Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 264: Về nhà

Hải Âu rẽ gió rẽ sóng đưa Tuyết Cầu trở về vùng biển Newfoundland.

Việc nhập cảnh Canada tốn công sức hơn khi rời đi, bởi lẽ lúc rời đi chỉ cần đăng ký tại hải quan Halifax là đủ.

Nhưng khi trở về, họ lại phải đối mặt với vô số lớp kiểm tra của hải quan Canada. Một đàn chó nghiệp vụ chuyên đánh hơi ma túy và phát hiện hàng lậu lên thuyền, lục soát Hải Âu và Tuyết Cầu từ đầu đến cuối, sau đó mới miễn cưỡng rời đi.

Tại sao lại miễn cưỡng ư? Bởi vì những con chó nghiệp vụ chuyên đánh hơi ma túy và hàng lậu này đều là chó cái đang trong thời kỳ nhạy cảm, chúng nhìn thấy Hổ Tử và Báo Tử liền trở nên kích động. Nếu không có cảnh sát biển kiểm soát và chúng được huấn luyện nghiêm ngặt, có lẽ đã sớm quấn lấy Hổ Tử và Báo Tử làm quen rồi.

Hổ Tử và Báo Tử đã hoàn toàn thay đổi, không còn giống vẻ ngoài hiền lành vốn có của giống chó Labrador nữa. Song, nhờ được năng lượng Hải Thần cải tạo, Hổ Tử và Báo Tử sở hữu vẻ oai phong lẫm liệt khác thường mà những chú chó bình thường không có được, đặc biệt là sự tự tin và thông minh của chúng, điều mà những giống chó tầm thường, ngốc nghếch không thể sánh bằng.

Những con chó cái này sau khi lên thuyền căn bản chẳng hề làm việc, tất cả đều dùng ánh mắt đầy ẩn ý liếc nhìn Hổ Tử và Báo Tử. Ngay cả Hùng Đại đang trốn trong phòng ngủ cũng không phát hiện, chưa kể Tiểu Bush bị Nimitz bắt lấy và nâng lên không trung.

Tiểu Bush lần đầu tiên ở trên không, sau khi hạ xuống liền cứ thế kêu "cạc cạc" vỗ cánh, Tần Thì Âu cho rằng nó phấn khích, liền đến khen ngợi vài câu.

Kết quả, hắn vừa đến gần, Tiểu Bush liền chui vào lòng hắn và bắt đầu run rẩy. Miệng nó vẫn kêu "cạc cạc", nhưng đó là tiếng kêu thảm thiết.

Tần Thì Âu mới biết, Tiểu Bush bị độ cao dọa đến mức tè dầm. Phát hiện này khiến hắn ngớ người, không phải chứ, một con đại bàng đầu trắng dũng mãnh thiện chiến, vậy mà lại sợ độ cao sao?

Sago, Nelson và những người khác đều cho rằng điều đó không thể nào, bởi họ không biết Tiểu Bush đã đến như thế nào. Chú chim nhỏ này trước đây từng vì tránh bị anh trai biến thành khẩu phần ăn mà rơi xuống từ một cây hồng sam khổng lồ, suýt chút nữa chết vì ngã.

Tần Thì Âu suy đoán, chính là đoạn kinh nghiệm đó đã để lại nỗi ám ảnh tâm lý cho chú chim nhỏ đáng thương này.

Chuyện này không có cách nào giải quyết, chỉ có thể chờ Tiểu Bush lớn lên rồi tính sau.

Từ nam lên bắc, vừa đến vùng biển Newfoundland đã là địa bàn của Đại Tần Ngư Trường. Tần Thì Âu đứng trên boong thuyền nhắm mắt giơ hai tay, ngẩng đầu cảm nhận gió biển thổi đến cùng ánh mặt trời gay gắt, mạnh mẽ quát: "Tiến lên, quân đoàn của ta!"

Hổ Tử và Báo Tử đang ngủ ngáy trên boong thuyền bị tiếng gào này dọa cho giật mình nhảy dựng lên. Hùng Đại còn tưởng rằng đã xảy ra chuyện gì, vội k��o đuôi Đại Bạch muốn chạy trối chết vào khoang thuyền...

Tần Thì Âu cười khổ không thôi. Hắn đang chỉ huy quân đoàn cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương tiến lên đó mà.

Cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương có tốc độ bơi nước rút rất nhanh, cả đời không ngừng bơi lội. Điều này có thể tạo cho người không chuyên một ấn tượng rằng chúng dành cả đời để bơi lội nhanh chóng dưới đáy biển.

Trên thực tế lại không phải như vậy. Ngoại trừ lúc săn mồi, những lúc khác tốc độ bơi của cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương đều khá chậm, chỉ cần dòng nước chảy qua mang đủ oxy cho sự sống là được.

So sánh dưới, cá nhỏ thì năng động hơn cá lớn. Tần Thì Âu vừa ra lệnh một tiếng, một con cá ngừ nhỏ khoảng bốn mươi centimet liền lao ra trước, khoái trá đánh về phía đàn cá mòi dầu phía trước.

Thật không may. Bảy anh em cá mập mèo mây (Cloudy Catshark) tên từ Thứ Hai đến Chủ Nhật cũng đã theo dõi đàn cá mòi dầu này, đang từ bốn phương tám hướng tiến hành bao vây – không cần lên tiếng, tiến đến thật lặng lẽ!

Chúng lặng lẽ không một ti���ng động bao vây đàn cá mòi dầu, thấy có thể ăn no bụng thì đột nhiên, con cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương nhỏ bé kia xuất hiện làm rối loạn tất cả.

Đàn cá mòi dầu kinh hãi cuồng loạn tứ tán, các anh em cá mập mèo mây ngớ người, khó khăn lắm mới nhân lúc hỗn loạn đớp được hai con cá, những con cá mòi dầu khác đều chạy thoát.

Đại ca Thứ Hai dẫn đầu rất tức giận, nó nham hiểm nhìn chằm chằm vào con cá ngừ đang bơi lội khoái trá kia, hắc hắc, ngươi đã dọa chạy đồ ăn của ta, vậy ta đành lấy ngươi lấp đầy bụng vậy.

Dưới sự dẫn dắt của Thứ Hai, bảy anh em xếp thành hình quạt bao vây con cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương nhỏ bé, nhìn chằm chằm nó với ý đồ xấu, chuẩn bị thương lượng xem làm thế nào để chia nhau ăn con cá nhỏ mỹ vị này.

Con cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương nhỏ bé cũng chẳng hề sợ hãi, nó bình tĩnh nhìn các anh em cá mập mèo mây, bơi lượn lờ từ trên xuống dưới, từ trái sang phải, dường như không hề biết đến sức mạnh của các anh em cá mập mèo mây.

Các anh em cá mập mèo mây tức giận, đây quả là sự khinh thường trơ trẽn mà – đột ngột, dòng hải lưu cuồn cuộn, một bóng đen khổng lồ đáng sợ xuất hiện ở vùng biển cách không xa phía sau con cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương nhỏ bé.

Các anh em cá mập mèo mây chớp mắt vài cái, chúng còn chưa kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra, tròn mắt ngơ ngác nhìn vùng biển phía trước.

Chỉ thấy cách đó mấy trăm mét, một con cá lớn đáng sợ dẫn đầu xuất hiện. Nó có phần đầu nhọn hoắt như mũi tên, thân dài hơn bốn mét, ánh mắt lạnh lùng, vây cá mạnh mẽ, cơ bắp căng phồng dưới lớp da, sát khí mười phần.

Tiếp đó, theo sau con cá lớn này, hơn mười con cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương to lớn, thân dài hai ba mét, với dáng vẻ hung hãn lao ra. Xa hơn nữa, càng lúc càng nhiều cá ngừ xuất hiện, hàng trăm con, hơn hai trăm con, cho đến tận hơn năm trăm con...

Các anh em cá mập mèo mây sợ đến mức tè dầm, cái quái gì thế này, người ngoài hành tinh tấn công Trái Đất rồi sao? Các anh em mau chạy thôi, ngư trường này không an toàn, chi bằng chạy về khu vực rạn san hô trốn tránh đầu sóng ngọn gió đã rồi tính sau!

So với lúc rời khỏi Gloucester, quân đoàn cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương lại có quy mô lớn hơn một chút.

Trên đường trở về, du thuyền di chuyển rất chậm. Tần Thì Âu lúc này không có chuyện khẩn cấp cần giải quyết, cứ thế chậm rãi trôi dạt trên biển.

Từ cảng Gloucester đến Newfoundland, du thuyền tổng cộng đi bốn ngày bốn đêm. Trong khoảng thời gian đó, hắn lại có được hơn sáu mươi con cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương từ những ngư dân ở bãi cạn George, đủ mọi kích cỡ, có cá con lẫn cá lớn dài hai mét rưỡi.

Như vậy, số cá hắn mang về đã vượt quá 500 con. Bởi vì du thuyền di chuyển chậm, những con cá này đều có thể theo kịp, cứ thế một đường theo về đến Đại Tần Ngư Trường.

Tiến vào vùng biển ngư trường, tiếng gào lúc nãy của Tần Thì Âu chính là ra hiệu cho chúng tự do đi săn. Trải qua bốn ngày di chuyển, những con cá lớn này đã đói không hề nhẹ.

Trong ngư trường có đầy đủ cá thu Đại Tây Dương, cá mòi dầu, cá hồi Chum và cá tuyết Đại Tây Dương. Quân đoàn cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương vui mừng khôn xiết, ào ạt lao ra bắt đầu ăn uống.

Sau khi ăn uống, chúng càng thêm hưng phấn, bởi vì cá biển ở Đại Tần Ngư Trường có hương vị tốt hơn rất nhiều so với cá ở những vùng biển khác, thịt cá cung cấp năng lượng cũng dồi dào hơn. Với môi trường săn mồi hoàn hảo như vậy, chúng lập tức ở lại.

Sự xuất hiện của nhóm cá ngừ lớn này xem như khiến những con cá tuyết Đại Tây Dương ở Đại Tần Ngư Trường trở nên khốn khổ. Chúng vốn là những kẻ săn mồi đỉnh cấp của ngư trường, với các loài như cá mòi dầu, cá hồi Chum, tôm hồng và cá thu Đại Tây Dương đều là thức ăn của chúng.

Nhưng cá ngừ vây xanh Đại Tây Dương quá mạnh mẽ, đa số đều là cá lớn dài hơn hai mét. Mà cá tuyết Đại Tây Dương lại có nhiều thịt nhất và hương vị ngon nhất, nên chúng đều thích săn lùng cá tuyết Đại Tây Dương.

Như vậy, những con cá tuyết Đại Tây Dương không may mắn thoáng chốc đã rơi từ đỉnh kim tự tháp thức ăn xuống, trở thành con mồi ưu tiên hàng đầu của đám cá ngừ.

Hiện tại, toàn bộ vùng biển phía nam đảo Farewell hầu như đều là địa bàn của Tần Thì Âu. Nh��ng ngư trường này hắn đều đã mua lại, Ý thức Hải Thần nhanh chóng thôi động, giống như một quân vương khám phá thiên hạ, hắn quét một lượt toàn bộ vùng biển ngư trường, xem xét tình hình hiện tại.

Hơn nửa tháng qua, ngư trường không hề gặp phải vấn đề gì, mọi thứ đều nằm trong tầm kiểm soát của hắn.

Mầm rong biển bắt đầu phát triển, lớn nhanh đến mức đều dài hơn hai mươi centimet, xanh biếc non mềm. Những chiếc lá nhỏ vươn rộng ra, tham lam hấp thụ ánh mặt trời chiếu xuyên qua mặt nước biển. Mọi bản sao chép tác phẩm này ngoài truyen.free đều là vi phạm bản quyền.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free