Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hogwarts Chi Hôi Vu Sư - Chương 910: Gần cao 3 mét màu bạc Teddy-Bear

Rầm!

Rầm!

Rầm!

Bóng người thoăn thoắt lướt qua khu rừng, thỉnh thoảng có những câu thần chú công kích bùng nổ, làm nổ tung cây cối xung quanh hoặc nhấc bổng những tảng đá khổng lồ lên cao.

"Ha ha ha ha..."

Tiếng cười khoái trá vang vọng khắp khu rừng, "Dumbledore này, Dumbledore, ông thấy chưa? Cái thứ ma pháp bảo vệ cổ xưa của Lily đó, chẳng còn ảnh hưởng gì đến ta nữa!"

"Nếu không phải ông ngăn cản, ta đã tiện tay giết ngay cô ta rồi, ha ha ha..."

"Dumbledore, để xem ai sẽ tìm thấy trước thằng bé sống sót sau đại nạn đó, Harry Potter!"

"Dumbledore, ông già rồi sao? Sao động tác của ông lại chậm chạp hơn ta thế!"

"Ha ha ha ha..."

"Dumbledore, ông nhanh lên một chút đi, nếu không ta tìm được Potter trước thì ông chỉ có thể ôm thi thể của chúa cứu thế mà khóc thút thít thôi!"

Rầm!

Bóng Tom Riddle lóe lên rồi biến mất trong rừng.

Rầm!

Dumbledore, với vẻ mặt đầy giận dữ và sát ý, xuất hiện ngay nơi Tom vừa biến mất. Đôi mắt ông chất chứa sự kiềm chế cùng vẻ thâm trầm.

Rầm!

Anton cười điên dại đuổi theo. "Khặc khặc khặc..."

"Tom ơi, Tom! Ngươi đi đâu vậy?"

"Đừng chạy chứ, mau chơi với ta đi!"

"Khặc khặc khặc..."

"Ngươi tránh ta làm gì? Chẳng phải ngươi muốn ta gọi một tiếng thầy sao? Đừng chạy chứ!"

Trong không khí, mơ hồ truyền tới một tiếng chửi rủa đầy bực tức.

...

...

"Ôi, cháu trai à, cháu có vẻ đang quá căng thẳng!"

Ông Granger, bố của Hermione, hơi lo âu nhìn Ron. Ông ấy cũng không xa lạ gì với cậu bé này. Mỗi dịp nghỉ lễ, vợ chồng ông đều cùng vợ chồng Weasley chờ chuyến tàu đi đến thế giới phù thủy.

Ông và ông Arthur Weasley rất hợp cạ. Ông thích thú trước những tưởng tượng lãng mạn của ông Weasley về văn hóa Muggle, còn ông Weasley cũng thích thú với những suy đoán của ông về ma thuật phù thủy, mặc dù đầy rẫy sai lầm nhưng lại vô cùng thú vị.

Một người đọc những quyển sách Muggle học không đáng tin cậy để hiểu về thế giới Muggle, một người khác thì dựa vào những cuốn tạp chí và tiểu thuyết huyền bí bày bán ở vỉa hè để tìm hiểu thế giới phù thủy. Khi bàn luận về những điều này, đối chiếu với nhau, họ luôn khiến đối phương cười phá lên.

Vợ ông, bà Monica Wilkins, cũng rất tâm đầu ý hợp với bà Molly Weasley, vợ của Arthur.

Họ có rất nhiều điểm chung trong việc nuôi dạy con cái.

Bà Weasley thường nhắc đến Ron nhất, nói rằng cậu bé là đứa con bà thương yêu nhất.

Tuy không giỏi giang như các anh chị em khác, nhưng Ron lại rất nhạy cảm, điều này thường khiến bà Weasley lo lắng cho cuộc sống học đường của cậu bé.

Có lúc, khi nhắc đến những điều lo lắng ấy, bà không khỏi rơm rớm nước mắt.

Ông vẫn nhớ mình đã an ủi bà ấy thế nào: "Những đứa trẻ nhạy cảm sẽ dễ dàng cảm nhận được tình yêu hơn, chúng sẽ hạnh phúc hơn những người khác, được người thân, bạn bè yêu thương nhiều hơn."

"Ông Granger, chúng cháu đang thi đấu!" Ron thở dốc hơn, liếc nhìn xung quanh một cách căng thẳng, như thể sợ hãi bất cứ lúc nào một con quái vật sẽ nhảy ra từ 'mê cung quái vật' này.

Khu rừng này không hề yên tĩnh. Xa xa có thể nghe được tiếng chiến đấu với quái vật và những tiếng rên rỉ của người khác, thậm chí còn có tiếng cười quỷ dị đáng sợ của một người phụ nữ.

Không rõ là may mắn hay bất hạnh, họ đã đi loanh quanh mãi trong rừng, mà vẫn chưa tìm thấy rương báu.

"Này!"

Ông Granger nắm lấy cánh tay Ron, khiến cậu bé dừng lại. "Cháu trai, nhìn vào mắt ta này, cháu nên học cách để bản thân bình tĩnh trở lại."

Ron không hiểu chuyện gì đang xảy ra với ông, chỉ biết nắm chặt đũa phép trong tay và đảo mắt nhìn quanh.

"Nhìn ta, cháu trai, nhìn vào mắt ta này!"

Giọng ông Granger hơi nghiêm lại. Thấy Ron cuối cùng cũng nhìn mình, ông nhẹ nhàng buông cánh tay cậu bé ra và vỗ vai cậu.

"Cháu trai, không chỉ là một cuộc thi đấu, trong cuộc đời, chúng ta sẽ đối mặt hết thử thách này đến thử thách khác. Chúng ta không thể lúc nào cũng để bản thân chìm đắm trong sự căng thẳng tột độ, hoảng loạn hay những cảm xúc tiêu cực."

Ron ngớ người ra, thở dốc một cách nặng nề. "Nhưng cháu đã hứa với Hermione là sẽ giúp chú biến thành phù thủy. Cháu phải luôn sẵn sàng chiến thắng những con quái vật có thể xuất hiện bất cứ lúc nào. Cháu không thể thua, không thể để cô ấy thất vọng! Cháu đã hứa với cô ấy rồi!"

"Ông Granger, có lẽ chú không hiểu, phép thuật của cháu đòi hỏi cháu phải đối mặt với nỗi sợ hãi của chính mình, cháu..."

Ron luyên thuyên không dứt, trông càng thêm lo lắng.

Ông Granger cười lắc đầu. "Không, cháu trai, nghe này, trước hết, đây là cuộc thi của cháu, cháu nên suy nghĩ nghiêm túc về điều này."

Ông nắm tay lại, nhẹ nhàng đấm vào ngực Ron. "Có lúc người đàn ông gánh vác trách nhiệm, thực hiện lời hứa, làm như vậy thật tốt, thật ngầu. Nhưng mà, Ron, khi chúng ta nhận ra điều này, chúng ta càng không nên để những gánh vác đó trở thành một gánh nặng quá sức."

Ron ngây người nhìn ông, trông có vẻ hơi lúng túng.

Trong đời, cậu chưa từng có bậc trưởng bối hay anh chị nào tìm để tâm sự. Cậu không biết phải đối mặt với tình huống này ra sao.

"Nó nên là động lực để chúng ta tiến tới, chứ không nên trở thành gánh nặng."

"Cháu nên nhận ra điều này, hiểu cách biến áp lực thành động lực. Thật ra thì không khó đâu. Hãy nghĩ xem cháu muốn gì, cháu khao khát điều gì. Cháu muốn dung hòa những suy nghĩ và gánh vác này một cách hiệu quả."

"Cháu muốn ư?" Ron lẩm bẩm.

"Đúng, giúp đỡ người khác, đối với nội tâm chúng ta mà nói, thực ra là một điều dễ dàng quyết định. Nhưng có lúc chúng ta quyết định giúp đỡ bản thân, tuân theo khát vọng nội tâm của mình, thì ngược lại, nội tâm chúng ta lại khó chấp nhận." Ông Granger mỉm cười nhìn cậu. "Điều này cũng không dễ dàng, chúng ta đều là sinh vật có tính xã hội, chúng ta luôn nhận những phản hồi từ tất cả mọi người xung quanh."

"Nhưng chỉ cần đối diện với nội tâm mình, biết mình muốn gì, thì khi cháu nhận ra những gánh vác đó trái ngược với khát vọng của mình, cháu vẫn có thể tìm thấy sức mạnh để trư��ng thành từ đó."

"Bởi vì điều đó có nghĩa là chúng ta bắt đầu suy nghĩ nghiêm túc về mọi điều trong cuộc sống, có được sức mạnh và dũng khí để bước tiếp trong cuộc sống."

"Cháu..." Ron mím môi. "Cháu muốn thắng cuộc thi này, ông Granger."

Cậu bé như thể đã lấy hết dũng khí, nghiêm túc nhìn đối phương. "Cháu muốn chứng minh bản thân, cháu cũng có thể giỏi giang, cháu có thể thắng cuộc thi này."

"Cháu muốn khi gặp người khác, họ sẽ nói đó là Ron, chứ không phải là em trai của cặp sinh đôi kia, cái đuôi của Chúa cứu thế, một trong hai thằng đàn em của học bá..."

"Cháu là cháu, cháu không hề kém cỏi!"

"Hay lắm, đúng là phải như vậy!" Ông Granger vung tay lên đầy tán đồng, như thể cách nói chuyện đó có một sức mạnh thuyết phục. "Trong đời tôi cũng vậy, tôi cũng phải đối mặt với hết thử thách này đến thử thách khác. Nhưng tôi biết mình muốn gì, cho nên dù có trải qua lận đận, tôi cũng sẽ không cảm thấy mình thất bại, bởi vì tôi biết mình đang đi trên con đường dẫn đến mục tiêu mà tôi khao khát, không gì có thể đánh bại tôi, kể cả thất bại cũng không được."

"Với suy nghĩ rằng dù trên đường có vấp ngã, tôi vẫn sẽ đứng dậy và bước tiếp..."

"Tôi nhận thấy điều này lại giúp tôi dễ dàng thành công hơn. Khi đối mặt thử thách, tôi trở nên điềm tĩnh hơn, bình tĩnh hơn, dũng cảm hơn. Những điều này đã giúp ích cho tôi rất nhiều."

Ông Granger cười rạng rỡ. "Đây là bí quyết thành công trong đời tôi."

Thật kỳ diệu làm sao, Ron thực sự cảm thấy mình bình tĩnh hơn rất nhiều. Mặc dù vẫn còn cảm thấy căng thẳng trước mục tiêu, nhưng cậu đã không còn lo lắng nữa.

"Hermione có chú làm bố thật là hạnh phúc..." Ron lẩm bẩm nói. Bố cậu thì sẽ không nói với cậu những điều này. Thực tế, bố Arthur cùng George và Fred cũng rất hấp tấp và không đáng tin cậy.

"Bố mẹ của cháu cũng rất quan tâm cháu đấy, Ron."

"Đâu có..." Ron lẩm bẩm một câu, quay đầu đi, không muốn nói chuyện tiêu cực về bố mẹ mình, tiếp tục cẩn thận quan sát xung quanh.

"Ha ha ha..." Ông Granger cười sảng khoái. "Có đôi khi là vậy đấy. Chúng ta những người làm cha mẹ, vì không thể cho con cái quá nhiều điều kiện vật chất, cuối cùng sẽ có một nỗi xấu hổ và đau khổ không tên, ngược lại càng ngại ngùng khi ở cạnh con cái. Đây là bí mật nhỏ của người lớn."

"Nhưng mà Ron, cháu có một nội tâm nhạy cảm để quan sát thế giới. Có lẽ đôi khi nó khiến cháu chìm đắm quá mức vào một cảm xúc mà không thể thoát ra. Nhưng khi cháu gạt bỏ những điều đó và cẩn thận quan sát, cháu sẽ nhận ra tình yêu của người khác dành cho cháu."

"Cháu chỉ bị một số thành kiến cảm xúc ảnh hưởng đến cảm nhận của mình. Thực ra cháu đã biết từ lâu rồi. Dù sao thì, ta biết bố mẹ cháu rất yêu cháu, và cháu chắc chắn cũng cảm nhận được điều đó."

Ron ngớ người ra, dừng bước lại. "Là vậy sao ạ?"

Cậu không hiểu vì sao liền nghĩ đến con búp bê vải Teddy-Bear đã biến thành nhện kia. Đó là mẹ cậu tự tay khâu. Đúng vậy, những con búp bê vải trong tủ kính cửa hàng quá đắt. Cậu lúc đó mặc dù rất muốn có, nhưng lại rất hiểu chuyện, không nói ra mong muốn của mình với bố mẹ.

Sau đó cậu đã nhận được món quà này.

Trời mới biết cậu đã vui vẻ đến nhường nào lúc đó.

"Ông Granger..."

"Ừ?"

"Cháu hình như... không còn sợ con nhện đó nhiều như vậy nữa..."

Ông Granger đột nhiên trợn tròn mắt, hoảng sợ kêu lên. "Lạy Chúa tôi, một con nhện đáng sợ như vậy mà cháu lại không sợ ư? Trời ơi, chúng ta mau chạy đi, nó sẽ không ăn thịt chúng ta chứ?"

Ron nhìn vẻ mặt ông Granger, chớp chớp mắt, chậm rãi xoay đầu lại, bất ngờ phát hiện ngay phía trước họ, trên một tảng đá lớn, có một con nhện khổng lồ đang định bò xuống, đôi mắt kép khổng lồ của nó lạnh lùng nhìn chằm chằm họ.

"Vâng, ông Granger, cháu thật sự không sợ đến vậy!"

Giọng Ron không khỏi mang theo một nụ cười thản nhiên và nhẹ nhõm.

Cậu nghiêm túc nhìn con nhện này, cảm giác nó còn lớn hơn cả rồng lửa, rồi nhẹ nhàng vẫy đũa phép trong tay. "Sợ hãi chi linh!"

Ánh sáng màu bạc từ đầu đũa phép cậu trào ra, hóa thành từng luồng khí hòa hợp với đất trời, ánh sáng lóe lên, một bóng hình cao lớn hiện ra trước mặt họ.

Đó không phải con nhện khổng lồ cậu từng triệu hồi trước đây!

Đó là một con Teddy-Bear trông hơi xiêu vẹo, đường may không được thẳng thớm cho lắm.

Cao tới 9 feet (2,7 mét), toàn thân lấp lánh ánh bạc, hai con mắt làm bằng cúc áo lấp lánh ánh sáng ngũ sắc, khóe miệng cong cong như đang mỉm cười.

"Đi đi, Teddy-Bear, hãy đánh bại con nhện đó đi, ta biết, ngươi có thể làm được." Ron lẩm bẩm, tự nói với chính mình.

Theo tiếng nói của cậu vừa dứt, con nhện khổng lồ trên tảng đá lớn và con Teddy-Bear dưới đất cùng lúc nhảy vọt lên, lao vào tấn công đối phương...

...

...

"Râu Merlin, Thần Hộ Mệnh của phù thủy nhỏ này sao mà to lớn thế?"

Trong đại sảnh Học viện Azkaban, các bậc phụ huynh kinh ngạc reo lên khi nhìn hình ảnh trong gương ma thuật.

"Không chỉ đơn thuần là lớn!" Một nữ phù thủy mặc áo choàng phù thủy thắt dây đủ màu sắc hưng phấn nhìn chằm chằm gương ma thuật. "Tôi cảm nhận được một luồng ma lực mạnh mẽ!"

"Thần Hộ Mệnh cũng có thể dùng để đối phó Ông Kẹ sao?"

"Hình như là được đấy! Đứa trẻ nhà tôi về kể, thầy Arthur Weasley ở trường dạy rằng sinh vật Hắc Ám là sự ăn mòn tâm linh, còn Thần Hộ Mệnh là sự phòng ngự tâm linh, vô cùng hiệu quả!"

"Râu Merlin, lại còn có thể như vậy!"

"Nhưng tôi vừa nghe cậu bé niệm chú, hình như không phải câu thần chú Thần Hộ Mệnh 'Expecto Patronum', mà dường như là một câu 'Sợ hãi chi linh' hay gì đó?"

"Thật vậy sao? Đó là gì thế?"

Trước gương ma thuật, mắt Molly đỏ hoe, nước mắt lưng tròng, che miệng lại, như sắp òa khóc.

Nghe thấy mọi người bàn tán, bà vội lau nước mắt, rồi với giọng điệu đầy tự hào đặc biệt nói với họ: "Đây là con trai tôi, Ron, Ron Weasley!"

"Phép thuật nó sử dụng là 'Sợ hãi chi linh', một loại phép thuật hoàn toàn trái ngược với Thần Hộ Mệnh, lợi dụng nỗi sợ hãi trong lòng để phóng thích một loại Thần Hộ Mệnh khác."

"Con trai tôi đã chiến thắng nỗi sợ hãi trong lòng! 'Linh hồn của Nỗi sợ' của nó, từ một con nhện khổng lồ, đã biến thành chú Teddy-Bear 'Thần Hộ Mệnh' của riêng nó để chiến đấu, chiến đấu với chính nỗi sợ hãi ban đầu của nó!"

Molly ngẩng cao đầu đầy ki��u hãnh. "Con trai tôi, chắc chắn sẽ chiến thắng con nhện khổng lồ tượng trưng cho nỗi sợ hãi của nó!"

Rầm!

Rầm!

Toàn bộ gương ma thuật đồng thời phát nổ hai đợt pháo hoa.

Hai dòng chữ lớn hiện lên ở góc trên bên trái của mỗi hình ảnh:

—— Dudley Dursley đã vượt qua!

—— Ron Weasley đã vượt qua!

Truyen.free bảo lưu bản quyền đối với bản chuyển ngữ này, mong bạn đọc không sao chép trái phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free