Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Dân Quốc Chi Văn Hào Quật Khởi - Chương 687 : (7 luân quyết tuyển )

Thông thường, kết quả bình chọn giải Nobel Văn học được công bố vào tuần đầu tiên của tháng Mười, chậm nhất là ngày 15.

Tuy nhiên, mọi việc đều có ngoại lệ, chẳng hạn như giải Nobel Văn học năm 1935.

Trong lịch sử, do Jørgen Løvland kịch liệt phản đối việc O'Neill nhận giải, kết quả bình chọn năm đó mãi đến tháng Mười mới được công bố – giải bị hủy bỏ, không có ai đoạt giải.

Dù Eugene O'Neill không đoạt giải vào năm 1935, nhưng đến năm 1936, ông lại trở thành người giành giải Nobel Văn học. Bởi vì Viện Hàn lâm Thụy Điển chỉ có một lá phiếu phủ quyết, và mỗi năm năm chỉ được sử dụng một lần, nên dù Jørgen Løvland có ghét O'Neill đến mấy, ông ta cũng đành phải ngậm ngùi chấp nhận.

Thứ Năm, ngày 31 tháng Mười.

Vòng bỏ phiếu quyết định thứ bảy của giải Nobel Văn học năm nay sắp sửa bắt đầu.

Về nguyên tắc, vòng bỏ phiếu quyết định nhiều nhất chỉ có bốn lượt; hiếm khi kéo dài đến vòng thứ năm, thứ sáu, chứ đừng nói gì đến vòng thứ bảy.

Mười tám vị viện sĩ của Viện Hàn lâm Thụy Điển đang ngồi đó, ai nấy đều phờ phạc. Cuộc bỏ phiếu kéo dài lê thê đã làm cạn kiệt sự nhiệt tình của họ.

Thư ký thường trực Viện Hàn lâm Thụy Điển, Chủ tịch giải Nobel Văn học Jørgen Løvland, đang phát biểu trước cuộc họp: "Tuần trước đã xảy ra một sự kiện gây phẫn nộ: một văn hào vĩ đại, một nhà sử học lỗi lạc, đã bị ám sát khi đang có bài diễn thuyết hòa bình ở London. Đây là một lời thách thức của sự dã man đối với nền văn minh, là một vụ bê bối chính trị không thể chấp nhận được... Và vị tiên sinh bị ám sát này, lại chính là một trong những ứng cử viên cuối cùng của giải Nobel Văn học kỳ này. Tôi cho rằng, rất cần thiết phải nhân danh giải Nobel Văn học để phê phán nghiêm khắc chính phủ Nhật Bản! Ai đồng ý xin giơ tay."

Mười tám cánh tay đồng loạt giơ lên. Người làm văn hóa vốn dĩ đa số khá cảm tính, họ sẵn lòng đứng ra bày tỏ sự phẫn nộ của mình.

"Rất tốt," Jørgen Løvland mỉm cười nói. "Về tình hình của Chu Hách Huyên và Eugene O'Neill, tôi sẽ không nhắc lại nữa. Vậy thì, bây giờ chúng ta bắt đầu vòng bỏ phiếu thứ bảy."

"Chờ đã!" John Berryman hô lên.

Jørgen Løvland hỏi: "Có vấn đề gì không, tiên sinh Berryman?"

"Hai vấn đề," John Berryman đáp. "Thứ nhất, tiên sinh Chu Hách Huyên bị ám sát, hiện chưa rõ sống chết, mà giải Nobel thì không thể trao cho người đã khuất. Thứ hai, chúng ta đã tiến hành sáu vòng bỏ phiếu rồi, nếu lần này vẫn chưa chọn được người đoạt giải, chúng ta có nên tiếp tục bỏ phiếu nữa không?"

Jørgen Løvland đáp lời: "Thứ nhất, tôi đã nhận được tin tức xác thực rằng phẫu thuật của tiên sinh Chu Hách Huyên rất thành công và ông ấy không còn nguy hiểm đến tính mạng. Hơn nữa, ngay cả khi ông ấy qua đời, tôi vẫn cho rằng ông ấy xứng đáng đoạt giải, bởi vì ông ấy bị ám sát trong lúc đang bỏ phiếu bầu chọn người đoạt giải. Thứ hai, đây là vòng bỏ phiếu cuối cùng, sẽ không có thêm vòng nào nữa. Tôi nói thẳng thắn cho mọi người biết, nếu người đoạt giải được chọn là Eugene O'Neill, vậy tôi sẽ sử dụng quyền lực của mình để hủy bỏ giải Nobel Văn học năm nay! Mọi người cứ liệu mà tính."

Lời vừa dứt, những người ủng hộ Eugene O'Neill liền biến sắc mặt, và càng thêm quyết tâm kiên trì với lựa chọn của mình.

Mười lăm phút sau, Jørgen Løvland bắt đầu đọc phiếu: "Eugene O'Neill một phiếu, Eugene O'Neill hai phiếu, Chu Hách Huyên một phiếu, Chu Hách Huyên hai phiếu, Chu Hách Huyên ba phiếu, Eugene O'Neill ba phiếu, Chu Hách Huyên bốn phiếu..."

Mọi người khẽ căng thẳng nhìn Jørgen Løvland, bởi vì ba vòng bỏ phiếu trước đó, kết quả đều là Eugene O'Neill và Chu Hách Huyên hòa 9-9. Nếu bây giờ lại hòa lần nữa, thì hoặc là cả hai cùng đoạt giải, hoặc là Jørgen Løvland sẽ tuyên bố hủy bỏ giải thưởng.

"Eugene O'Neill tám phiếu!"

"Chu Hách Huyên chín phiếu!"

"Chu Hách Huyên mười phiếu!"

Jørgen Løvland đắc ý mỉm cười tuyên bố: "Tôi xin thông báo, tiên sinh Chu Hách Huyên đã giành được mười phiếu, vượt quá một nửa tổng số phiếu, đáp ứng tiêu chuẩn bình chọn của giải Nobel Văn học. Thưa các tiên sinh, kết quả đã có rồi."

"Là ai?"

John Berryman bật dậy đứng lên, tức giận quét mắt nhìn những người có mặt, chất vấn: "Ai đã từ bỏ lập trường của mình? Ai đã bỏ lá phiếu then chốt đó cho Chu Hách Huyên? Chỉ cần chúng ta kiên trì, giải Nobel Văn học năm nay đã có một kết quả đẹp cho tất cả mọi người, O'Neill và Chu Hách Huyên có thể cùng đoạt giải!"

"Tiên sinh Berryman, hãy chấp nhận kết quả này đi." Jørgen Løvland vui vẻ hớn hở nói.

John Berryman nhìn chằm chằm mọi ngư��i một lúc lâu, nhưng cũng không tìm ra ai là kẻ phản bội. Hắn chỉ còn biết kìm nén cơn giận trong lòng mà ấm ức.

Cuộc bỏ phiếu kết thúc vào buổi sáng, kết quả được công bố ngay trong buổi chiều, và các phóng viên của các hãng thông tấn lớn ở Âu Mỹ đều đã biết tin Chu Hách Huyên đoạt giải.

Thực tình mà nói, vòng tuyển chọn giải Nobel Văn học năm nay có rất nhiều vấn đề, thậm chí có thể coi là một sự thao túng mờ ám, đi ngược lại quy tắc. Ngay từ vòng bỏ phiếu đầu tiên, Eugene O'Neill đã giành chiến thắng áp đảo, nhưng thư ký thường trực Viện Hàn lâm Thụy Điển lại không thừa nhận kết quả này.

Chỉ có thể trách Eugene O'Neill quá xui xẻo, chuyện như vậy có lý cũng chẳng nói được.

Thật trùng hợp, Chu Hách Huyên lại bị ám sát trong lúc bỏ phiếu, điều này không nghi ngờ gì đã khơi dậy lòng thông cảm của một số người, và cuối cùng ông đã giành được một phiếu mang tính then chốt. Nếu không có chuyện đó, hai người tiếp tục hòa nhau, khả năng cao là sẽ chẳng ai đoạt giải – giải Nobel Văn học năm nay sẽ bị Jørgen Løvland hủy b���.

John Berryman tuy cảm thấy vô cùng phẫn nộ, nhưng ông cũng sẽ không nói lung tung, bởi vì ông đã ký hiệp nghị bảo mật.

Mọi cuộc thảo luận và biên bản bỏ phiếu của giải Nobel đều được bảo mật với bên ngoài, thời hạn là 50 năm. Nói cách khác, ít nhất phải đợi sau năm 1985, mọi người mới có thể biết rõ thông tin về cuộc bỏ phiếu kỳ này.

Ngày 1 tháng Mười Một, các tờ báo lớn ở Âu Mỹ đồng loạt công bố kết quả bình chọn giải Nobel Văn học. Người đoạt giải: Chu Hách Huyên (Trung Quốc).

Về phần giải Nobel Y học năm nay, Chu Hách Huyên và người bạn trẻ của ông rõ ràng không có phần nào. Người đoạt giải là Hans Spemann đến từ Đức, với lý do trao giải là "Phát hiện hiệu ứng tổ chức trong quá trình phát triển phôi thai".

Tin tức Chu Hách Huyên đoạt giải Nobel Văn học được truyền đi, không cần gia tộc Sassoon phải mua chuộc thêm bất kỳ kênh truyền thông nào, tất cả các tạp chí ở Âu Mỹ đều ồ ạt đưa tin như ong vỡ tổ.

Chẳng trách, việc Chu Hách Huyên bị ám sát là một điểm nóng, giải Nobel Văn học cũng là một điểm nóng; hai điểm nóng lớn này va chạm vào nhau, lập tức tạo ra một phản ứng hóa học dữ dội, thu hút sự chú ý của toàn thế giới.

Báo The Times (Anh quốc) đã đánh giá như sau: "Chu Hách Huyên không nghi ngờ gì là tác gia vĩ đại nhất hiện nay. Tác phẩm 'Thần Nữ' của ông mang khí thế rộng lớn mà kỳ ảo, đẹp đẽ, với văn phong mạnh mẽ nhưng tinh tế, đã phác họa nên một Trung Quốc đẫm máu, ngu muội, lạnh lẽo, trắng đen lẫn lộn, nhưng vẫn tiềm ẩn vô hạn sinh cơ. Ông đã giúp phương Tây hiểu biết về phương Đông, và giải mã phương Đông, ông chính là một cây cầu nối văn hóa giữa Đông và Tây. Giải Nobel Văn học năm nay, thực sự xứng đáng!"

Báo Figaro (Pháp) thì lại bình luận theo một cách lãng mạn hơn: "Tác gia là cái bóng của thế giới, dùng những đường nét hư ảo để phản chiếu chân tướng. Còn Chu Hách Huyên, ông lại là người tạo ra cái bóng đó, phía sau ông là vạn trượng ánh sáng."

Báo Christian Science Monitor (Mỹ) nhiệt tình tán dương rằng: "Mỗi khi một người khổng lồ cất bước, họ sẽ để lại những dấu chân thật sâu trên mặt đất, và chúng ta chỉ cần bước theo dấu chân đó mà tiến lên. Trong giới văn học, Chu Hách Huyên chính là người khổng lồ ấy. Chủ nghĩa hiện thực huyền ảo của ông đã khai sáng một thời đại, khiến vô số người đến sau phải noi theo."

Phóng viên của tạp chí Time (Mỹ) đang vội vã đến London; nếu không có gì bất ngờ xảy ra, Chu Hách Huyên chính là nhân vật trang bìa của một kỳ báo sắp tới.

Còn về phía Trung Quốc, mọi chuyện đã náo loạn cả trời đất...

Bản chuyển ngữ này là tài sản của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free