Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 898: Viny sinh bệnh

Dù là lợi nhuận nhỏ cũng là lợi nhuận, khoản thu từ tiệm tạp hóa đã khiến Tần Thì Âu vui sướng suốt đêm. Hắn đang tính toán sử dụng số tiền nhỏ này ra sao, có lẽ mở rộng quy mô tiệm tạp hóa là một lựa chọn không tồi.

Thế nhưng, buổi sáng hôm sau thức dậy, tâm trạng tốt của hắn đã biến mất.

Theo lệ thường, Tần Thì Âu chạy bộ rèn luyện buổi sáng. Sau vài vòng chạy, hắn cảm thấy có gì đó không ổn. Sao lại không thấy nhiều lợn rừng nhỏ và bầy nai như mọi khi? Điều này không đúng, bình thường vào buổi sáng hắn có thể thấy bóng dáng chúng tản mát khắp nơi.

Một dự cảm bất an chợt nảy sinh trong lòng. Tần Thì Âu nhìn quanh tìm kiếm nhưng không thấy lũ thú con nào, bỗng nhiên nhớ tới vườn rau, liền vội vàng chạy tới.

Kết quả, từ đằng xa hắn đã phát hiện, tấm bạt che vườn rau đã nát tươm.

Hắn men theo chỗ tấm bạt rách mà vào xem xét, lại càng há hốc mồm: rau dưa và các loại quả mọng bên trong vườn rau trông như vừa bị vòi rồng tấn công. Cải trắng, rau cải xoong, bắp cải các loại bị gặm nham nhở, dưa chuột, cây cà chua bị giẫm nát nghiêm trọng, một số khoai lang, khoai tây đều bị đào bật lên khỏi mặt đất.

Lũ lợn rừng nhỏ và nai con đang nằm trên đất rên hừ hừ sung sướng, bụng căng phồng. Nhà kính bên trong hẳn vẫn ấm áp, chúng cứ thế ở lì bên trong không chịu chui ra.

Tần Thì Âu lập tức nổi giận. Trái Thơm đâu rồi? Sao lại bất cẩn đến thế? Chẳng phải nó vẫn luôn trông chừng vườn rau sao?

Trái Thơm tìm một góc sạch sẽ bên ngoài vườn rau mà nằm ngủ gục. Tần Thì Âu thấy nó xong, ngọn lửa giận bùng lên trong lòng chậm rãi tan biến. Con vật này mệt mỏi vô cùng, bộ lông vàng trên người dường như cũng không sáng bóng như thường ngày. Lúc này nó đang ngủ rất say, thậm chí khóe miệng vẫn còn rỉ nước miếng y như một đứa trẻ.

Trong vài ngày qua, Trái Thơm luôn kéo xe trượt tuyết chạy quanh thị trấn bên ngoài để trông nom bọn trẻ, quả thật đã mệt mỏi lắm rồi.

Tần Thì Âu lắc đầu. Hắn trở về biệt thự dùng bộ đàm liên lạc với mấy ngư dân. Hắn phải lùa đám dã thú này về lại trang trại. Nuôi thả tự do không được, cùng lắm thì phải phân khu nuôi dưỡng.

Bird sau khi xem xét vườn rau trở về, nói: "Kẻ xé nát tấm bạt không phải heo con hay nai con, mà là hươu nai trưởng thành cỡ lớn, đương nhiên cũng có thể là vài con lợn rừng khá lớn. Vì vậy tôi đề nghị chúng ta nên tu sửa lại trang trại."

"Tại mặt phía nam và mặt sau trang trại, chúng ta hãy mở một cái cửa nhỏ thấp bé, loại cao khoảng nửa mét. Như vậy hươu nai nhỏ và heo con có thể tùy ý ra vào, còn hươu nai lớn và heo lớn thì không thể."

Tần Thì Âu nghe xong, cảm thấy phương án này cũng được. Nai con và heo con bé tí tẹo không có khả năng gây hại. Nuôi thả bên ngoài thì ô nhiễm không nghiêm trọng, phá hoại cũng nhỏ hơn nhiều.

Mà xung đột giữa bầy nai và bầy heo đều xuất phát từ lũ thú con. Chúng đều là do thú lớn bắt nạt thú con rồi dẫn đến chiến đấu. Bởi vậy, chỉ cần thú con có thể trốn thoát, thì xung đột sẽ giảm đi rất nhiều.

Ngoài ra, nếu sau này trời mưa tuyết rơi hoặc buổi tối trời trở lạnh, lũ thú con có thể tự mình quay về trang trại.

Việc sửa chữa trang trại rất đơn giản. Dùng cây sắt để xâu chuỗi hàng rào gỗ lại. Chỉ cần cắt một đoạn từ bên dưới, một cái cửa nhỏ liền hiện ra.

Vừa lúc đó, chưa qua một hai ngày, lợn mẹ Cornwall mang thai đã sinh ra heo con. Tổng cộng hai ổ, một ổ 14 con và một ổ 15 con, tất cả đều là heo con đen nhánh.

Nói chung, lợn mẹ đẻ lứa đầu thường ít con. Nhưng lợn đất có sức sinh sản tương ứng với thương hiệu thịt heo càng mạnh. Bởi vì chúng sinh trưởng chậm, muốn duy trì quy mô đàn để không bị tuyệt chủng, thì phải có sức sinh sản mạnh mẽ.

Lợn mẹ sinh con vào buổi tối. Hắc Đao đang phiên trực nghe thấy tiếng lợn mẹ gào thét, tưởng có dã thú vào, liền vác súng chạy tới, thấy mấy con heo con đen đang giãy giụa trong đống rơm khô.

Hắc Đao thông báo cho Tần Thì Âu. Như đã hẹn trước, hai con lợn Cornwall cùng lúc sinh con, vậy là Tần Thì Âu bắt đầu bận rộn. Hắn chuẩn bị canh cá cho lợn mẹ, giúp chúng bổ sung thể lực.

Từ mười một giờ đêm, hắn bận rộn mãi đến khi mặt trời ló dạng, một ổ heo con mới sinh xong.

Lúc này, lợn mẹ chỉ uống canh cá đã no, sữa dồi dào, lũ heo con nằm dưới bụng "bốp bốp bốp bốp" bú sữa mẹ.

"Thật là một cảnh tượng đáng yêu," Tần Thì Âu nói sau khi thức dậy và đến xem. "Heo con rất đáng yêu, không giống heo lớn xấu xí và bẩn thỉu như vậy."

Kỳ thực những con lợn đất này không bẩn. Tần Thì Âu đã đào một con kênh nhỏ dẫn nước qua trang trại, ba mùa xuân, hạ, thu nước chảy không ngừng. Chúng sẽ tìm cỏ nước, cá nhỏ, tôm để ăn trong dòng kênh, coi như tắm rửa suốt cả ngày.

Tần Thì Âu nhìn những con heo con, trong lòng vô cùng vui mừng. Sau này coi như có thịt heo mà ăn rồi.

Gordan hiển nhiên cũng nghĩ đến chuyện này. Hắn nuốt nước miếng hỏi: "Chúng ta có nên ăn mừng chuyện này một chút không?"

"Ăn mừng thế nào?" Michelle hỏi. "Tổ chức tiệc sao? Nhưng chúng ta không thể tham gia, vì tôi không thể uống rượu."

Gordan cười ha hả nói: "Tổ chức tiệc cái gì chứ, các chàng trai, tìm Hickson đến nướng một con heo sữa nhỏ đi! Đây mới là heo sữa quay thật sự, đúng không, Tần?"

Sherry nhanh chóng túm lấy tai Gordan, hung dữ nói: "Sao lúc nào cũng là anh nói ra những lời phá hỏng phong cảnh như vậy? Gordan, anh có khả năng đặc biệt khiến người khác lập tức chán ghét sao?"

"Cái này gọi là 'hào quang châm chọc'. Lúc chơi game tôi từng dùng kỹ năng này, kéo hận của mục tiêu rất lợi hại," Gordan nói.

Gordan tìm Viny để phân xử, nhưng Viny bất đắc dĩ cốc nhẹ vào đầu hắn một cái. Sherry lườm hắn một cái cảnh cáo, rồi mới buông tai hắn ra.

Để tránh lũ lợn con bị lợn rừng và bầy nai vô tình giết chết, Tần Thì Âu bắt đầu cách ly lũ lợn đất, đồng thời cũng cho lợn mẹ uống súp cá.

Canh cá rất bổ dưỡng. Việc sinh con vào mùa đông gây tổn hại khá lớn cho lợn mẹ. Hai con lợn này lại mới sinh con, sữa có lẽ chưa đủ, nên việc uống canh cá để bổ sung dinh dưỡng thật sự rất cần thiết.

Canada quản lý giống rất nghiêm ngặt. Ngư trường đã có hai ổ heo con, Tần Thì Âu liền báo cho cục kiểm dịch St. John's. Họ sẽ đến kiểm tra, và chỉ khi cho rằng những con lợn này không có khả năng phát tán ra môi trường hoang dã thì mới cho phép tiếp tục nuôi dưỡng.

Bận rộn nửa tuần, việc cải tạo trang trại cuối cùng cũng hoàn thành. Bầy nai và bầy lợn rừng đều bị nhốt vào, không thể tiếp tục làm càn ở bên ngoài.

Lũ heo con và nai con hành động không tồi. Sau khi bị nhốt, chúng lập tức chui ra khỏi cánh cửa nhỏ. Chúng đã nghiện ăn rau dưa rồi, nên vừa ra ngoài đã hưng phấn chạy tới.

Cái chào đón chúng chính là một trận "máy bay". Trái Thơm sau khi phát hiện lãnh địa của mình bị xâm phạm thì rất tức giận. Cái đầu lớn như cái xẻng của nó liên tục bay lên, "mời" lũ heo con, nai con tự do hưởng thụ một màn "phi thiên khoái hoạt".

Hơn nữa Bird nói rất đúng, heo con và nai con không có răng sắc bén hay sừng lớn để xé rách tấm bạt nhựa. Mối đe dọa của chúng đối với vườn rau thực sự rất nhỏ.

Trong vài ngày sau đó, Tần Thì Âu và Auerbach cùng mọi người đã tốn rất nhiều công sức mới dọn dẹp lại được khu vườn rau lộn xộn. Vì thế, Tần Thì Âu còn lần đầu tiên ở Canada bị cảm lạnh.

Sự chênh lệch nhiệt độ trong và ngoài nhà kính vào ban ngày rất lớn. Tần Thì Âu nhiều lần ra vào, thường xuyên ở bên trong hầm hập mồ hôi rồi đột nhiên đi ra hứng khí lạnh. Vài lần như vậy, hắn không thể chống đỡ được sự xâm nhập của siêu vi rút, không may đã bị cảm cúm!

Từ buổi tối, Tần Thì Âu bắt đầu cảm thấy toàn thân vô lực, xương cốt mềm nhũn, còn có chút tê dại. Lúc đó hắn không để ý, vì từ khi được năng lượng Hải Thần cải tạo, hắn đã cảm thấy mình bách độc bất xâm.

Thế nhưng đến buổi tối, Viny phát sốt trước. Còn hắn thì cảm thấy mũi mình bị nghẹt. Hắn vội vàng đo nhiệt độ cơ thể. Viny sốt cao tới 38 độ, còn hắn cũng chỉ sốt nhẹ mà thôi! Công sức biên dịch này được thực hiện riêng cho độc giả tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free