệ thống xuất hiện, chỉ cần duy trì thiết lập nhân vật phản diện, và vào thời khắc đại kết cục, chết dưới tay nhân vật chính, hắn liền có thể lập tức phi thăng. Để rời khỏi thế giới tràn đầy ác ý này, Giang Thần quyết tâm trở thành một kẻ phản diện từ đầu đến cuối. Nhưng ai ngờ, cốt truyện lại sụp đổ! Vị Sư tôn mỹ nữ từng cực độ thất vọng về hắn, lại ba lần bốn lượt muốn hạ độc ám sát nhân vật chính. Tam sư muội đáng yêu, người từ trước đến nay không hề tín nhiệm hắn, lại một đường truy sát nhân vật chính ba ngàn dặm! Ngũ sư muội, người vốn luôn lạnh lùng với hắn, nhưng lại có tư chất Nữ Đế, liều mạng tu luyện, hóa ra là muốn giúp hắn tiêu diệt mọi kẻ địch, thậm chí dìm chết nhân vật chính ngay trong nhà xí! Không chỉ vậy. Cốt truyện càng sụp đổ càng trở nên bất thường, dần dần Giang Thần phát hiện ra. Trong kiếp này, bất luận là sư đệ của hắn, các sư muội, hay các nữ chủ, nữ phụ khác, tất cả đều một l��ng một dạ muốn trừ khử nhân vật chính! Thời khắc đại kết cục. Giang Thần nhìn nhân vật chính đang bị rất nhiều nữ chủ hắc hóa vây công, lâm vào trầm tư... Vậy thì, hắn phải chết như thế nào đây?

Danh sách chương

C.1 Chương 1: Thiên muốn ta làm phản phái, hà tất nghịch thiên mà đi? Đã dịch C.2 Chương 2: Đại sư huynh này, không cứu nổi Đã dịch C.3 Chương 3: Hắn, cũng không phải trong ký ức ta đại sư huynh Đã dịch C.4 Chương 4: Đại sư huynh, nói cho ta. . . Đã dịch C.5 Chương 5: Để các nàng, đều đi chết đi Đã dịch C.6 Chương 6: Không chỉ ta chết tiệt, ngươi cũng nên chết Đã dịch C.7 Chương 7: Phá Nguyên Đan, hoàn mỹ phẩm chất đan dược Đã dịch C.8 Chương 8: Phản phái đại sư huynh, lại trở về Đã dịch C.9 Chương 9: Hôm nay, là tử kỳ của ngươi Đã dịch C.10 Chương 10: Bị điên không phải ta, mà là cái thế giới này Đã dịch C.11 Chương 11: Có tiện nghi không chiếm. . . Đã dịch C.12 Chương 12: Trong vòng một đêm, chó gà không tha Đã dịch C.13 Chương 13: Đại sư huynh, lại quan tâm ta Đã dịch C.14 Chương 14: Liên Nguyệt giết người, cho sư huynh giúp trợ hứng? Đã dịch C.15 Chương 15: Tông môn nữ kiều, Cửu Uyên Hồn Thai Đã dịch C.16 Chương 16: Tiên Thiên Đạo Cốt, lấy văn nhập đạo Lâm Mộ Bạch Đã dịch C.17 Chương 17: Cửu thế hồi tưởng tái hiện Đã dịch C.18 Chương 18: Lâm Mộ Bạch: Nguyên lai ta vẫn tại trong mộng Đã dịch C.19 Chương 19: Ta cũng muốn nắm giữ một cái, ngay thẳng lại để người kính nể đại sư huynh Đã dịch C.20 Chương 20: Người ác nhân sợ không sợ trời, người thiện nhân lấn thiên không lấn Đã dịch C.21 Chương 21: Lâm Mộ Bạch, ngươi tại sao không đi chết? Đã dịch C.22 Chương 22: Đây là một cái ác mộng Đã dịch C.23 Chương 23: Phế tu vi, trục xuất sư môn Đã dịch C.24 Chương 24: Đốt sách vạn cuốn, một đêm Địa Nguyên Đã dịch C.25 Chương 25: Chuyện này, cực kỳ hợp lý Đã dịch C.26 Chương 26: Đại sư huynh, nhị sư huynh điên dại Đã dịch C.27 Chương 27: Sợ nhất không khí đột nhiên yên tĩnh Đã dịch C.28 Chương 28: Sư phụ, tới giờ uống thuốc rồi Đã dịch C.29 Chương 29: Cao thượng sư phụ, tuổi nhỏ đồ nhi. . . Đã dịch C.30 Chương 30: Tiêu Hồng Y: Các ngươi có thể làm gì được ta? Đã dịch C.31 Chương 31: Mã Ngô, cái kia thanh toán sổ sách Đã dịch C.32 Chương 32: Tuyết lở thời gian, không có một mảnh hoa tuyết là vô tội Đã dịch C.33 Chương 33: Quái sự liên tiếp phát sinh, tra không thể tra Đã dịch C.34 Chương 34: Chưởng môn, nếu không ngươi cùng ta lăn lộn? Đã dịch C.35 Chương 35: Đại sư huynh thật soái Đã dịch C.36 Chương 36: Cực phẩm bí tịch, Thanh Liên Kiếm Quyết Đã dịch C.37 Chương 37: Sư đệ, sư huynh áp lực có chút đại Đã dịch C.38 Chương 38: Ta vốn không nguyện cùng người điên tính toán, không biết làm sao người điên không theo lẽ thường ra bài Đã dịch C.39 Chương 39: Chu Kiếm: Ta hướng cửu phong đại sư huynh hạ chiến thư Đã dịch C.40 Chương 40: Giang Thần cũng điên rồi? Đã dịch C.41 Chương 41: Viêm Huyết Long Kiếm chi uy, long ngâm tứ phương Đã dịch C.42 Chương 42: Cái này Giang Thần, chẳng lẽ là Đại Đế chuyển thế? Đã dịch C.43 Chương 43: Cổ kiếm một thức, phá thiên Đã dịch C.44 Chương 44: Sư tôn, ngươi nghe ta giải thích. . . Đã dịch C.45 Chương 45: Đều là hồ ly ngàn năm, ai cũng đừng nghĩ tính toán ai Đã dịch C.46 Chương 46: Thân là phản phái, nhất định cần yêu mến tiểu đệ Đã dịch C.47 Chương 47: Vô luận trăm năm, ngàn năm. . . Đã dịch C.48 Chương 48: Hoành Đoạn sơn mạch, Lâm Phong đăng tràng Đã dịch C.49 Chương 49: Đại sư huynh, Thanh Ninh thích nhất ngươi Đã dịch C.50 Chương 50: Thanh Ninh: Trên trời có chữ Đã dịch C.51 Chương 51: Ta chỉ là cái công cụ người mà thôi. . . Đã dịch C.52 Chương 52: Lịch luyện trở về, cảnh còn người mất Đã dịch C.53 Chương 53: Đây là một cái huyễn cảnh, vậy nhất định là cái huyễn cảnh Đã dịch C.54 Chương 54: Thanh Ninh: Kỳ thực ta cực kỳ ích kỷ. . . Đã dịch C.55 Chương 55: Ngươi ở phía trước, ta tại phía sau Đã dịch C.56 Chương 56: Đại sư huynh, ngươi nói không giữ lời Đã dịch C.57 Chương 57: Không thích hợp, thiếu nữ trước mắt không thích hợp Đã dịch C.58 Chương 58: Phát tài, ngay tại lúc này Đã dịch C.59 Chương 59: Nữ nhân, thực tế quá đáng sợ Đã dịch C.60 Chương 60: A, quả nhiên là người điên Đã dịch C.61 Chương 61: Thanh Ninh, đến cho đại sư huynh cười cái Đã dịch C.62 Chương 62: Chiêu này tên là: Lâm Phong triệu hoán thuật Đã dịch C.63 Chương 63: Đan các thảm án, hẳn là ma đạo gây án Đã dịch C.64 Chương 64: Thanh Ninh nàng, vẫn là hiền lành Đã dịch C.65 Chương 65: Muốn giết ta? Hỏi trước một chút ngày này có đáp ứng hay không Đã dịch C.66 Chương 66: Trung Vực phản phái, đều như vậy sợ sao? Đã dịch C.67 Chương 67: Mời đại sư huynh giúp ta nghịch thiên Đã dịch C.68 Chương 68: Đại sư huynh chân âm, bất quá ta thích Đã dịch C.69 Chương 69: Giang Thần, ngươi ta không oán không cừu Đã dịch C.70 Chương 70: Như một đi không trở lại? Liền một đi không trở lại Đã dịch C.71 Chương 71: Sư đệ, mau tới sư huynh cái này Đã dịch C.72 Chương 72: Văn nhã nho nhã, Lâm Mộ Bạch Đã dịch C.73 Chương 73: Cái này Cửu Diễn tông người điên, tại sao lại nhiều một cái? Đã dịch C.74 Chương 74: Ngươi có phải hay không Giang Thần phái tới nằm vùng? Đã dịch C.75 Chương 75: Trong nóng ngoài lạnh, Khương Liên Nguyệt Đã dịch C.76 Chương 76: Thất phẩm Ngộ Đạo Quả, có người tại bay Đã dịch C.77 Chương 77: Lo trước khỏi hoạ, cổ nhân thật không lừa ta Đã dịch C.78 Chương 78: Giang Thần: Đến cùng là ai có độc? Đã dịch C.79 Chương 79: Ta nói hắn chết, vậy hắn liền là chết Đã dịch C.80 Chương 80: Lâm Phong: Cho ta thống khoái Đã dịch C.81 Chương 81: Không tự biết người, Tiêu Hồng Y Đã dịch C.82 Chương 82: Lão nhân cùng bạch hồ Đã dịch C.83 Chương 83: Trần Thăng: Thiếu chủ nhà ta, thật ngưu bức Đã dịch C.84 Chương 84: Quá ồn, đều xéo đi Đã dịch C.85 Chương 85: Không hiểu, tà môn Đã dịch C.86 Chương 86: Lâm Phong: Ta tuyệt không bái sư Đã dịch C.87 Chương 87: Hết thảy, cũng là vì Thiên Cơ lão đầu Đã dịch C.88 Chương 88: Tới từ Thanh Ninh lễ vật Đã dịch C.89 Chương 89: Đến cùng ai mới là phản phái? Đã dịch C.90 Chương 90: Cửu phong thứ tư chân truyền, Mộc Khôi Đã dịch C.91 Chương 91: Đế nguyên tự bạo, chỉ là Cơ Thao Đã dịch C.92 Chương 92: Tên ngốc này, trang X cũng có thể trang băng? Đã dịch C.93 Chương 93: Thiên nhai: Các ngươi không cần tới nha Đã dịch C.94 Chương 94: Chiêu này, giết người tru tâm Đã dịch C.95 Chương 95: Lão hổ không phát uy, làm ta là mèo bệnh? Đã dịch C.96 Chương 96: Đại sư huynh ta, có tiên đoán thần thông Đã dịch C.97 Chương 97: Giang Thần, ngươi có biết tội của ngươi không? Đã dịch C.98 Chương 98: Ngươi ta sư đồ một lòng. . . Đã dịch C.99 Chương 99: Đỏ các phía trước, ngươi cùng ta Đã dịch C.100 Chương 100: Ngươi tội, liền là ta tội Đã dịch C.101 Chương 101: Đồ đệ của ta, không có cái kia không chịu nổi Đã dịch C.102 Chương 102: Đồ nhi, từ bỏ đi Đã dịch C.103 Chương 103: Giang Thần, ngươi ở đâu. . . Đã dịch C.104 Chương 104: Vì sao ngươi như vậy, không có thuốc chữa Đã dịch C.105 Chương 105: Sư tôn, ngươi chấp nhận ư? Đã dịch C.106 Chương 106: Thực tế ta, loại trừ khóc cái gì cũng sẽ không Đã dịch C.107 Chương 107: Vì sao ngươi tốt xấu không phân, thiện ác không bàn Đã dịch C.108 Chương 108: Vì sao ta, như vậy ngu xuẩn Đã dịch C.109 Chương 109: Cửu thế luân hồi, cái kia duy nhất cứu người Đã dịch C.110 Chương 110: Phượng hoàng khấp huyết, hoàng kêu cửu thiên Đã dịch C.111 Chương 111: Không về trên đường, có hắn đủ Đã dịch C.112 Chương 112: Mời lão tổ thánh tài Đã dịch C.113 Chương 113: Lão tổ: Ta ổn một bức Đã dịch C.114 Chương 114: Lão tổ ta, nói được thì làm được Đã dịch C.115 Chương 115: Cửu phong chân truyền, một người một yêu Đã dịch C.116 Chương 116: Ngươi đã điên dại, lại không tự biết Đã dịch C.117 Chương 117: Ngạc nhiên, cực kỳ hợp lý Đã dịch C.118 Chương 118: Cửu Diễn tông, đã bị Thiên Đạo chỗ bỏ Đã dịch C.119 Chương 119: Tuỳ tâm mà nói, ác tùy tâm sinh Đã dịch C.120 Chương 120: Lần này thuyết giáo, Lý Pháp Độ đại triệt đại ngộ Đã dịch C.121 Chương 121: Cái này ma chủng, khủng bố như vậy Đã dịch C.122 Chương 122: Đan Cổ tháp người tới, cử động lần này áp chế cốt Dương Hôi Đã dịch C.123 Chương 123: Ma đạo, đối xử bình đẳng Đã dịch C.124 Chương 124: Sư tôn, kể cho ngươi chuyện tiếu lâm Đã dịch C.125 Chương 125: Sư tôn nàng, vẫn là thanh tỉnh Đã dịch C.126 Chương 126: Hổ trên hổ, người trên người Đã dịch C.127 Chương 127: Ta cửu phong, khi nào đã có cái lục sư huynh? Đã dịch C.128 Chương 128: Cái này nhưng không thể ăn a Đã dịch C.129 Chương 129: Trương Hổ, ngươi hại ta Đã dịch C.130 Chương 130: Một đời phun vương, Lâm Phong Đã dịch C.131 Chương 131: Lâm Phong: Ta muốn phản tông Đã dịch C.132 Chương 132: Cái này Cửu Diễn tông, không có cách nào đợi Đã dịch C.133 Chương 133: Hệ thống này, kiệt ngạo bất tuần Đã dịch C.134 Chương 134: Tu vi Thông Thiên thời gian, mới có thể muốn làm gì thì làm Đã dịch C.135 Chương 135: Người này, phật cũng khó khăn Đã dịch C.136 Chương 136: Mộc Khôi: Mời cao tăng giải mộng Đã dịch C.137 Chương 137: Người kia, vốn là người điên Đã dịch C.138 Chương 138: Đại trượng phu đi không đổi danh, ngồi không đổi họ Đã dịch C.139 Chương 139: Xin hỏi cao tăng, từ chỗ nào mà tới Đã dịch C.140 Chương 140: Ta cùng thí chủ hữu duyên Đã dịch C.141 Chương 141: Tiểu Bạch: Ta cùng phật hữu duyên Đã dịch C.142 Chương 142: Xin hỏi cao tăng, như thế nào nghịch thiên Đã dịch C.143 Chương 143: Cửu Diễn tông phản đồ, Lục Tề Đã dịch C.144 Chương 144: Lão nạp pháp danh, Tam Táng Đã dịch C.145 Chương 145: Ba pháp danh, giải thích thế nào? Đã dịch C.146 Chương 146: Phật Đà Phù Đồ Kinh, cha cùng nhi tử Đã dịch C.147 Chương 147: Ta liếc mắt liền nhìn ra, ngươi đã nhập ma Đã dịch C.148 Chương 148: Nghiệt chướng, nạp mạng đi Đã dịch C.149 Chương 149: Ban ngươi pháp danh, Vô Thiên Đã dịch C.150 Chương 150: Đại sư huynh hắn, xuất gia? Đã dịch C.151 Chương 151: Lão tổ, vẫn lạc Đã dịch C.152 Chương 152: Không giống nhau cửu thế hồi tưởng Đã dịch C.153 Chương 153: Cửu Diễn tông, người đây? Đã dịch C.154 Chương 154: Trong lòng chỉ võ, Mộc Khôi Đã dịch C.155 Chương 155: Một quyền, bại Địa Nguyên Đã dịch C.156 Chương 156: Hẳn là, trí nhớ kiếp trước Đã dịch C.157 Chương 157: Ngộ Đạo Thụ bên trên, ngộ đạo hồ ly Đã dịch C.158 Chương 158: Ta cùng nó, hữu duyên Đã dịch C.159 Chương 159: Bia diện bích phía trước, say rượu mọi người Đã dịch C.160 Chương 160: Cửu phong không còn đại sư huynh phía sau. . . Đã dịch C.161 Chương 161: Võ Đế lại đến, từ vào lục ngục Đã dịch C.162 Chương 162: Tuỳ tâm người, không chú ý chính tà Đã dịch C.163 Chương 163: Ăn cùng bị ăn, đó là cái lựa chọn Đã dịch C.164 Chương 164: Ta liếc mắt liền nhìn ra, ngươi chính là cái súc sinh Đã dịch C.165 Chương 165: Cái này ảo giác, không thích hợp Đã dịch C.166 Chương 165: Giang Thần, chịu chết Đã dịch C.167 Chương 167: Thừa dịp ngươi bệnh, đòi mạng ngươi Đã dịch C.168 Chương 168: Động tác ra hết, đại chiến Võ Đế Đã dịch C.169 Chương 169: Nghịch thiên loại việc này, vẫn là Giang Thần có kinh nghiệm Đã dịch C.170 Chương 170: Cửu Diễn tông, vô địch Đã dịch C.171 Chương 171: Nhất ngây thơ mặt, kinh khủng nhất lời nói Đã dịch C.172 Chương 172: Huynh đệ thủ túc, cùng chung mối thù Đã dịch C.173 Chương 173: Muốn ngục phá vỡ, tinh huyết từ lộ ra Đã dịch C.174 Chương 174: Nghịch thiên hổ, thẳng tiến không lùi Đã dịch C.175 Chương 175: Sư cùng đồ Đã dịch C.176 Chương 176: Tung Phật Đà tự! Cứu Lâm Phong Đã dịch C.177 Chương 177: Thất phẩm độc đan, sống không bằng chết Đã dịch C.178 Chương 178: Lâm Phong nhập đạo, phật đạo Đã dịch C.179 Chương 179: Lừa trọc, có dám đánh với ta một trận? Đã dịch C.180 Chương 180: Cửu Diễn lão tổ, đi ra đánh một trận Đã dịch C.181 Chương 181: Cửu Diễn tông có một vật, vô cùng quý giá Đã dịch C.182 Chương 182: Cảnh giới kém, giống như lạch trời Đã dịch C.183 Chương 183: Các ngươi tiếp tục, ta tùy tiện dạo chơi Đã dịch C.184 Chương 184: Cửu Diễn lão tổ, ma đầu Đã dịch C.185 Chương 185: Giang Thần, tông môn trụ cột Đã dịch C.186 Chương 186: Tông môn đại chiến kết thúc Đã dịch C.187 Chương 187: Đan Cổ tháp, thoa quân Đã dịch C.188 Chương 188: Ta cùng lừa trọc, không đội trời chung Đã dịch C.189 Chương 189: Mỗi tông phản ứng, ngự quỷ thông gia Đã dịch C.190 Chương 190: Thiên mệnh chi tử này, có đặc thù ham mê Đã dịch C.191 Chương 191: Xuất sư không nhanh, đồ cưới trước ném Đã dịch C.192 Chương 192: Hôn sự này, ta đồng ý Đã dịch C.193 Chương 193: Tiện nhân, ăn ta một cước Đã dịch C.194 Chương 194: Người một nhà, không nói hai nhà lời nói Đã dịch C.195 Chương 195: Chân tướng phơi bày, lưu lại làm khách Đã dịch C.196 Chương 196: Cửu phong đại sư huynh, Đại Đế chi tư Đã dịch C.197 Chương 197: Hủy thi diệt tích, Trương Hổ Đã dịch C.198 Chương 198: So sinh mệnh còn trọng yếu hơn người Đã dịch C.199 Chương 199: Ta nhớ đến hắn, nhớ đến đã từng. . . Đã dịch C.200 Chương 200: Ngươi dám động nó, ta liền giết ngươi Đã dịch C.201 Chương 201: Khôi lỗi, lễ vật Đã dịch C.202 Chương 202: Chính diện làm chín, mặt sau làm sương Đã dịch C.203 Chương 203: Ta quả nhiên, là cao ngạo Hồ tộc Đã dịch C.204 Chương 204: Ngươi mặc dù quên, nhưng ta nhớ đến Đã dịch C.205 Chương 205: Cửu Sương, Bạch Linh Đã dịch C.206 Chương 206: Không có thế giới của hắn, ta cũng không lưu luyến Đã dịch C.207 Chương 207: Cửu Thiên U Hồ, thật không có tâm Đã dịch C.208 Chương 208: Ngộ Đạo Thụ phía dưới, ngươi cùng ta Đã dịch C.209 Chương 209: Một thế này, ngươi ta chú định tách rời Đã dịch C.210 Chương 210: Cửu Diễn lão tổ: Cái này không công bằng Đã dịch C.211 Chương 211: Sẽ chết? Cái này rất dễ dàng Đã dịch C.212 Chương 212: U Hồ nhất tộc, thật tội nghiệt ngập trời? Đã dịch C.213 Chương 213: Người điên, cường đạo! (hôm nay hai canh) Đã dịch C.214 Chương 214: Tông môn thiên kiêu, Lục Lâm Đã dịch C.215 Chương 215: Cửu Diễn lão tổ: Cảm thụ thống khổ a Đã dịch C.216 Chương 216: Nói rắm! Nghịch thiên a Đã dịch C.217 Chương 217: Ta Giang Thần, cùng Ngự Quỷ tông là người một nhà Đã dịch C.218 Chương 218: Không phải người một nhà, không vào một nhà cửa Đã dịch C.219 Chương 219: Xảy ra chuyện, ta gánh lấy Đã dịch C.220 Chương 220: Ngự quỷ thảm án, trăm người mất tích Đã dịch C.221 Chương 222: Lấy thế đè người, ngự quỷ cúi đầu Đã dịch C.222 Chương 222: Ngự Quỷ tháp, Tam Táng pháp sư tái hiện Đã dịch C.223 Chương 223: U Tuyền Quỷ Tinh, Ngự Quỷ tháp phế Đã dịch C.224 Chương 224: Đây là, thư tống tiền? Đã dịch C.225 Chương 225: Mất tích chân tướng, phản phái điên dại Đã dịch C.226 Chương 226: Buông tha, hủy diệt a Đã dịch C.227 Chương 227: Tông môn tông chủ, muốn tạo phản Đã dịch C.228 Chương 228: Hơn tháng phía sau, cùng đánh Cửu Diễn Đã dịch C.229 Chương 229: Cửu Sương luyện hồn, vạn quỷ xuất uyên Đã dịch C.230 Chương 230: Tông ta vùng dậy, ngay tại hôm nay Đã dịch C.231 Chương 231: Cái này quỷ, không tốt Đã dịch C.232 Chương 232: Quân bạn phản bội, giao ra Giang Thần Đã dịch C.233 Chương 233: Diệt tông họa, nhân lúc cháy nhà mà đi hôi của Đã dịch C.234 Chương 234: Ta có thể ngửi được, ngươi hết thảy tất cả Đã dịch C.235 Chương 235: Đột biến, tập kích Đã dịch C.236 Chương 236: Rõ ràng siêu cường, lại quá phận cẩn thận Đã dịch C.237 Chương 237: Ngự Quỷ tháp, bay tới Đã dịch C.238 Chương 238: Trấn tông quỷ pháp, Ngự Quỷ Ma Sách Đã dịch C.239 Chương 239: Ngươi nữ quỷ này, thật không biết xấu hổ Đã dịch C.240 Chương 240: Quả nhiên là, không phục không được Đã dịch C.241 Chương 240: Đã không làm thì thôi, đã làm thì phải làm đến cùng Đã dịch C.242 Chương 241: Giang Thần tới? Nghiệp chướng a Đã dịch C.243 Chương 242: Ăn dưa, ăn vào trên người mình Đã dịch C.244 Chương 243: Điên không được, liền phải chết Đã dịch C.245 Chương 244: Hàn Cảnh thành, thiên kiêu tề tụ Đã dịch C.246 Chương 245: Thiên Kiêu bảng, hiện thế Đã dịch C.247 Chương 246: Chân đạp thiên kiêu, dương danh Trung Vực Đã dịch C.248 Chương 247: Lâm Phong lại nhập đạo, sát đạo Đã dịch C.249 Chương 248: Thế phong nhật hạ, nhân tâm không cổ Đã dịch C.250 Chương 249: Ta có lẽ, là làm hắn mà sinh Đã dịch C.251 Chương 250: Hàn Cảnh thành, đại lão tề tụ Đã dịch C.252 Chương 251: Cửu Diễn lão tổ, kinh nghiệm lời nói Đã dịch C.253 Chương 252: Cửu Sương phệ hồn, kết quả đã định Đã dịch C.254 Chương 253: Cái này quỷ, quá không muốn mặt Đã dịch C.255 Chương 254: Khương Liên Nguyệt: Ta có tự mình biết mình Đã dịch C.256 Chương 255: Huynh đài, quý danh Đã dịch C.257 Chương 256: Giang huynh, xin nhận ta cúi đầu Đã dịch C.258 Chương 257: Chúng thiên kiêu, đầu không dám nhấc Đã dịch C.259 Chương 258: Thất phẩm linh hỏa, đáng yêu linh thỏ Đã dịch C.260 Chương 259: Ngươi lừa phỉnh ta, ta phối hợp ngươi Đã dịch C.261 Chương 260: Cổ Quy Liễm Tức Quyết Đã dịch C.262 Chương 261: Ngươi, liền là Giang Thần? Đã dịch C.263 Chương 262: Tâm ngoan thủ lạt, Nam Cung Cửu Hề Đã dịch C.264 Chương 263: Có nhân tất có quả Đã dịch C.265 Chương 264: Vì cái gì, ngươi muốn làm như không thấy? Đã dịch C.266 Chương 265: Nhìn, có người tại bay Đã dịch C.267 Chương 266: Miệng pháo? Tiểu đệ nhiệm vụ Đã dịch C.268 Chương 267: Ngươi là Giang Thần, vẫn là Lục Lâm? Đã dịch C.269 Chương 268: Lâm Phong, sớm biết ngươi sẽ đến cái này Đã dịch C.270 Chương 269: Nghịch thiên trảm mệnh, ngay tại hôm nay Đã dịch C.271 Chương 270: Cái gì cừu, cái gì oán? Đã dịch C.272 Chương 271: Câu kia, đến trễ nói xin lỗi Đã dịch C.273 Chương 272: Lão thiên thất thố, thấu trời kinh lôi Đã dịch C.274 Chương 273: Ta Giang Thần, theo không nói ngoa Đã dịch C.275 Chương 274: Nhân loại, ngươi liền yêu thú cũng lừa Đã dịch C.276 Chương 275: Một thế này, ta muốn nó Đã dịch C.277 Chương 276: Mỹ nữ, xin tự trọng Đã dịch C.278 Chương 277: Đại sư huynh, nhanh cứu ta Đã dịch C.279 Chương 278: Thế đạo này, người điên càng ngày càng nhiều Đã dịch C.280 Chương 279: Luyện đan đại hội tin tức Đã dịch C.281 Chương 280: Ngươi làm ta tám thế, ta trả lại ngươi một thế Đã dịch C.282 Chương 281: Nguyên lai, hắn mới là Nhân tộc thánh thể Đã dịch C.283 Chương 282: Hiên ngang lẫm liệt, ghét ác như cừu Đã dịch C.284 Chương 283: Để ta nhìn một chút, các ngươi cái gọi là chính đạo Đã dịch C.285 Chương 284: Hai người các ngươi, thật là tuyệt phối Đã dịch C.286 Chương 285: Trong lòng ngươi chính đạo, ở đâu? Đã dịch C.287 Chương 286: Thiên Đạo bên dưới, thánh thể độc hành Đã dịch C.288 Chương 287: Cổ kiếm nhị thức, long ngâm phượng lệ Đã dịch C.289 Chương 288: Bí cảnh mở miệng, Thanh Vân thành Đã dịch C.290 Chương 289: Nhân tộc không diệt, thánh thể không dứt Đã dịch C.291 Chương 290: Ảo giác? Không, đây là. . . Đã dịch C.292 Chương 291: Hoàng Các đăng tràng, Nữ Đế đế chỉ Đã dịch C.293 Chương 292: Giang Thần: Lão đầu, ngươi quý danh? Đã dịch C.294 Chương 293: Tấn cấp thượng tứ cảnh, lôi kiếp phủ xuống Đã dịch C.295 Chương 294: Lão đầu, ngươi chết thật thê thảm Đã dịch C.296 Chương 295: Tu vi lại vào, Kiếm Tổ tự bế Đã dịch C.297 Chương 296: Tự vào quỷ tháp, ai trấn áp ai? Đã dịch C.298 Chương 297: Bị tóm lấy, mới là người xấu Đã dịch C.299 Chương 298: Túc Sơn, ngươi điên rồi? Đã dịch C.300 Chương 299: Cái này không hợp lý a Đã dịch C.301 Chương 300: Lâm Phong, đừng nhảy a Đã dịch C.302 Chương 301: Nhảy núi, nhảy cái tịch mịch? Đã dịch C.303 Chương 302: Ngàn vạn đại đạo, cẩu đạo trước Đã dịch C.304 Chương 303: Lâm Phong! Ngươi là Lâm Bào Bào ư? Đã dịch C.305 Chương 304: Ngại gì yêu nghiệt? Đã dịch C.306 Chương 305: Ngạo kiều sư thúc, Thi Quân Đã dịch C.307 Chương 306: Hết thảy, tất cả nằm trong lòng bàn tay Đã dịch C.308 Chương 307: Giang Thần tuyệt sẽ không hại ta Đã dịch C.309 Chương 308: Não bổ sư thúc, cổ tháp đan quyển Đã dịch C.310 Chương 309: Thi Quân: Ta phụ trách Đã dịch C.311 Chương 310: Cẩu hệ thống, trộm đồ? Đã dịch C.312 Chương 311: Chỉ là người điên, lật tay có thể diệt Đã dịch C.313 Chương 312: Tìm về bản tâm, gặp nhau hận muộn Đã dịch C.314 Chương 313: Trở về, đều trở về Đã dịch C.315 Chương 314: Dư Thạch: Đều là ta người Đã dịch C.316 Chương 315: Hồng Y gửi thư, Thi Quân lệ băng Đã dịch C.317 Chương 316: Tông môn chốn cũ, tỷ muội tình thâm Đã dịch C.318 Chương 317: Đại hội mở ra, mỗi tông người tới Đã dịch C.319 Chương 318: Hoàng các các lão, Cửu Diễn xem sẽ Đã dịch C.320 Chương 319: Điên dại tinh nhuệ, hết đường chối cãi Đã dịch C.321 Chương 320: Chiêng trống tiếng động vang trời, Linh pháo cùng vang lên Đã dịch C.322 Chương 321: Dư Thạch: Cái này không hợp lý a. . . Đã dịch C.323 Chương 322: Đệ nhị thí, tự tạo đan phương Đã dịch C.324 Chương 323: Dư Thạch: Tấm màn đen a Đã dịch C.325 Chương 324: Dư trưởng lão, ta tới cứu ngươi Đã dịch C.326 Chương 325: Lâm Phong đăng tràng, thân mật sư đồ Đã dịch C.327 Chương 326: Ngủ chung, cùng luận đại đạo Đã dịch C.328 Chương 327: Lâm Phong: Liền là cảm giác này Đã dịch C.329 Chương 328: Thiên hỏa luyện đan, cổ đỉnh làm khí Đã dịch C.330 Chương 329: Linh khí làm muôi, nhiên hỏa khư tạp Đã dịch C.331 Chương 330: Đan thành, thượng thừa phẩm chất Đã dịch C.332 Chương 331: Đổng Dược: Thiên đạo bất công, nhân đạo không có Đã dịch C.333 Chương 332: Đan quyển mất trộm, kẻ ăn cắp là. . . Đã dịch C.334 Chương 333: Không liên quan gì đến ta, các vị tuỳ tiện Đã dịch C.335 Chương 334: Sư thúc tự trọng Đã dịch C.336 Chương 335: Thi Quân: Cũng là vì ta Đã dịch C.337 Chương 336: Trở lại chốn cũ, lại lấy được kỳ ngộ Đã dịch C.338 Chương 337: Mọi người quỷ dị, điên dại tăng thêm? Đã dịch C.339 Chương 338: Giang Thần, thừa nhận a Đã dịch C.340 Chương 339: Ngây thơ, thực tế ngây thơ Đã dịch C.341 Chương 340: Lục Lâm lịch hiểm ký Đã dịch C.342 Chương 341: Đại kết cục Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Cửu Thế Phản Phái, Nữ Chủ Tập Thể Hắc Hóa!"

Trong thế giới truyện mạng rộng lớn, nơi vô vàn câu chuyện mọc lên như nấm sau mưa, để tìm thấy một tác phẩm thực sự khác biệt và gây ấn tượng mạnh là điều không hề dễ dàng. Tuy nhiên, Cửu Thế Phản Phái, Nữ Chủ Tập Thể Hắc Hóa! của tác giả Phù Tại Đà đã làm được điều đó, trở thành một hiện tượng, một truyện hot khiến cộng đồng đọc giả không ngừng bàn tán. Ngay từ cái tên đã đủ sức khơi gợi trí tò mò, hứa hẹn một hành trình không chỉ hấp dẫn mà còn đầy rẫy những bất ngờ, lật đổ mọi khuôn mẫu truyền thống về anh hùng và mỹ nhân.



Cốt truyện xoay quanh một nhân vật chính đặc biệt, người đã phải hóa thân thành phản diện qua chín kiếp luân hồi. Tưởng chừng như đã quá quen thuộc với số phận định sẵn, anh lại bất ngờ đối mặt với một biến cố khó lường: tất cả các nữ chủ trong thế giới mà anh tồn tại, thay vì phát triển theo hướng lương thiện, thánh thiện như thường lệ, lại đồng loạt hắc hóa! Đây không chỉ là một mà là "tập thể" các nữ chủ đều trở nên tăm tối, mạnh mẽ và đầy toan tính, biến mọi nỗ lực "làm tròn vai ác" của nhân vật chính trở nên khó khăn và thú vị gấp bội. Anh phải đối mặt với không chỉ một mà là cả một đội quân "nữ cường hắc hóa", mỗi người đều mang trong mình những bí mật, dã tâm riêng.



Vậy điều gì đã khiến các nữ chủ vốn dĩ là trung tâm của ánh sáng, của chính nghĩa lại rơi vào vực sâu của bóng tối? Liệu đây là một sự cố ngoài ý muốn, hay chính bản chất phản diện của nhân vật chính đã vô tình kích hoạt sự thay đổi này? Tác phẩm khéo léo đặt ra câu hỏi về ranh giới giữa thiện và ác, giữa định mệnh và sự lựa chọn. Mỗi lần hắc hóa của một nữ chủ lại mở ra một tuyến truyện mới, một thách thức mới cho nhân vật chính, đồng thời mang đến những tình tiết gay cấn, lôi cuốn người đọc dõi theo từng chương. Sự tương tác giữa phản diện và các nữ chủ hắc hóa tạo nên một ma trận cảm xúc phức tạp, nơi tình yêu, hận thù, và quyền lực đan xen vào nhau một cách đầy kịch tính.



Phù Tại Đà đã thể hiện khả năng xây dựng thế giới và nhân vật tuyệt vời, biến một ý tưởng độc đáo thành một câu chuyện có chiều sâu. Các nữ chủhắc hóa nhưng vẫn giữ được nét quyến rũ riêng, thậm chí còn trở nên mạnh mẽ và đáng nhớ hơn. Nhân vật chính không đơn thuần là một kẻ ác vô tri, mà là một cá thể phức tạp, phải vật lộn với thân phận của mình và những hậu quả từ hành động của anh. Đây là một truyện hay không chỉ vì sự sáng tạo trong cốt truyện mà còn vì cách tác giả khắc họa tâm lý nhân vật một cách tinh tế, khiến độc giả không thể ngừng suy ngẫm về những giá trị đạo đức được đặt ra.



Nếu bạn đang tìm kiếm một truyện mới lạ, đột phá và hoàn toàn khác biệt so với những mô típ quen thuộc, thì Cửu Thế Phản Phái, Nữ Chủ Tập Thể Hắc Hóa! chắc chắn là lựa chọn không thể bỏ qua. Với những tình tiết bất ngờ, dàn nhân vật độc đáo và một cốt truyện không ngừng phát triển, tác phẩm này sẽ mang đến cho bạn những giờ phút đọc truyện online đầy kịch tính và thỏa mãn. Hãy cùng theo dõi hành trình của phản diện vạn kiếp và những nữ chủ hắc hóa đầy mị lực để khám phá xem liệu cuối cùng, ánh sáng hay bóng tối sẽ chiếm ưu thế trong cuộc chiến định mệnh này. Bạn có thể tìm đọc truyện full này để trải nghiệm trọn vẹn sức hấp dẫn của nó.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free