Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ngã Chân Thị Phi Châu Tù Trưởng - Chương 160: Hữu cơ rađa (11/ 20)

Cùng với sự gia tăng nhanh chóng số lượng động thực vật trong Khu Bảo Hộ, Sinh Mệnh Thụ cũng phát triển vượt bậc. Cây nay đã cao đến sáu, bảy mét, tán cây xòe rộng hơn một trăm mười mét vuông. Dương Thúc Bảo ngồi dưới tán cây, ngửa đầu nhìn lên. Lá cành xanh biếc tươi tốt như ngọc, tầng tầng lớp lớp, ánh mặt trời không thể lọt qua. Dù ánh nắng chói chang, nơi này cũng chỉ có vài vệt sáng lấp lánh.

Gió thổi qua, cây lay động, những vệt sáng nhảy nhót theo từng đợt gió. Lão Dương không khỏi nhớ lại cảnh tượng lúc còn học tiểu học, dùng thấu kính chiếu phản quang lên tường phòng học. Mới như ngày hôm qua, thế nhưng đã mấy chục năm trôi qua rồi. Những chú mèo Savannah nhảy nhót vồ lấy những vệt sáng ấy. Chúng căn bản không thể bắt được, bởi những vệt sáng cứ lắc lư, chập chờn. Dù vậy, chúng vẫn hung hăng truy đuổi, chơi không biết mệt. Dương Thúc Bảo vẫy vẫy tay với chúng. Một chú mèo quay đầu lại nhìn hắn một cái rồi chạy đến bên cạnh, để hắn đưa tay vuốt ve bộ lông mềm mượt. Bộ lông mèo trơn mượt, ngón tay lão Dương lướt nhẹ qua, từng lớp lông ngắn như sóng gợn nhẹ.

Tháng Mười Hai nóng hơn cả tháng Mười Một, chỉ khi chạng vạng tối mới bớt đi cái nóng gay gắt. Nông trại nhỏ của Barnes cách khu vực của hắn không xa, đi thẳng về phía nam, khoảng cách chỉ chừng hai cây số. Hắn chạy chậm một mạch là đến nơi. Trong nông trại rất nhộn nhịp, Messon và lão hiệp khách đã sớm có mặt, cùng Barnes mổ bò. Liya giúp hắn thu gom tiết bò lại rồi hỏi: "Lạp xưởng tiết bò lần trước anh làm ăn ngon chứ?" Dương Thúc Bảo cười nói đùa: "Hơi tanh một chút." Dù tiết bò không dùng làm thức ăn trực tiếp, nhưng lại rất hữu dụng, có thể cho sư tử ăn. Simba đặc biệt thích món này. Thế là lần này hắn vẫn đem tiết bò đổ thành lạp xưởng. Barnes còn dùng thịt tươi làm lạp xưởng nông dân, chuẩn bị cho hắn hai cây lạp xưởng lớn, mỗi cây dài hơn một mét. Chỉ riêng hai cây lạp xưởng này đã tốn không ít thịt. Không chỉ riêng hắn, lão hiệp khách và Messon trong nhà cũng mỗi người có riêng hai cây lạp xưởng như vậy. Ngoài ra còn có một túi thịt bò khô lớn, đây là số thịt bò sau khi mổ lần trước, Barnes đã phơi khô, giờ đây vừa vặn có thể dùng.

Nicole và Thiến Thiến, mỗi người cầm một miếng thịt bò khô, đang say sưa gặm ngon lành. Dương Thúc Bảo đi qua chào hỏi: "Đang ăn à?" "Ngon lắm ạ!" Nicole vui vẻ cười, đôi mắt cong như vầng trăng khuyết. Chú chó Golden bên cạnh cũng gật đầu tán đồng. Barnes làm cả thịt bò khô lẫn thịt bò thái lát. Dương Thúc Bảo chọn một miếng thịt bò thái lát, trông có vẻ dễ nhai hơn. Trước khi cho vào chảo dầu chiên, miếng thịt bò đã được ướp gia vị kỹ càng. Mùi tanh đặc trưng của thịt bò đã được khử sạch hoàn hảo. Khi đưa vào miệng, nhai đi nhai lại, vị mặn nhẹ nhàng hòa quyện cùng hương thịt đậm đà lan tỏa.

Barnes lau tay rồi bước đến, nói: "Dương, anh lại mua thêm đất à?" Dương Thúc Bảo gật đầu: "Đúng vậy, vừa mua được, tôi chuẩn bị không ngừng mở rộng sự nghiệp Khu Bảo Hộ của mình." Barnes nói: "Vậy anh phải cẩn thận đấy, sau này bọn buôn lậu sẽ còn tìm đến gây chuyện rất nhiều." Về điểm này, Dương Thúc Bảo không mấy lo lắng. Trong tay hắn có khẩu súng tiểu liên MP5, sau đó bọn buôn lậu còn "tặng" hắn một khẩu shotgun vô cùng uy lực. Hai khẩu súng này, một gần một xa, tạo thành sức sát thương hoàn hảo. Khi hắn giới thiệu về vũ khí mình có, Barnes nói: "Anh còn cần phải có chó trông nhà nữa." "Tôi có hơn mười con chó trông nhà rồi." Dương Thúc Bảo cười đáp. Lúc đầu hắn nhận nuôi những chú chó con là để bán lấy tiền, nhưng giờ hắn đã đổi ý. Tất cả số chó này hắn đều giữ lại, chúng vừa có thể trông nhà, lại vừa có thể chăn dê chăn bò. Hơn nữa, chúng không cần trả lương, không một lời than phiền, quả thực là những người chăn gia súc tuyệt vời nhất.

Barnes lắc đầu nói: "Như vậy vẫn chưa đủ, tôi đã chuẩn bị cho anh một bầy, đi theo tôi." Dương Thúc Bảo sững sờ: "Anh chuẩn bị cho tôi một bầy chó sao?" Barnes đi về phía một chuồng bò trống. Dương Thúc Bảo đi theo và càng sững sờ hơn khi thấy trong chuồng là một đàn chim non tạp sắc. Cổ chúng rất dài, thân thể cồng kềnh, trên lưng không phải lông vũ mà trông như gai nhím. "Đà điểu con sao?" "Đúng, đà điểu. Chúng là những con chó trông nhà tốt nhất." Barnes nói. Liya đến chuẩn bị thức ăn cho đà điểu con, cười nói: "Đừng xem thường chúng, Dương. Chúng có Thiên Lý Nhãn (mắt nhìn xa ngàn dặm), trong phạm vi năm cây số xung quanh, mọi động tĩnh dù nhỏ nhất cũng không thể thoát khỏi mắt chúng." Barnes bổ sung: "Hơn nữa, tiếng kêu của chúng rất lớn, giống như sư tử đang gầm vậy. Điều này có thể dọa sợ nhiều người, bởi vì mọi người chỉ biết khu vực của anh có sư tử, chứ không biết có bao nhiêu con."

Dương Thúc Bảo nói: "Vậy thì tốt quá rồi! Tôi đã sớm nghe nói nhiều nông trại nuôi đà điểu để trông nhà. Thực tế, ở quê hương chúng tôi cũng có truyền thống tương tự, nhưng chúng tôi nuôi ngỗng lớn." "Ngỗng trắng lớn sao?" Barnes hỏi. Dương Thúc Bảo gật đầu: "Đúng vậy, ngỗng trắng lớn. Chúng rất cảnh giác và dũng mãnh. Kẻ lạ mặt đến gần sẽ bị chúng hung hãn tấn công, đáng tin cậy hơn cả nhiều loài chó, anh biết không?" Barnes lắc đầu: "Tôi chỉ biết là chúng ăn rất ngon." Lão Dương trợn tròn mắt, rồi sau đó, hắn không thể không thừa nhận: "Đúng là rất ngon, hắc hắc."

Ở đây tổng cộng có hơn năm mươi con đà điểu non. Đà điểu ở môi trường hoang dã sống theo bầy đàn du mục, thường thì một con đà điểu trống sẽ dẫn đầu, cùng vài con đà điểu mái tạo thành một tộc đàn. Nhưng khi có chim non, bầy đàn sẽ mở rộng. Hơn năm mươi con đà điểu non này có thể tạo thành một tộc đàn lớn. Dương Thúc Bảo hỏi giá bao nhiêu tiền. Barnes lắc đầu: "Không cần tiền." "Tuyệt đối không thể nào!" "Đây là sự thật." Dương Thúc Bảo giải thích: "Ý tôi là tôi không thể nào không tốn tiền mà mang số đà điểu này đi được, chúng cũng đâu có rẻ." Barnes nói: "Anh đã cứu mạng tôi, còn bảo vệ tài sản và gia súc của tôi." Dương Thúc Bảo cười nói: "Đây chẳng phải là điều tôi nên làm sao? Chúng ta là hàng xóm mà." Barnes gật đầu: "Đây cũng là điều tôi nên làm." Liya khuyên nhủ: "Anh cứ nhận đi. Thực tế thì số đà điểu non này không thể so sánh với những con báo săn mà anh đã tặng. Barnes tặng anh đà điểu còn có một lý do khác. Khu Bảo Hộ của anh sau này muốn phát triển du lịch đúng không? Đà điểu có thể trở thành thú cưỡi cho du khách, giống như ngựa vậy." Nghe xong những lời này, Dương Thúc Bảo có chút cảm động: "Các anh chị đã suy nghĩ thật quá chu đáo."

Messon từ cửa nhà vẫy tay gọi họ: "Ha ha, Barnes, thùng bia nhà anh sao rồi? Kim muốn uống một ly giải khát trước đây!" Lão hiệp khách với giọng nói hùng hồn gầm lên: "Anh mơ đi! Là anh muốn uống thì có!" "Uống chung, uống chung!" Messon cười cợt nhả. Barnes là một người tháo vát, hắn cái gì cũng biết làm, từ việc tự mình gieo hạt trồng rau, ép dầu, xay bột cho đến nấu rượu, phơi khô lá thuốc lá. Bia tự ủ tại nhà đều là loại nguyên chất, khi rót ra, lớp bọt bia dày đặc, phong phú, màu vàng kim đục, tựa như mỡ bò tan chảy quyện với lớp bơ dày đặc, vô cùng đẹp mắt. Ngoài bia còn có rượu trái cây, thứ này hơi giống cocktail, màu sắc đỏ tươi đều đặn, khi rót ra có vị anh đào rõ rệt. Đàn ông uống bia, phụ nữ uống rượu trái cây. Dương Thúc Bảo chưa từng thử loại nào, thế là hắn cũng bưng một ly. Chú chó Béc-giê và Golden đang đùa giỡn dưới bóng cây, hai chú chó thoải mái lăn lộn trên đồng cỏ, vô tư tự tại. Lão Dương bước tới tìm một chiếc ghế ngồi xuống, nhấp từng ngụm bia, thong thả tận hưởng ánh hoàng hôn còn sót lại. Barnes đi đến ao cá nhỏ để bắt cá. Một mẻ lưới được quăng xuống, hơn mười con cá lớn, béo múp rơi vào lưới, có cá rô phi, cá lăng và cá sặc nước ngọt. Thu hoạch như vậy khiến lão Dương sáng mắt ra: "Mình cũng có thể nuôi cá được!"

Truyện này được dịch và đăng tải duy nhất tại truyen.free, độc giả hoan nghênh ghé thăm để thưởng thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free