Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Dị Thế Tranh Bá: Tòng Hoàng Tử Đáo Thiên Cổ Nhất Đế - Chương 789: Lại một Hồng học nhà

Ngự thư phòng, bên trái thiền điện.

Cung Thương Vũ tin chắc rằng mình rất có thiện cảm với Lý Thừa Trạch, điều này không sai chút nào.

Suốt thời gian qua, người pha trà vẫn là Lý Thừa Trạch.

Vả lại, thủ pháp pha trà của Lý Thừa Trạch rất thành thạo, nhìn qua là biết người thường xuyên pha trà.

Lục Vũ mở quán trà một thời gian, nhưng văn hóa trà của hắn vẫn chưa được phổ biến rộng rãi.

Trên thực tế, thủ pháp pha trà hiện nay là do Lý Thừa Trạch sai người phổ biến ra ngoài.

Hắn dùng bộ trà cụ Công Phu Trà, nhưng thực ra hắn chỉ biết lõm bõm, thành thạo là bởi vì đã pha quá nhiều.

Hắn không quá thích uống rượu, mà uống trà nhiều hơn.

Có lúc, hắn còn cùng Vân Truy Nguyệt vừa uống trà vừa trò chuyện thoại bản.

Nghe được câu hỏi của Lý Thừa Trạch, Cung Thương Vũ gật đầu, chợt lại lắc đầu: "Nhưng tình hình cụ thể ta vẫn chưa biết."

Ninh Nguyệt Nga nói: "Để ta giải thích nhé?"

Thấy Lý Thừa Trạch gật đầu, Ninh Nguyệt Nga liền bắt đầu giải thích cặn kẽ cho Cung Thương Vũ, nàng lựa chọn kể lại từ đầu.

Nhưng khởi đầu này không cần thiết phải từ việc Lý Thừa Trạch và Ninh Nguyệt Nga quen biết ra sao, nàng bắt đầu kể từ Thiên Ngoại Thiên.

Ngay từ đầu, Ninh Nguyệt Nga đã nhắc đến khốn cảnh mà Yên Vũ Lâu đang gặp phải, cùng với ý định muốn chuyển mình cho Yên Vũ Lâu.

"Ban đầu là chúng ta lần đầu gặp mặt ở Thiên Ngoại Thiên, từ lúc đó ta đã tin chắc rằng chỉ có hắn mới có thể giúp ta."

"Sau đó nữa, vào tháng năm năm ngoái ta đã đến Dương Trạch, và từ đó không hề rời đi."

"Không biết ngươi có biết đến Tây Du Ký và Hồng Lâu Mộng không?"

Cung Thương Vũ vuốt cằm nói: "Dĩ nhiên rồi, ở quán trà Yên Vũ Lâu, những câu chuyện Tây Du Ký và Hồng Lâu Mộng có thể nói là không ai là không biết, không ai là không nghe qua."

"Thật không giấu gì, bản thân ta cũng đã mua bản trân tàng của Hồng Lâu Mộng."

Khiến cho Tây Du Ký và Hồng Lâu Mộng trở nên nóng sốt, họ cũng phát hành sách, chia thành bản thường và bản trân tàng.

Bản trân tàng có giá gấp 50 lần bản thường.

Lý Thừa Trạch khẽ nhíu mày một cách khó nhận ra, không ngờ vẫn bắt gặp một người hâm mộ Hồng Lâu Mộng ở đây.

Chẳng biết có phải là một nhà Hồng học hay không...

Vương Tố Cầm và Vương Tố Tố hoàn toàn là hai thái cực đối lập.

Vương Tố Cầm thích Hồng Lâu Mộng,

Vương Tố Tố thích Xạ Điêu Anh Hùng Truyện và Tây Du Ký.

Mà Vương Tố Tố lại hoàn toàn không có cảm tình gì với Hồng Lâu Mộng.

Ninh Nguyệt Nga cũng chỉ thuận miệng hỏi qua loa, về độ nóng của những cuộc thảo luận về Tây Du Ký và Hồng Lâu Mộng, chưa từng nghe qua mới là chuyện bất thường.

Đây tuyệt đối là người mới từ rừng sâu núi thẳm đi ra.

Ninh Nguyệt Nga khẽ mỉm cười: "Vậy ngươi không ngại đoán xem tác giả của Tây Du Ký và Hồng Lâu Mộng là ai?"

Cung Thương Vũ khẽ cau mày, lâm vào suy tư.

【Ninh Nguyệt Nga xuất hiện ở Dương Trạch, điều đó đại biểu rằng tác giả này rất có thể đang ở Dương Trạch.】

【Nàng nói vào thời điểm tháng năm năm ngoái, rất có thể chính là lần đầu tiên nàng tiếp xúc với tác giả.】

Cung Thương Vũ đột nhiên linh quang chợt lóe lên, nàng có một ý tưởng rất táo bạo, khóe mắt liếc nhìn về phía Lý Thừa Trạch.

【Hẳn là không phải...】

Việc nàng hoài nghi Lý Thừa Trạch là có nguyên do.

Có thể để Lâu chủ Yên Vũ Lâu đích thân đến tiếp đãi người này, thì chắc chắn sẽ không phải là người thường.

Nếu không, đệ tử của Ninh Nguyệt Nga là Mộ Phi Yên đã đủ trọng lượng rồi.

48 phân lâu của Yên Vũ Lâu còn có nhiều Lâu chủ như vậy, thế nào cũng không đến lượt Ninh Nguyệt Nga đích thân đến Dương Trạch.

Tiếp theo chính là Lý Thừa Trạch.

Trước khi Lý Thừa Trạch nổi danh khắp bốn vực Trung Châu với cảnh giới Tam Hoa Tụ Đỉnh khi mới 18 tuổi, hắn đã vang danh Nam Vực nhờ tài văn chương.

Cung Thương Vũ trước đây đã từng nghe nói về văn danh của Lý Thừa Trạch.

Hơn nữa, lúc trước để không thu hút sự chú ý của Hoàng hậu, Lý Thừa Trạch chép những bài thơ đều liên quan đến phong hoa tuyết nguyệt, nhiều nhất cũng chỉ có một vài bài là mượn cảnh vật để nói chí.

Mà những bài thơ phong hoa tuyết nguyệt này, chính là thứ Cung Thương Vũ thích nhất, những bài thơ này có thể cải biên thành khúc nhạc.

Cho nên, Cung Thương Vũ chú ý đến Lý Thừa Trạch sớm hơn nhiều so với những gì hắn nghĩ trên thực tế.

Ban đầu, Cung Thương Vũ ở Thính Tuyết Thành đã chơi một bài hát do chính nàng sáng tác trước mặt mọi người, mà lúc đó Lý Thừa Trạch đã đánh giá rằng:

"Như nghe tiên nhạc, tai tạm minh."

Chỉ một câu đánh giá đơn giản như vậy đã thể hiện sự khác biệt của hắn so với những người khác.

Dĩ nhiên, mấu chốt nhất vẫn là Lý Thừa Trạch đã nghe ra mục đích chân chính của khúc nhạc do nàng sáng tác — Cao sơn lưu thủy tìm tri âm.

Cuối cùng chính là cách Ninh Nguyệt Nga đặt câu hỏi này. Ninh Nguyệt Nga hỏi câu hỏi này, hiển nhiên là có ẩn ý.

Vương Tố Tố thì không cần xem xét, không thể nào là nàng.

Cung Thương Vũ cũng rõ ràng Đạm Đài Hạm Chỉ không phải người thuộc loại này.

Nếu là Ninh Nguyệt Nga thì nàng cũng không cần phải vượt vạn dặm xa xôi từ Trung Châu chạy tới tận cực Nam Vực.

Dùng phương pháp loại trừ đơn giản nhất, Cung Thương Vũ đã đưa ra câu trả lời khó tin nhất — Lý Thừa Trạch.

Thấy Cung Thương Vũ đoán đúng,

Ninh Nguyệt Nga cũng không đùa nữa, vuốt cằm nói: "Không sai, người mang bút hiệu Gấm Sắt Thu Gia chính là hắn."

Mặc dù đáp án này là do chính mình đoán ra,

Nhưng khi cuối cùng xác nhận câu trả lời,

Cung Thương Vũ vẫn không nhịn được kinh ngạc trong lòng.

Lý Thừa Trạch kịp thời bổ sung:

"Dĩ nhiên, chỉ là m��ợn bút hiệu này để phát ra ngoài, trên thực tế, người viết ra không phải ta."

Trừ giai đoạn đầu là vì muốn có danh tiếng, Lý Thừa Trạch quả thực có chép một vài bài thơ, chủ yếu là chép của Dịch An Cư Sĩ.

Sau này, khi Lý Thừa Trạch bắt đầu thực sự bộc lộ thiên phú của mình, hắn liền không còn dùng thơ từ để tăng thêm danh tiếng cho bản thân nữa.

Ban đầu chép thi từ chẳng qua là vì khi ẩn giấu thiên phú của bản thân, hắn không muốn để bản thân trở nên quá đỗi tầm thường, không có chút nổi bật nào.

Bây giờ Lý Thừa Trạch đã không cần làm vậy nữa.

Danh tiếng về văn tài bây giờ, đối với Lý Thừa Trạch nhiều nhất cũng chỉ là điểm xuyết thêm, chứ không có tác dụng quá lớn.

Nhiều nhất thì đối với những người có tâm hồn văn nghệ như Cung Thương Vũ, sẽ có một vài hiệu quả rõ rệt.

Nghe được Lý Thừa Trạch giải thích, Cung Thương Vũ hiển nhiên cảm thấy nhẹ nhõm hơn nhiều, dù sao nếu quả thật là Lý Thừa Trạch viết những tác phẩm đó, hắn quả thực có chút quá mức nghịch thiên rồi.

Thiên phú tu hành đã tốt rồi thì thôi đi, lại còn có thể viết ra thoại bản hay đến thế, Cung Thương Vũ cũng đã bắt đầu cảm thấy ghen tị với Lý Thừa Trạch rồi.

Ninh Nguyệt Nga mặc kệ những nội dung này vốn không phải do Lý Thừa Trạch viết, ngược lại thì những nội dung này cuối cùng đều do Lý Thừa Trạch cung cấp.

Cho nên Yên Vũ Lâu và Đại Càn chính thức mở ra hợp tác.

Sau khi nói rõ ràng nguồn gốc của Tây Du Ký và Hồng Lâu Mộng, Ninh Nguyệt Nga lại bắt đầu nói đến kịch bản.

Kịch bản là một loại hình thức Cung Thương Vũ chưa từng tiếp xúc qua, nếu đơn thuần mà nói với nàng, nàng sẽ rất khó mà hiểu được.

Cho nên Ninh Nguyệt Nga không bận tâm đến việc phải để nàng hiểu kịch bản ngay lập tức, mà nàng nói về khúc nhạc mà Cung Thương Vũ am hiểu hơn.

Nói đến khúc nhạc, Cung Thương Vũ lập tức cũng không còn uể oải nữa.

Ninh Nguyệt Nga đây cũng là đặc biệt tin tưởng Lý Thừa Trạch.

Lý Thừa Trạch thậm chí còn chưa nói với nàng khúc nhạc đó từ đâu mà có, nàng đã dám mang theo Cung Thương Vũ đến đây rồi.

Dù sao Lý Thừa Trạch đã có thể lấy ra những tác phẩm như Tây Du Ký, Hồng Lâu Mộng, thì việc lấy ra khúc nhạc kỳ thực cũng chẳng tính là gì.

Cho nên, khi Lý Thừa Trạch nói khúc nhạc không có bản nhạc, mà muốn hắn ngân nga ra, sau đó để Cung Thương Vũ phổ thành nhạc,

Ninh Nguyệt Nga và Cung Thương Vũ đều ngơ ngác.

Dù có ngơ ngác thì ngơ ngác, Cung Thương Vũ vẫn thực sự cảm thấy hứng thú với điều này, cho dù Cung gia không tham gia vào cái gọi là kịch bản lần này, nàng cũng muốn nghe thử một chút.

Cung Thương Vũ lúc này lấy ra cây đàn của mình.

Độc giả sẽ tìm thấy tác phẩm này duy nhất tại truyen.free, nơi giá trị bản quyền luôn được tôn trọng.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free