Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 1465: Đặc sắc hơn cả điện ảnh

Trước gần 180 cá thể hải cẩu Greenland, Tần Thì Âu cảm thấy mang chúng về ngư trường cũng thật tốt. Những con vật này thật đáng yêu, béo mập tròn quay, không hề có ý định tấn công con người. Nếu nuôi chúng trong ngư trường làm thú cưng để ngắm nghía thì cũng tốt, có thể thu hút thêm nhiều người đến ngư tr��ờng.

Viny lại càng hoan nghênh hơn, vì có hải cẩu, thị trấn du lịch sẽ có thêm nhiều hạng mục phong phú.

Thế nên sau khi Tần Thì Âu đưa ra đề nghị này, Viny hưởng ứng ngay lập tức, còn kéo tay hắn ngọt ngào cười nói: "Anh yêu, anh thật tuyệt vời, mang chúng về đi. Em có thể xin chính quyền thị trấn cấp một khoản tài trợ để nuôi dưỡng hải cẩu cho ngư trường."

Vị thượng tá nhún vai, nói rằng chuyện này không thuộc quyền quản lý của ông, sau đó sẽ xem đội cơ động xử lý thế nào. Nếu họ quyết định thả số hải cẩu này tại chỗ, ông sẽ bận rộn giúp tìm người để khai thông quan hệ, cho phép Tần Thì Âu mang chúng đi.

Sau đó, đoàn người được cảnh sát hộ tống đến khách sạn. Bên ngoài, gió tuyết gào thét, nhưng các phóng viên vẫn bất chấp gió tuyết vây quanh họ. Tinh thần làm việc chuyên nghiệp này khiến Tần Thì Âu không khỏi thán phục.

Sáng hôm sau, số lượng phóng viên đổ về Cape Horn càng lúc càng đông. Tần Thì Âu vừa ra ngoài mua cà phê liền bị chặn lại, một nhóm người giơ câu hỏi về phía hắn: "Ngài có phải là thuyền trưởng của tàu Điềm Qua Công Chúa không? Chắc chắn là ngài rồi, phải không? Thuyền trưởng con tàu này là người Hoa mà."

Tần Thì Âu một tay kéo Cảnh Tuấn Kiệt tới, nói rằng: "Không không không, các vị đã nhận nhầm người rồi. Anh ấy mới là thuyền trưởng, tôi chỉ là thuyền viên thôi. Tôi đang đi mua cà phê cho thuyền trưởng và các thuyền phó."

Đa số các phóng viên này không đến từ St. John's nên họ không biết Tần Thì Âu. Đợi hắn giới thiệu xong, họ liền buông tha hắn và vây lấy Cảnh Tuấn Kiệt.

Quả thực, xét về tuổi tác và khí chất, Cảnh Tuấn Kiệt trông giống thuyền trưởng hơn. Anh ta vừa xuất ngũ không lâu, mang theo khí chất kiên cường bất khuất của người lính, điều này cũng có thể coi là khí chất của một thủ lĩnh. Khí chất của Tần Thì Âu cũng rất tốt, nhưng tiếc là tuổi còn quá trẻ.

Thế là Cảnh Tuấn Kiệt bị vây lại, một đám phóng viên nhao nhao đặt câu hỏi. Thật đáng thương, trình độ tiếng Anh của anh ta quá kém, căn bản không nghe rõ được gì, bị làm cho choáng váng. Cuối cùng, anh ta cố gắng nặn ra một câu: "Chúng tôi vô cùng kinh ngạc trước việc này, và kịch liệt lên án..."

Các phóng viên: "..."

Tần Thì Âu bất chấp gió tuyết đi vào quán cà phê bên cạnh khách sạn. Trên bàn có người để lại một tờ báo, tiêu đề lớn của bản tin chính là vụ án mạng kinh hoàng này.

Các kênh truyền thông quả thật là thần thông quảng đại, chỉ trong một đêm đã điều tra rõ chân tướng sự việc. Tần Thì Âu vừa nhâm nhi ly cà phê thơm lừng, vừa đọc hết tờ báo, rồi mới có cái nhìn toàn diện về sự việc.

Maine Bull là một tàu đánh cá của Mỹ. Họ đã ra khơi được bốn tháng rồi. Lúc đầu, trên tàu có bốn mươi thành viên. Cuối cùng, vào phút chót, có hai ngư dân – một cặp anh em may mắn – vì người nhà bị bệnh nên không thể lên tàu.

Ba mươi tám người này bao gồm mười hai người do thuyền trưởng dẫn đầu và hai mươi sáu người do thuyền phó dẫn đầu. Trong số đó, nhóm thuyền phó là người được thuê tạm thời, họ không phải người địa phương ở Portland. Bởi vì thuyền trưởng của Maine Bull có tiếng xấu ở địa phương, nổi tiếng là người bóc lột thuyền viên để kiếm lời, nên ngư dân địa phương không muốn làm việc cho ông ta.

Tàu Maine Bull ra khơi vào hạ tuần tháng chín, mục tiêu là Bắc Đại Tây Dương, muốn đánh bắt mực di cư xuống phía nam vào mùa đông. Theo thỏa thuận ban đầu, ngoài tiền lương, thuyền trưởng còn hứa hẹn sẽ chia 20% tổng thu nhập cuối cùng cho thuyền phó và cấp dưới của anh ta.

Điều này rất bình thường, chế độ đãi ngộ cho ngư dân được thuê trên tất cả các tàu đánh cá viễn dương đều như vậy, vừa có thể đảm bảo thu nhập cơ bản, vừa tạo cơ hội kiếm thêm cho công nhân, qua đó kích thích sự tích cực làm việc của họ.

Tuy nhiên, vấn đề phát sinh trong quá trình đánh bắt sau đó. Họ gặp vận rủi, đánh bắt được rất ít cá. Do đó, thuyền trưởng không muốn trả lương cho thuyền viên, chỉ hứa hẹn sẽ chia hoa hồng cuối cùng cho họ.

Đương nhiên, nhóm thuyền phó không đồng ý, hai bên phát sinh mâu thuẫn, gieo mầm mống cho vụ án mạng kinh hoàng.

Không đánh bắt được cá, thuyền trưởng không muốn bồi thường tiền, liền săn bắt một đàn hải cẩu Greenland, muốn thông qua chợ đen tiêu thụ da lông và thịt hải cẩu. Làm như vậy, ít nhất cũng có thể bù đắp chi phí ra khơi của tàu đánh cá.

Nhóm thuyền phó cho rằng tiền bán hải cẩu Greenland cũng nên được chia cho họ một phần, nhưng thuyền trưởng là kẻ keo kiệt, dù thế nào cũng không đồng ý. Thế là, hai bên từ cãi vã lời qua tiếng lại rồi dẫn đến động tay chân. Thuyền phó liền nghĩ đơn giản là thà không làm thì thôi, đã làm thì làm cho trót, nhốt thuyền trưởng cùng phe của ông ta lại, muốn uy hiếp ông ta.

Thuyền trưởng là một kẻ ngoan cố. Ông ta xúi giục một thuyền viên được sắp xếp mang cơm cho nhóm thuyền phó, sau khi ra ngoài thì cầm lấy súng ngắn, muốn quay lại phản công – không phải thực sự muốn giết người, chỉ muốn uy hiếp nhóm thuyền phó, bắt giữ họ.

Thế nhưng nhóm thuyền phó lại cho rằng họ muốn giết người, liền ra tay trước để chiếm ưu thế, dùng xiên cá giết chết thuyền trưởng. Những người phe thuyền trưởng phản kháng, cuối cùng trong số mười hai người, mười một người đã bị giết và ném xuống biển cho cá mập ăn!

Người sống sót duy nhất chính là người Mexico đã phát tín hiệu cầu cứu kia. Hắn là đầu bếp trên tàu, lại vô cùng nhát gan, khi xung đột xảy ra, hắn đã tự mình trốn đi. Sau đó, nhóm thuyền phó tìm thấy hắn, vì cần người nấu ăn nên không sát hại hắn.

Trong cuộc xung đột, nhóm hai mươi sáu người của thuyền phó cũng có thương vong, cuối cùng chỉ còn lại 18 người sống sót. Mười tám người này lại chia thành hai phe: chín người do thuyền phó dẫn đầu và bảy người do kỹ sư trưởng dẫn đầu.

Sau khi giết người, hai phe lại phát sinh bất đồng. Chín người phe thuyền phó cho rằng họ đã phạm trọng tội không thể trở về Mỹ nữa, nên muốn đi thẳng lên phía bắc đảo Greenland, tìm một nơi để ẩn náu.

Kỹ sư trưởng không nghĩ vậy, ông ta cảm thấy họ đã phạm tội và nên trở về nhận tội. Sở dĩ có suy nghĩ như vậy là vì trong cuộc xung đột, tám người phe kỹ sư trưởng chỉ cung cấp viện trợ chứ không trực tiếp giết người.

Đây là điểm khác biệt cơ bản giữa hai phe: một bên là trọng phạm, một bên nhiều lắm thì là đồng phạm. Hai bên không tin tưởng lẫn nhau. Sau khi cùng nhau chờ đợi bốn ngày mà vẫn không thương lượng được kết quả nào, thuyền phó đã phá hủy điện thoại vệ tinh để ngăn kỹ sư trưởng và phe ông ta tiết lộ sự thật, còn kỹ sư trưởng thì phá hủy động cơ, khiến họ không thể đi về phía bắc.

Cuối cùng, cả hai bên đều hiểu rằng không thể dung thứ cho đối phương sống sót, nếu không bản thân sẽ không thể sống yên, vì vậy lại xảy ra một vụ đổ máu nữa. Nhóm thuyền phó vì có súng, nên tám người của kỹ sư trưởng đều bị giết hại!

Và sau đó chính là những gì Tần Thì Âu đã trải qua. Họ muốn cướp lấy tàu Điềm Qua Công Chúa để đi đến đảo Greenland, ai ngờ trên tàu của Tần Thì Âu không chỉ có ngư dân mà còn có mười người lính, hơn nữa họ còn mang theo súng, vừa lên đã bắt tất cả bọn họ làm tù binh...

Sau khi đọc hết bản tin, Tần Thì Âu không khỏi lắc đầu. Những chuyện xảy ra trên tàu Maine Bull còn kịch tính và kinh hoàng hơn cả những bộ phim bom tấn Hollywood, đúng như câu cách ngôn đã nói: hiện thực rốt cuộc còn đặc sắc hơn cả điện ảnh!

Gần bốn mươi gia đình cứ thế bị hủy hoại, và nếu không phải hắn có tính cảnh giác cao, số gia đình bị hủy hoại sẽ còn nhiều hơn!

Đây không chỉ là một vụ án mạng đơn thuần, mà còn liên quan đến vấn đề ngoại giao. Con tàu thuộc về Mỹ, nhưng sự việc lại xảy ra trên lãnh thổ Canada, việc thi hành luật pháp và phán xét ra sao vẫn còn khó nói.

Cảnh sát Mỹ cũng phản ứng rất nhanh – một sự việc lớn như vậy xảy ra, họ không thể không phản ứng nhanh chóng được. Sau khi Tần Thì Âu mua cà phê trở về, liền thấy trong khách sạn xuất hiện một nhóm cảnh sát lạ mặt. Trên quần áo của những người này đều có chữ USA, hiển nhiên là người Mỹ đã đến.

Bản dịch này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free và chỉ có tại Tàng Thư Viện.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free