Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 1163: Nông trường trong ngư trường

Đến lễ Victoria Day, đã đến lúc phải dỡ bỏ lớp màng che nhà kính.

Tần phụ không chịu ngồi yên, bèn lên giúp kéo lớp màng nhựa dày đặc xuống. Lớp màng nhựa này đã sử dụng được hai năm rồi. Tần Thì Âu kiểm tra một lượt không thấy có chỗ thủng nào, liền cảm thán: "Thật đúng là đồ tốt, thứ n��y dùng hai năm mà vẫn không có vấn đề gì, thảo nào bán đắt đến vậy."

Nghe vậy, Tần phụ hứng thú hỏi: "Lớp màng nhựa này dùng được hai năm rồi à?" Ông kéo thử độ dẻo dai của lớp màng bên cạnh, vẻ mặt lộ rõ sự kinh ngạc: "Đây là vật liệu gì mà dùng hai năm rồi vẫn chưa bị hư hỏng chút nào."

Tần Thì Âu giải thích: "Loại màng này gọi là màng đa năng trường thọ, gần như là loại màng tốt nhất đang được sử dụng trong nông nghiệp Canada hiện nay. Tuổi thọ sử dụng của nó rất lâu, nhân viên kinh doanh chào hàng tôi mua loại màng này trước đây nói có thể dùng 4-5 năm mà không gặp vấn đề gì."

Tần phụ nói: "Cái màng này tốt vậy, vậy ta mang một ít về dùng cho vườn rau ở nhà nhé."

Tần Thì Âu bất đắc dĩ đáp: "Cha về nhà còn trồng rau làm gì nữa? Trồng rau vất vả như vậy, cha với mẹ đến mùa đông thì nghỉ ngơi cho khỏe được không?"

Tần phụ cười ha ha nói: "Chúng ta chỉ trồng một ít rau để tự ăn thôi. Chẳng phải con ở đây cũng trồng đấy thôi?"

Tần Thì Âu cũng không muốn để cha mẹ tiếp tục trồng rau. Bọn họ nói là chỉ trồng ít thôi, nhưng cứ trồng mãi rồi sẽ thành nhiều, khi anh không có mặt thì hoàn toàn không thể kiểm soát được.

Để cha mẹ từ bỏ ý định này thì rất đơn giản. Tần Thì Âu chỉ tay vào hai nhà kính nói: "Loại màng này rất xa xỉ, chỉ riêng việc xây dựng hai nhà kính này thôi, con đã tốn tổng cộng mười lăm vạn."

Tần phụ nói: "Mười lăm vạn thì đâu có nhiều lắm đâu. Con nghĩ trồng rau trong nhà kính sẽ tiện lợi hơn đấy chứ?"

"Đô la Canada." Tần Thì Âu bình tĩnh nói.

Tần phụ và Tần mẫu đã sớm nắm rõ tỷ suất hối đoái giữa đô la Canada và nhân dân tệ rồi.

Bọn họ trong lòng nhanh chóng tính toán, hai nhà kính này lại tốn đến bảy mươi lăm vạn đồng. Lập tức, cả hai trợn tròn mắt há hốc mồm: "Hơn bảy mươi vạn đồng ư? Cả đời này ăn rau cũng đủ rồi chứ gì!"

Viny nói: "Không giống đâu, chúng ta tự mình trồng rau không chỉ sạch sẽ, an tâm, mà còn đặc biệt ngon nữa."

Lớp màng nhựa nhà kính vừa được gỡ ra, một luồng khí nóng liền xộc thẳng vào mặt. Rau củ bên trong, cho dù là quả hay lá, đều trông rất mướt mát, như ớt, cà chua. Lá xanh mướt như thể sắp nhỏ nước ra ngoài.

Viny đi nhổ một cây cải xanh, rửa sạch dưới vòi nước bên cạnh, rồi bẻ làm đôi đưa cho Tần phụ và Tần mẫu. Hùng Đại thấy cải xanh liền chạy tới, ưỡn mặt nhìn Viny chăm chú.

Chẳng còn cách nào khác, Viny véo véo cái mặt to béo của nó, rồi đi nhổ thêm một cây nữa, rửa sạch bùn đất đưa cho nó.

Nhưng Hùng Đại không tự mình ăn, nó ngậm cải xanh đi tìm Đại Bạch, ném xuống đất rồi một cái tát đập nát. Nó bày ra trước mặt Đại Bạch, ý bảo Đại Bạch ăn.

Đại Bạch dùng đầu cọ cọ vào móng vuốt béo mập của Hùng Đại, rồi chậm rãi bắt đầu ăn.

Kỳ thực, gấu nâu tuy là động vật ăn tạp, nhưng vẫn lấy thịt làm thức ăn chủ yếu, đặc biệt thích ăn cá lớn. Tuy nhiên, lúc trước khi nuôi Hùng Đại, Tần Thì Âu lo lắng ăn nhiều thịt sẽ hình thành tính tình khát máu của nó, nên đã tập cho nó ăn dưa, trái cây và rau củ.

Kết quả là nuôi đến bây giờ, Hùng Đại đã trở thành một dị loại trong loài gấu nâu, lấy dưa, trái cây, rau củ làm thức ăn chủ yếu, thịt làm phụ, nhưng nó cũng khá béo tốt. Ăn rau dưa và trái cây mà vẫn béo hơn cả những đồng loại ăn thịt khác.

Cải xanh rất giòn rụm, mang theo mùi thơm mát của hoa quả, bản thân vị hăng cay không quá nồng. Vì vậy, tuy Tần phụ và Tần mẫu không phải lần đầu tiên ăn, nhưng vẫn ăn một cách ngon lành, giòn tan.

Trong vườn rau, các loại rau củ được trồng ngay ngắn, thẳng hàng: cà tím, đậu ván, bắp cải, cải trắng, cải thảo, cà rốt, cải xanh, cà chua, ớt chuông, ớt, xà lách, rau thơm, đậu gà... Chủng loại vô cùng đầy đủ.

Thấy những luống rau củ này lộ diện, một gia đình sóc đất liền chạy ra.

Sóc đất là tên gọi của loài này. Thực tế, hiện tại cả nhà chúng không còn sóc con nữa, đều đã trưởng thành, kích thước khoảng hai mươi centimet. Có lẽ do ở ngư trường ăn nhiều thức ăn chứa năng lượng thần thánh, nên từng con đều lớn lên béo mập, khỏe mạnh, lông dày và bóng mượt.

Không biết từ hang nào chui ra, cả nhà sóc đất ngẩng đầu nhìn nhóm người Tần Thì Âu, cũng không hề sợ đông người. Chúng chạy đến một cây cải xanh, cái móng vuốt nhỏ nhanh chóng cào bới, rất nhanh đào ra một cái hố xung quanh, rồi nhấc cây cải xanh lên khỏi đất.

Armand cười phá lên nói: "Lũ trộm này cũng quá là to gan đấy chứ!"

Sau khi nhổ được cải xanh, đàn sóc đất lại không ăn, mà cúi mình đưa cho Viny.

Viny cười ngồi xổm xuống nhận lấy cây cải xanh. Đàn sóc đất vui vẻ kêu chi chi vài tiếng, sau đó, chúng lại đi đào thêm một cây nữa. Lần này, sau khi nhổ lên được, chúng mới dùng móng vuốt cào sạch bùn đất, rồi lộ ra răng hàm mà gặm ăn.

"Oa!" Mario, Miranda cùng mọi người ồ lên kinh ngạc. Tần phụ cũng nói: "Ôi chao, Tiểu Âu, mấy con chồn này thật là thông minh quá đi mất, còn biết đưa cho các con một cây trước nữa chứ."

Tần Thì Âu cười giải thích: "Đây không phải chồn đâu, cha, đây là sóc đất."

Hai loài này thực sự không giống nhau. Sóc đất Bắc Mỹ thuộc họ Sóc, là họ hàng xa với sóc đỏ Bắc Mỹ. Còn chồn thuộc họ Chồn, là họ hàng xa của loài chồn.

Gỡ bỏ lớp màng nhựa xong, họ muốn gieo trồng trên phần đất rau đã bỏ trống. Tần phụ nói tiết này rất thích hợp để gieo trồng rau cần. Trong kho của Tần Thì Âu có hạt giống rau cần, chia làm hai loại: một loại là cần tây, một loại là cần ta.

Cùng với việc người Hoa đi khắp toàn cầu, rau củ quả Trung Quốc cũng theo đó vươn ra khắp thế giới.

Tương đối mà nói, cần ta vừa dễ ăn vừa dễ trồng hơn. Loại này có thể gieo thẳng, hoặc cũng có thể ươm cây con rồi cấy.

Khi điều kiện thời tiết khắc nghiệt, ươm cây con rồi cấy sẽ tốt hơn, còn hiện tại điều kiện thời tiết tương đối tốt, gieo thẳng là được.

Tần phụ làm việc này thành thạo nhất, ông đã trồng rau củ hơn hai mươi năm rồi. Ông ngâm hạt giống trong nước ấm nửa ngày, rồi vớt ra, gói kỹ vào băng gạc, bỏ vào ngăn mát tủ lạnh. Sau đó ông nói: "Đợi khoảng vài ngày, đợi đến khi hạt giống nhú mầm trắng li ti rồi mới gieo xuống đất."

Viny tiếc nuối hỏi: "Còn phải đợi vài ngày nữa sao?"

Tần phụ cười nói: "Thật ra hai ngày là đủ rồi. Môi trường trong tủ lạnh rất tốt. Trước kia ở nhà, chúng ta đều thả vào giếng nước trong sân, nơi đó mùa đông ấm, mùa hè mát mẻ."

Tần Thì Âu ra hiệu cho Sago và mọi người tháo dỡ khung xương tre. Năm kia khi xây dựng nhà kính vòm khung tre này, Bill nói khung xương có thể dùng hơn mười năm, lời này một chút cũng không khoa trương. Tre đã dùng hai năm nhưng vẫn giữ được độ dẻo dai rất tốt, không có cây nào cần thay thế.

Quái vật biển đến thị trấn mượn một chiếc máy cày. Theo lời Tần Thì Âu dặn dò, hắn đến ngư trường Good Enrichment, chọn một mảnh đất trống ở phía bên trái cổng vào. Chiếc máy cày ầm ầm hoạt động, khai phá một mảnh đất.

Gia đình Mario vui vẻ trồng thêm rau củ trong vườn. Tần Thì Âu đã sớm mua đủ các loại cây con để trồng rau, nên mọi người có thể tùy ý gieo trồng. Nhưng Tần phụ và Tần mẫu cảm thấy điều này không có tính thử thách, liền bảo Tần Thì Âu đi khai hoang thêm một mảnh đất nữa, sau đó gieo trồng ngô Xuân Ngọc và lúa mì vụ xuân.

Trước suy nghĩ của cha mẹ, Tần Thì Âu chỉ biết ngớ người ra. Đây là ngư trường mà, trồng ngô với lúa mì làm gì chứ?

Tần phụ nói: "Con xem con có nhiều đất trống như vậy, thật lãng phí. Trồng lương thực thì có gì không tốt đâu? Ngô với lúa mì, sau khi trồng cũng không cần chăm sóc nhiều. Con trồng lấy vài mẫu là đủ cho chính các con ăn rồi."

Viny an ủi Tần Thì Âu: "Bây giờ không phải người ta đều chuộng mô hình nông trường hỗn hợp sao? Ngư trường của chúng ta thế này cũng coi như ngư trường kiểu nông trang rồi, chẳng phải rất tốt sao?"

Tất cả công sức này đều được Tàng Thư Viện cẩn trọng chuyển ngữ, gửi gắm trọn vẹn tinh hoa của câu chuyện.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free