Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Lý Trị Nhĩ Biệt Túng - Chương 1254: Xu lợi tránh hại

Con người vốn không muốn đối đầu với kẻ địch quá mạnh, đây là bản năng. Tìm lợi tránh hại, lẽ thường tình.

Khi Lý Khâm Tái biết tấu chương đòi chết của Thượng Quan Đình Chi, y lập tức nảy sinh ý muốn lẩn tránh. Không dây vào được, không dây vào được! Ngay cả thông gia cũng không cách nào giúp, Thượng Quan gia có thể không cần mạng, nhưng Lý gia thì không thể.

Không thể phủ nhận rằng, giờ đây Lý gia đã trở thành một trong những thế gia môn phiệt. Dù Lý Khâm Tái vẫn đứng về phía hàn môn, nhưng qua những gì tổ tôn Lý Tích và Lý Khâm Tái đã thể hiện, Lý gia quả thực đã trở thành môn phiệt mới nổi, lợi ích cơ bản của gia tộc cũng không khác gì các thế gia khác.

Lý Tư Văn và Lý Khâm Tái, hai cha con, hiếm khi cùng ngồi lại một cách bình tĩnh, và cuối cùng đã đạt được nhận thức chung. Rắc rối của Thượng Quan gia, Lý gia chớ dây vào, nếu không sẽ chuốc họa lớn.

Lý Khâm Tái và Thượng Quan gia thực ra chẳng có giao tình gì, Thượng Quan gia sống hay chết, đối với y mà nói, không hề có chút xáo động cảm xúc nào. Duy chỉ có điều, trong lòng y không mấy thoải mái khi nghĩ đến cô bé Thượng Quan Uyển Nhi, đứa trẻ tinh xảo như ngọc phấn kia. Nàng là con dâu tương lai y đã ưng thuận, tính cách và dung mạo đều vô cùng đáng yêu. Nếu cô bé còn nhỏ này bị cuốn vào tai họa gia tộc, Lý Khâm Tái thực sự có chút không đành lòng.

Lý Tư Văn dĩ nhiên cũng hiểu rõ phần nào ý định của Lý Khâm Tái. Ngày đó Thượng Quan Nghi đưa cháu gái đến chơi, ông đã phần nào hiểu được dụng ý của Thượng Quan Nghi.

Vỗ vai Lý Khâm Tái, Lý Tư Văn trầm giọng nói: "Cứ an phận làm con cá khô của con đi, dù lười nhác hay không cầu tiến cũng được. Lý gia đi đến ngày hôm nay, cái cần là gìn giữ những gì đã có, chứ không phải mở rộng thêm nữa. Con cá khô này của con muốn phơi kiểu gì cũng được, chỉ cần không mất thánh quyến, Lý gia có thể bảo vệ trăm năm thịnh vượng."

"Nhưng tuyệt đối đừng gây họa, đừng chủ động rước phiền toái về cho Lý gia ta. Giống như con thuyền giữa biển rộng, biết rõ trước mắt là đá ngầm mà con vẫn không tin tà, nhất định phải đâm vào thử một phen, kết quả dĩ nhiên chỉ có thể là thuyền tan người nát. Khâm Tái, con đừng làm những chuyện ngu xuẩn như vậy."

Nghe những lời chẳng mấy dễ chịu, Lý Khâm Tái không nhịn được cãi lại: "Hài nhi đôi khi cũng rất cố gắng tiến lên mà..."

Lý Tư Văn cười lạnh: "Con tiến lên là vì muốn lật mình, đổi mặt khác để tiếp tục phơi, làm màu thôi chứ gì?"

Lý Khâm Tái há miệng.

Cái tình phụ nặng trĩu như đất đá đổ ập muốn chôn vùi người ta ấy, y đã cảm nhận được.

...

Đã hứa với Thượng Quan Uyển Nhi sẽ giải quyết rắc rối cho cha nàng, nhưng sau cuộc trò chuyện sâu sắc với Lý Tư Văn, Lý Khâm Tái không thể không thừa nhận bản thân không làm được, e rằng phải nuốt lời. Trong lòng cảm thấy áy náy, hai ngày nay Thượng Quan Uyển Nhi đến nhà thăm hỏi, Lý Khâm Tái cũng ngượng ngùng không ra hậu viện, vô tình hay cố ý lẩn tránh cô bé.

Tuy nói đã sống hai kiếp, dù da mặt đã đủ dày, nhưng nuốt lời với một đứa trẻ vài tuổi, Lý Khâm Tái vẫn thấy mặt mình hơi đỏ lên.

Sau mấy ngày chuẩn bị, y quán ở Kéo Dài Khang Phường đã khai trương.

Người hưng phấn nhất chính là Kim Đạt Nghiên, vẻ mặt lạnh nhạt thường ngày cuối cùng cũng lộ ra vài phần nét tươi vui. Mấy ngày nay nàng đều tươi tắn hớn hở, gặp ai cũng cười, có lúc còn tựa vào khung cửa chái phòng hậu viện mà cười...

Lý Khâm Tái rất muốn nhắc nhở nàng, phụ nữ tốt nhất đừng tựa vào khung cửa mà cười. Nhưng vị nữ thần y y thuật cao minh, thế thái nhân tình lại gần như bằng không này dường như căn bản không hiểu. Lý Khâm Tái đành phải nói cho nàng biết, ở nhà mình thì muốn tựa khung cửa thế nào, muốn cười ra sao cũng được, nhưng ở y quán của nàng, tuyệt đối đừng tựa vào khung cửa, càng đừng lộ ra nụ cười với người qua đường. Bởi vì, nếu người ta tiến lên hỏi giá, rất dễ dàng bùng nổ xung đột đẫm máu.

Y quán khai trương, nửa thành Trường An, các công tử bột đều kinh động. Dù là vì y thuật của thần y, hay vì nể mặt Lý Khâm Tái, họ đều ùn ùn kéo đến tận cửa chúc mừng. Hiệu ứng danh tiếng, dù ở cổ đại hay hiện đại, cũng đều vô cùng hữu dụng.

Lý Khâm Tái cùng các công tử bột ngồi trong y quán của Kim Đạt Nghiên nửa ngày. Nhờ đó, ở Kéo Dài Khang Phường, bất kể là phường quan hay Tuần thành Võ Hầu, cùng với các thương nhân và bách tính xung quanh, đều đã biết Kéo Dài Khang Phường mở một y quán mới. Y thuật của y quán này thế nào thì tạm thời chưa biết, nhưng có thể khẳng định một điều là, chủ nhân y quán rất có bối cảnh. Chọc giận nàng về cơ bản tương đương v���i chọc giận toàn bộ quyền quý trong thành.

Ngày khai trương, sau khi các công tử bột rời đi, các thương nhân và bách tính phụ cận liền mang lòng hiếu kỳ, chần chừ đến cửa. Kim Đạt Nghiên đối với bệnh nhân đến khám rất hòa nhã, chẩn mạch cũng vô cùng chuyên nghiệp và chính xác. Ba ngón tay vừa đặt lên mạch, có thể dễ dàng nói ra kiếp trước kiếp này của bệnh nhân; toa thuốc vừa kê, Diêm Vương cũng phải tránh.

Ngay trong ngày khai trương, Kim Đạt Nghiên đã bằng thực lực của mình, nhanh chóng khiến danh tiếng y quán vang xa. Các thương nhân và bách tính phụ cận ùn ùn đổ xô đến, thậm chí xếp thành hàng dài trước cửa.

Lý Khâm Tái cảm thấy rất an ủi, thần y đúng là thần y, có bản lĩnh thật sự thì dù ở đâu cũng được hoan nghênh.

Nhìn Kim Đạt Nghiên vội vã xong việc, trên trán mồ hôi thơm đầm đìa, nhưng gương mặt trái xoan lại toát ra vẻ sinh khí dồi dào, Lý Khâm Tái âm thầm gật đầu. Đối vị ân nhân cứu mạng này, tạm thời chỉ có thể báo đáp như vậy.

Bỏ qua y thuật cao siêu của Kim Đạt Nghiên, chỉ nhìn gương mặt và vóc dáng của nàng thôi, Lý Khâm Tái dĩ nhiên cũng từng động lòng. Đàn ông thấy mỹ nữ, không thể nào không động lòng. Mỗi người đàn ông đều có mặt tối trong nhân tính, thấy mỹ nữ là muốn ngủ cùng; nếu là mỹ nữ tuyệt sắc, hận không thể tống luôn cả trứng vào. Đừng chối bỏ, hãy nhìn thẳng vào nội tâm mình.

Nhưng tính cách lạnh nhạt của Kim Đạt Nghiên khiến Lý Khâm Tái không thể không dừng bước. Y biết Kim Đạt Nghiên đối với y không hề có tình yêu nam nữ, trong mắt nàng, Lý Khâm Tái chỉ là một sinh vật cá thể được cấu thành từ hai trăm lẻ sáu khúc xương cùng với máu thịt gân mạch, chỉ có vậy thôi. Nếu như cá thể này có chỗ nào đó bị trục trặc, nàng có thể sửa chữa. Nhưng nàng sẽ không nảy sinh bất kỳ ý niệm nào khác với cá thể này. Người thợ sửa xe cả đời sửa chữa biết bao nhiêu xe hơi, nhưng chẳng thấy người thợ nào ngày ngày lại đi đút đầu vào ống xả khí cả. Áp dụng vào trường hợp của Kim Đạt Nghiên và Lý Khâm Tái, cũng là đạo lý tương tự.

Quốc công phủ hôm nay đón một vị khách đặc biệt. Thành thật mà nói, vị khách n��y Lý Khâm Tái không muốn gặp lắm, nhưng lại không thể không gặp. Đúng vậy, Thượng Quan Uyển Nhi lại đến thăm hỏi, nhưng người đưa nàng đến không phải gia nhân trong phủ Thượng Quan, cũng không phải lão già Thượng Quan Nghi kia, mà là cha ruột nàng, Thượng Quan Đình Chi.

Thượng Quan Uyển Nhi vừa vào Lý gia liền tự nhiên như ở nhà mình. Vừa vẫy tay rời khỏi cha mình, cô bé đã xông thẳng vào hậu viện, tìm huynh trưởng Kiều Nhi chơi đùa. Thượng Quan Đình Chi được Ngô quản gia đưa vào tiền đường, ngồi một mình một lúc sau, Lý Khâm Tái mới đi ra tiếp khách.

Đây là lần đầu tiên Lý Khâm Tái thấy Thượng Quan Đình Chi. Mấy năm nay y không mấy hoạt động trên triều đình, về cơ bản là đã rời xa trung tâm quyền lực, nên rất nhiều triều thần y cũng chưa từng gặp mặt. Thấy Thượng Quan Đình Chi, Lý Khâm Tái chào hỏi trước. Hai người không tiện xưng hô theo vai vế, bởi y gọi Thượng Quan Nghi là "Gia gia", nhưng cháu gái của Thượng Quan Nghi lại có thể kết thông gia với con trai Lý Khâm Tái. Vì vậy, khi gặp Thượng Quan Đình Chi, y không biết nên gọi "Thượng Quan thúc thúc" hay "Thượng Quan huynh".

Vì vậy, Lý Khâm Tái chỉ đành cười khan, dùng lời lẽ hàm hồ lấp liếm cho qua chuyện xưng hô. Thượng Quan Đình Chi nhìn ra Lý Khâm Tái lúng túng, vì vậy thản nhiên cười: "Con gái hạ quan là Uyển Nhi cùng lệnh lang tuổi tác tương đương, còn con trai ta là Côn Nhi lại là đệ tử của Lý quận công. Lý quận công không bằng lấy con cái làm chuẩn, chúng ta cứ xưng huynh gọi đệ là được."

Lý Khâm Tái vội vàng chắp tay: "Thượng Quan huynh, tiểu đệ ngưỡng mộ huynh đã lâu, ngưỡng mộ đã lâu."

Thượng Quan Đình Chi đáp lễ, rồi ngay sau đó nghiêm túc nói: "Con trai ta là Côn Nhi mấy năm nay nhờ hiền đệ Cảnh Sơ hết lòng giáo dục, ở lĩnh vực toán học tuy nói không quá xuất chúng, nhưng đã mạnh hơn rất nhiều so với những đứa trẻ cùng lứa..."

"Không chỉ có như vậy, hiền đệ còn dạy dỗ Côn Nhi đạo đối nhân xử thế. Côn Nhi mấy năm nay biến đổi rất lớn, người nhà trưởng bối đều kinh ngạc tán thưởng, tất cả đều nhờ ơn hiền đệ ban cho. Ngu huynh thay Thượng Quan gia cảm tạ hiền đệ."

Bản chuyển ngữ này thuộc sở hữu độc quyền của truyen.free, xin đừng mang đi nơi khác.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free