(Đã dịch) Tỉnh Khẩu Chiến Dịch - Chương 330: chơi nước
Sau khi triều cường biển cả tràn vào lục địa, do lượng hơi nước bốc lên lớn từ đất liền, rất nhanh những khối mây khổng lồ đã hình thành từ tây sang đông, mây đen bao phủ toàn bộ Tây Đại Lục, mưa rơi tí tách như những cơn mưa dầm ở Giang Hoài trên Trái Đất. Với thời tiết khắc nghiệt này, ưu thế trên không của Cộng hòa Lê Minh đã bị triệt tiêu đáng kể. Hiện giờ, đất liền trở nên lạ lẫm như một hành tinh khác, khắp nơi tràn ngập những loài động vật biển khổng lồ nguy hiểm.
Trên chiến trường này, các thiết bị công nghệ cao truyền thống thường dễ bị gián đoạn. Vũ khí công nghệ cao không phải cứ hiện đại là tốt; đôi khi sự thiết thực lại hiệu quả hơn việc thêm thắt một đống công nghệ mới. Ví dụ như xe tăng trên Trái Đất, dù đã phát triển đến thế hệ thứ ba, thậm chí có thể tiến lên thế hệ thứ tư, nhưng phía sau mỗi chiếc xe tăng vẫn cần buộc một khúc gỗ tự cứu thô sơ, dài khoảng 50cm, chiều dài vượt quá chiều rộng xe khoảng 50cm. Khúc gỗ kỹ thuật thấp này có thể giúp xe tăng thoát khỏi tình cảnh lún sâu vào vũng bùn.
Còn ở vị diện này, vũ khí do một số sĩ quan Thiên Tử Minh của Cộng hòa Lê Minh thiết kế trông giống hệt nông cụ: những chiếc xe lội nước dạng thuyền rộng năm mét, dài mười mét. Toàn bộ thân thuyền không phải đúc nguyên khối từ thép tấm chuyên dụng, mà được ghép từ nhiều lớp thép tấm bằng các mối hàn. Dĩ nhiên, loại k��t cấu thép tấm hàn này rất dễ biến dạng khi trúng một phát đạn pháo.
Chiếc xe lội nước này do Nhậm Địch thiết kế, hai bên thân thuyền có những ống xoắn ốc có vân. Đó chính là loại xe lội nước mà người Nga đã phát minh để đối phó với môi trường tuyết phủ Siberia. Bốn ống cuộn có thể điều chỉnh góc độ nhẹ nhàng như lốp xe. Trong khu vực sông sâu, các ống thép có vân không ngập nước, toàn bộ thuyền được đẩy trực tiếp bằng chân vịt phía sau. Khi lên đất liền ẩm ướt, những thùng thép lớn có vân xoắn ốc hoạt động như một chiếc máy chạy điện xoắn vít, giúp đẩy chiếc thuyền lội nước tiến lên trên mặt đất. Thiết kế đơn giản như vậy, nhìn thì thô kệch nhưng cực kỳ hiệu quả. Chỉ cần kết hợp với động cơ diesel là có thể hoạt động, huống hồ, công nghệ hiện tại của Cộng hòa Lê Minh là công nghệ nhiên liệu nguyên tố thanh.
Khi thiết kế loại xe lội nước này, Nhậm Địch cũng đã tính đến vấn đề sản xuất hàng loạt. So với thiết giáp hay chiến cơ trên không, loại thuyền này hoàn toàn có thể được sản xuất theo dây chuyền công nghiệp. Một nhà máy với hơn một ngàn công nhân có thể cho ra bảy tám trăm chiếc mỗi tháng mà không gặp vấn đề gì. Hơn nữa, nó còn có khả năng dung sai cao đối với lỗi do con người.
Về phần hệ thống vũ khí, đáp ứng yêu cầu sản xuất hàng loạt, cấu hình rất đơn giản: trang bị ba khẩu súng máy Maxim làm mát bằng nước, một khẩu ở mũi, một khẩu ở đuôi, và một khẩu trên cấu trúc cao nhất ở giữa thuyền. Loại súng máy này được chọn vì nó bền bỉ hơn Gatling, dễ bảo trì. Còn về nước làm mát thì trên chiến trường hiện tại, thuyền không bao giờ thiếu nước. Tất nhiên, đây không phải toàn bộ vũ khí; loại súng máy này chỉ dùng để đối phó số lượng lớn Hải tộc đối địch từ khoảng cách hơn năm mươi mét trên đất liền ẩm ướt.
Khi di chuyển trên bãi bùn hoặc dưới nước, đối mặt kẻ địch dưới nước ở cự ly hơn năm mươi mét, súng máy Maxim không thể tiêu diệt hiệu quả các sinh vật dưới nước. Lúc này, vũ khí nổ cá sẽ được sử dụng. Súng phóng lựu, với những ống thép chuyên dụng, có thể bắn những quả lựu đạn có sức công phá tương đương lựu đạn cầm tay xa tới năm mươi mét, thậm chí hai ba trăm mét trong nước. Sức công phá của thuốc nổ, nhờ đặc tính không thể nén của nước, có thể gây tổn thương nội tạng mạnh mẽ cho các sinh vật dưới nước trong một khu vực rộng lớn.
Dù là súng máy dùng trên bãi bùn hay súng phóng lựu dùng trong sông hồ, cả hai loại vũ khí này đều dùng để sát thương kẻ địch ở cự ly hơn năm mươi mét. Vậy còn trong phạm vi năm mươi mét? Đã có nổ cá thì không thể thiếu vũ khí điện cá. Hệ thống vũ khí do Triệu Vệ Quốc thiết kế mang đậm phong cách nông cụ.
Tám cột dạng cần câu cá được bố trí xung quanh thuyền. Bốn trong số đó dài bốn mươi mét, được chế tạo từ hợp kim nhôm và vật liệu tổng hợp sợi thủy tinh. Chỉ cần cấp điện và hạ hai cột xuống, toàn bộ vùng nước giữa hai cột sẽ trở thành khu vực nhiễm điện. Qua thử nghiệm, khi hai cột được hạ xuống và cách nhau trong phạm vi năm mươi mét, những con cá lớn cả mét cũng không chịu nổi, quẫy đạp dữ dội trong bọt nước. Lúc này, chỉ cần thu hẹp khoảng cách giữa các cột là có thể làm cho những con cá lớn này bị điện giật choáng váng. Cần biết, chiếc thuyền này sử dụng máy phát điện nhiên liệu nguyên tố thanh quân dụng. Bốn cột còn lại có vật liệu tương tự, nhưng chỉ dài hai mươi mét, dùng để điện cá ở cự ly gần.
Các cột điện cá có thể dùng cả dưới nước lẫn trên bãi bùn. Toàn bộ hệ thống phối hợp bổ trợ này đã tạo ra vô vàn cạm bẫy chết người xung quanh con thuyền. Khi Triệu Vệ Quốc đưa ra bản vẽ hệ thống vũ khí chở khách với cấu hình đơn giản mà đầy đủ chức năng này, ba vị thượng tá—những người đến từ dòng thời gian mạnh mẽ, nhiều nhân tài—đã phải tặc lưỡi kinh ngạc. Ở vị diện của họ, tài nguyên thủy sản phong phú, dường như họ chưa quen thuộc lắm với hai phương thức đánh bắt nguy hiểm như nổ cá và điện cá này.
Họ tỏ ra rất hứng thú và hỏi Triệu Vệ Quốc về toàn bộ thông số kỹ thuật của vũ khí. Tuy nhiên, khi Nhậm Địch thấy Triệu Vệ Quốc thêm những thứ này vào thiết kế xe lội nước của mình, anh ta liền nhìn Triệu Vệ Quốc với vẻ nghi ngờ. Nhậm Địch hiểu rõ trình độ khoa học kỹ thuật của Triệu Vệ Quốc: ở mảng hệ thống chiến hạm, anh ta là người yếu kém nhất trong số những người yếu kém. Hải Tống mới vừa bước vào kỷ nguyên điện lực. Vậy mà giờ đây, anh ta lại có thể đưa ra một bộ công cụ “phá luật loạn quy” như thế.
Nhậm Địch tò mò về việc Triệu Vệ Quốc đã làm gì trước khi xuyên không, nhưng sau đó anh ta nhanh chóng gạt bỏ câu hỏi vô nghĩa này khỏi tâm trí. Thiết kế này, từ vật liệu chế tạo đến gia công đều không quá khó, vấn đề còn lại chỉ là xây dựng dây chuyền sản xuất. Khi thiên phú làm mềm trường lực của Nhậm Địch được kích hoạt, các dây chuyền sản xuất từng bộ phận đã được tạo ra dễ dàng. Tốc độ này có thể sánh ngang với tốc độ sản xuất xe tăng của Liên Xô trong Thế chiến thứ hai. Cứ thế, từng chiếc thuyền lội nước đã được vận chuyển theo đường sông đến các thành phố phía tây để dự trữ.
Chuyển cảnh. Hồng thủy cuồn cuộn tràn khắp mọi nơi từ các con sông, những bức tường thành khổng lồ đang chặn đứng dòng nước dữ dội. Những cột nước bọt cao hơn hai mét bắn tung tóe trên đập tràn bê tông. Nếu thủy triều này không rút đi, các thành phố sẽ không thể khai thác tài nguyên từ vùng đất này. Toàn bộ hệ thống sản xuất của thành phố sẽ rơi vào tình cảnh chiến lược bị nông thôn bao vây đầy khó khăn. Và lúc này, các cửa cống của những hang động nhân tạo dẫn xuống lòng đất đã được mở. Khi hồng thủy hoành hành khắp nơi, lượng lớn dòng lũ đã theo các kênh đào nhân tạo, đổ vào những cánh cửa khổng lồ dẫn xuống lòng đất.
Một đội trinh sát Hải tộc gồm năm mươi người hiện đang quan sát cái phễu khổng lồ đang nuốt chửng lượng lớn nước mặt đất này. Vòng xoáy đen ngòm khổng lồ biến mất vào tâm hố hình phễu. Mọi thứ, như những cọng lông ngỗng nhẹ bẫng trôi vào Nhược Thủy, đều biến mất không còn tăm hơi sau khi bị cuốn vào.
Một đội trinh sát Hải tộc thường gồm hơn bốn trăm quái vật mình người đuôi rắn cá. Vì chúng không có chân, phương tiện di chuyển của chúng chỉ có hai loại: Thứ nhất là dùng đuôi tạo hiệu ứng giác hút với các sinh vật khổng lồ như cá voi. Thứ hai là dùng dây thừng buộc vào mang của những con cá lớn dài hai mét, rồi để cá lớn bơi, chúng sẽ níu dây, lợi dụng sức kéo của cá lớn để di chuyển nhanh trong dòng nước.
Mới đây, đội quân này khi trinh sát dọc theo đường thủy, đã gặp phải vòng xoáy khổng lồ phía trước. Hơn bốn trăm người đã bị hút thẳng vào, chỉ còn lại năm mươi người. Những Hải tộc may mắn sống sót này hiện đang đứng cạnh cửa thoát nước số một của công trình ngầm, kinh hãi nhìn cái hang động khổng lồ đang nuốt chửng dòng nước này.
Hiện tại, có tới bốn mươi lăm hố trời khổng lồ, đường kính năm mươi mét thuộc công trình ngầm cấp dưới, đang hút lượng lớn nước xuống phía dưới. Toàn bộ khoang rỗng dưới lòng đất sẽ càng ngày càng rộng lớn do dòng nước mạnh mẽ này xói mòn. Lượng lớn đá sẽ bị bong ra từ vách đường hầm, cuối cùng lắng xuống đáy không gian ngầm. Trong quá trình tiến vào thế giới ngầm này, các loài cá lớn sẽ không có bất kỳ cơ hội sống sót nào khi dòng nước mạnh mẽ va đập vào vách đường hầm b���ng đá. Thân xác bằng xương thịt trong dòng nước cuối cùng sẽ bị áp lực nghiền nát. Vì vậy, sẽ không có kịch bản Hải tộc xâm chiếm và bá chủ thế giới ngầm.
Khi công trình tối thượng của nhân loại trên đất liền hiện ra trước mắt Hải tộc đổ bộ, những cá nhân thông minh trong Hải tộc đã hiểu rõ kết quả. Bán Thần Romint, tay cầm Nhận Hilda, nhanh chóng cưỡi long hải khổng lồ làm tọa kỵ, đi tới một trong những hố sâu khổng lồ đó. Jerry cũng đi theo Hải Hoàng.
Nhìn vào cái lỗ phễu khổng lồ đường kính ba trăm mét trên mặt đất, như một thác nước khổng lồ hình tròn, dòng nước bốn phương tám hướng cuồn cuộn đổ xuống, đổ vào cái hố sâu không đáy đường kính năm mươi mét ở trung tâm. Các tế tự Hải tộc lộ vẻ mặt không thể tin được.
Jerry giơ cao thần khí tỏa sáng, ánh sáng của thần khí quét qua thác nước khổng lồ này, sau đó anh ta đi đến kết luận: không thể dùng bùn đất để chặn cái này, sức mạnh của dòng nước quá lớn. Toàn bộ biên giới hố trời không ngừng mở rộng dưới sức xói mòn của dòng nước. Những tảng đá bị xói mòn và cuốn vào phễu cũng đồng thời làm rộng thêm cửa hang dưới đáy phễu. Hiện giờ, nó giống như một ống hút khổng lồ đang hút toàn bộ mặt đất xuống. Nếu đổ một lượng lớn bùn đất vào, dưới tác động của dòng nước, nó sẽ chỉ tạo ra sạt lở đất đá, làm tăng tốc độ xói mòn, cuốn vật chất xung quanh cửa hang vào sâu bên trong. Thế nước không thể ngăn cản đang không ngừng chuyển hóa thành động năng, đẩy nhanh quá trình tạo ra lỗ thủng từ mặt đất xuống lòng đất. Để ngăn chặn cửa hang này mở rộng, chỉ có thể chờ dòng nước ngừng chảy, không còn giải phóng động năng từ mép hố trên cao xuống đáy hố. Mục đích của Hải tộc khi muốn ngăn chặn cửa hang mở rộng chính là để bảo tồn lượng nước trên mặt đất. Một khi nước mặt đất cạn kiệt, việc cửa hang có mở rộng hay không cũng chẳng còn ý nghĩa, vì không có nước, Hải tộc không thể hoạt động trên đất liền.
Hải tộc đổ bộ quy mô lớn trên đất liền và phát hiện những hố thần kỳ này. Chỉ một tháng nữa, khi Yuan di chuyển xa khỏi ảnh hưởng lực hút của Titan theo quỹ đạo quay, động lực của trận thiên văn triều cường này sẽ biến mất. Với tốc độ hút nước của hệ thống thủy lợi này, lượng nước lẽ ra có thể tồn tại trên mặt đất một năm cho đến khi thiên văn triều cường năm sau đến, sẽ biến mất trong thời gian ngắn ngủi dưới sức thoát nước này. Một tháng thời gian thì Hải tộc có thể làm được gì? Lên bờ dâng cá cho loài người sao?
Đây là lần đầu tiên trong hàng vạn năm Hải tộc gặp phải tình huống này trên đất liền, và cũng là lần đầu tiên Hải thần Irene đối mặt với nó. Khi Hải Hoàng trên đất liền hoàn toàn bó tay, thông qua thần khí, cô ấy đã giải mã được tình huống bất ngờ này trên mặt đất của Yuan. Hải thần Irene lại một lần nữa cau mày. Đây đã là lần thứ ba trong thời gian gần đây nữ thần rơi vào tâm trạng tiêu cực, suy nghĩ bế tắc. Lần đầu là về Hilda, lần thứ hai là việc thiên thạch bị chặn đường một cách bất ngờ, vượt ngoài dự kiến của thần, và lần thứ ba chính là lúc này, đổ bộ lên lục địa lại phát hiện đất liền có hố. Đã bao nhiêu lần như thế này rồi?
Công trình cải tạo mặt đất của Cộng hòa Lê Minh đã lần đầu tiên khiến một vị thần phải hoàn toàn bó tay. Sau cuộc đối thoại giữa Nhậm Địch với Thần Sinh Mệnh và Vân Thần Hòa, vị thần thứ hai đã nhận ra sự khinh thường của mình là sai lầm.
Khi Hải tộc phát động tấn công ở Tây Đại Lục, Orpheus – Quang Chi Thần của giới thần, người đã liên minh với Hải thần – lúc này cũng rơi vào trầm tư. Biến động dữ dội ở Tây Đại Lục, dường như không hề ảnh hưởng đến quốc lực của Lê Minh. Ở phía đông lục địa, tiến triển của nguyên tố thần thánh cũng không thuận lợi.
Bản chuyển ngữ này là sản phẩm của truyen.free, nơi những câu chuyện huyền ảo được thêu dệt thành lời.