(Đã dịch) Người Ở Marvel, Hệ Thống Làm Công Người - Chương 88: Tử vong cối xay thịt
Mike ở Hồng Kông một đêm. Sang ngày thứ hai, Kim Hổ bang lần chần một hồi, cuối cùng trước sự thiếu kiên nhẫn của Trịnh Hiền, đành phải đồng ý với các điều kiện của Mike.
Mike và Trịnh Hiền lại bắt tay nhau.
Khi từ biệt, Sử Văn Ngạn hỏi Mike một câu, muốn biết mình đã bại bởi chiêu thức nào.
Mike ngẫm nghĩ một lát, rồi trả lời: "Dùng lực lượng tinh thần ngưng tụ sát khí thành châm, sau đó đâm thẳng vào trong đầu."
Nghe vậy, Sử Văn Ngạn cúi đầu nói: "Đa tạ đã hạ thủ lưu tình."
Đúng vậy, nếu Mike không hạ thủ lưu tình, Sử Văn Ngạn hoặc đã chết, hoặc đã hóa thành kẻ ngu si.
Trước lúc rời đi, Mike còn đùa cợt Sử Văn Ngạn: "Ta có một chiêu 'Bát Quái Chưởng • Hồi Thiên', ngươi có muốn học không?"
Sau khi Mike lên máy bay, Nick Fury gọi một cuộc điện thoại cho Trịnh Hiền, dựa vào vị thế và thực lực mà tiến hành một phen bàn bạc.
Lòng Trịnh Hiền không chút gợn sóng.
Hù dọa ai chứ?
Kết quả, S.H.I.E.L.D đã giành được quyền tiếp đón Mike tại Nhật Bản.
Trịnh Hiền chỉ muốn cười.
Vừa xuống máy bay, Mike đã chuẩn bị sẵn sàng cho một trận đồ sát đẫm máu.
Dù sao trong phim ảnh, người Nhật chẳng phải thích nhất tinh thần ngọc nát sao? Một đám Yakuza người đầy hình xăm, tay cầm Katana, chửi "Baka", "Hươu đỏ dã lang" rồi la hét xông lên mới là hình ảnh Mike tưởng tượng.
Nhưng thực tế lại không hề có.
Người nghênh tiếp Mike là đặc vụ gốc Nhật của S.H.I.E.L.D, Tanaka Takashi, cùng chiếc limousine sang trọng do Yakuza chuẩn bị.
Trong xe có hai cô nàng Yamato Nadeshiko, đang bày ra tư thế sẵn sàng phục vụ.
Mike hỏi: "Chuyện gì thế này?"
"Vô cùng xin lỗi." Tanaka Takashi nghĩ rằng hai cô nàng này không hợp khẩu vị của Mike, liền khom người cúi đầu nói: "Đây là chút tâm ý của Yakuza, chúng tôi đã không kịp trưng cầu ý kiến của ngài trước, vô cùng xin lỗi. Nếu ngài không thích, có thể lập tức cho họ xuống xe."
"Cũng không phải là không thích."
Một người là Matsushita Skeka, một người là Ohashi Miku, làm gì có lý do để không thích... Chỉ là có chút bất ngờ thôi.
Mike nói: "Ta muốn hỏi, Yakuza muốn làm gì?"
Tanaka Takashi giải thích: "Người Nhật sùng bái cường giả, ngài không những đại phát thần uy ở vị trí 'ba ba' của nước Mỹ, lại còn nhận được sự kính trọng từ 'gia gia' Hoa Hạ, vậy nên họ với tư cách là 'nhi tử', là 'tôn tử', đương nhiên phải hiếu thuận."
Ngụ ý chính là xin ngài hãy thoải mái hưởng thụ đặc sản Nhật Bản – Yamato Nadeshiko, đúng là phù hợp với bản tính nhất quán của họ.
Tóm lại, Mike đến Nhật Bản bận đến nỗi chẳng kịp rảnh rang mà ngắm cảnh.
Thịnh tình không thể chối từ.
Điều này khiến Mike cũng muốn đến "đại vũ trụ quốc" trải nghiệm một lần "nữ đoàn". Đáng tiếc là "đại vũ trụ quốc" rõ ràng là trung tâm vũ trụ, nhưng lại không thể nắm giữ một ghế trong High Table.
Trạm tiếp theo là nước Nga.
Siberia.
Trại huấn luyện Tử vong.
Người nghênh tiếp Mike là Athrun Ivankov, "Người Chấp Pháp" của bang Cự Tượng. Cái gọi là "Người Chấp Pháp" này gần giống với trưởng lão của các môn phái Hoa Hạ, không nhất thiết phải quản lý các sự vụ cụ thể, nhưng lại có địa vị, có thâm niên trong bang hội, và có quyền bỏ phiếu trong các sự kiện trọng đại.
Ivankov đề xuất, Mike chỉ cần đánh một trận với một chiến binh của trại huấn luyện Tử vong, bất kể thắng thua, họ sẽ chấp nhận toàn bộ điều kiện của Mike.
Mike thoải mái chấp thuận.
Ivankov dẫn Mike đến một võ đài ngầm, nơi có phòng khách quý ở tầng hai. Qua tấm kính một chiều, có thể nhìn thấy trên sàn đấu hình lồng sắt gai nhọn, một trận chiến đã phân thắng bại.
Bên dưới, những khán giả thua cược điên cuồng chửi bới, giơ tay làm dấu ngón cái hướng xuống.
Người thắng quỳ trên lưng người thua, một tay giữ chặt cằm, một tay giữ chặt đỉnh đầu, rồi vặn một cái.
Rắc.
Người thua lập tức chết.
Vì lẽ đó, ngón cái hướng xuống có ý nghĩa gì, không cần nói cũng biết.
"Sẽ đánh ở đây sao?" Mike hỏi.
"Đúng vậy."
"Khán giả có thể đặt cược chứ?"
"Đương nhiên rồi."
Mắt Mike sáng lên: "Ta cũng có thể đặt cược sao?"
Ivankov lắc đầu: "Xin lỗi, tuyển thủ không thể đặt cược, đây là quy định để phòng ngừa gian lận."
"Được rồi." Mike hơi thất vọng.
Rất nhanh có người lên đài khiêng thi thể đi, lau dọn vết máu. Ivankov tìm một người bồi bàn, thì thầm đôi lời.
Người bồi bàn đó nói chuyện một lúc với người chủ trì đang khuấy động không khí khán giả.
Người chủ trì lên sân khấu: "Chúng tôi vừa nhận được tin tức mới nhất, sẽ tạm thời tăng cường thêm một cuộc tranh tài..."
Hắn cố ý dừng lại một chút.
Khán giả trên khán đài đúng như hắn dự liệu, đồng loạt la ó bày tỏ sự bất mãn.
Sau đó người chủ trì tiếp tục nói: "Một trong số đó là tuyển thủ đến từ trại huấn luyện Tử vong, 'Cối Xay Thịt Tử Vong'!"
"Cối Xay Thịt Tử Vong" là át chủ bài của võ đài ngầm này, hai năm chưa từng nếm mùi thất bại, đã ít có ai dám khiêu chiến hắn.
Những khán gi��� đang la ó bỗng nhiên im lặng.
Hiệu quả thật tốt.
Người chủ trì tiếp tục nói: "Người khiêu chiến là một dũng sĩ bí ẩn đến từ nước Mỹ, hãy cùng chúng ta nhiệt liệt hoan nghênh vị dũng sĩ bí ẩn này, hy vọng hắn có thể trụ vững thêm hai giây dưới tay 'Cối Xay Thịt Tử Vong', để chúng ta có hai giây mãn nhãn."
Khán giả trên khán đài ầm ầm cười vang.
Người Nga và người Mỹ vốn đã khó chịu với nhau, đây chỉ là chuyện thường tình mà thôi.
"Cối Xay Thịt Tử Vong" ra trận trước.
Hắn cao ba mét.
Bắp thịt cuồn cuộn, trông như khối thép xám trắng.
Hiển nhiên đây không phải là một nhân loại bình thường.
Mike nhìn về phía Ivankov.
Ivankov tựa cười mà không phải cười: "Ngài Don không lẽ lại sợ ư?"
Vốn là muốn nói, bồi dưỡng một "Cối Xay Thịt" như vậy tốn kém biết bao, nếu chết thì thật đáng tiếc... Giờ thì, chỉ cần mỉm cười là đủ rồi.
Mike đến gần góc lồng sắt, cánh cửa sắt loảng xoảng đóng sập.
Trong lồng sắt nồng nặc mùi máu tanh.
Mike với thân hình cao hơn 1m8 trở nên nhỏ bé trước 'Cối Xay Thịt Tử Vong' cao ba mét.
Người chủ trì tuyên bố bắt đầu từ bên ngoài lồng sắt.
Trước đây, người chủ trì từng ở trong lồng kiêm nhiệm trọng tài, nhưng sau khi bị những tuyển thủ phát điên đánh chết mấy người, thì quy định đã được sửa đổi.
Sau đó họ phát hiện, không cần thiết phải có trọng tài trong lồng.
Ivankov đứng trước tấm kính một chiều ở tầng hai.
Nhìn xuống phía dưới.
Hắn là trùm hắc bang Nga, đương nhiên không thể có khả năng tình báo mạnh như S.P.E.A.R. Mặc dù đã thực sự thu được một số tình báo từ người Mỹ, nhưng hắn vẫn cho rằng đáng ngờ.
Người Nga mà, làm sao có thể hoàn toàn tin tưởng người Mỹ được.
Thế nhưng, những động thái của Ý, Hoa Hạ, Nhật Bản lại khiến họ cảm thấy tình báo của người Mỹ không phải là giả dối hoàn toàn, mà là đã được tô vẽ và cường điệu hóa.
Vì lẽ đó, họ muốn đích thân kiểm tra xem Mike có trình độ đến đâu.
'Cối Xay Thịt Tử Vong' là một chiến binh của trại huấn luyện Tử vong, là sản phẩm thế hệ đầu tiên sau khi được điều chỉnh gen.
Một sản phẩm... không hề có chút tính người nào.
Là sản phẩm thế hệ đầu tiên, 'Cối Xay Thịt Tử Vong' có sức chiến đấu mạnh nhất, nhưng do hình thể quá lớn, không thể tham gia các tác chiến thông thường, hơn nữa khi giao chiến, hắn rất dễ mất đi lý trí. Vì thế, hắn bị đẩy đến võ đài Tử vong để tạo ra lợi nhuận cho trại huấn luyện.
"Haha ~ hãy để 'Cối Xay Thịt Tử Vong' lật tẩy sự hoang đường của người Mỹ..."
Không nói thêm gì, 'Cối Xay Thịt Tử Vong' đưa tay, muốn tóm lấy đầu Mike.
Tay hắn rất lớn, sức mạnh cũng vô cùng lớn.
Nắm bóp đầu người như bóp nát quả hồng, đó là sở trường của 'Cối Xay Thịt Tử Vong'.
Thế nhưng, Mike lại ngồi xổm, nghiêng người lao tới, một tay... Mắt cá chân của 'Cối Xay Thịt Tử Vong' quá thô, một tay không thể nắm hết, Mike liền dùng cả hai tay nắm lấy.
Đập!
Hướng vào thành lồng sắt gai nhọn mà đập.
Hướng xuống mặt đất mà đập.
Tiếng "Ầm ầm ầm" khiến trái tim khán giả tại hiện trường đập loạn nhịp.
Mike tiện tay quăng 'Cối Xay Thịt Tử Vong' yếu thế hơn hẳn hắn xuống đất, rồi nhìn lên tầng hai.
Ivankov đang cắn điếu xì gà.
Mắt hắn trợn tròn, miệng há hốc.
'Cối Xay Thịt Tử Vong' giãy giụa muốn bò dậy.
Mike một cước mạnh mẽ đạp xuống.
Oa!
'Cối Xay Thịt Tử Vong' phun ra một ngụm máu tươi lẫn nội tạng.
Cạch!
Cùng với cú đạp đó, điếu xì gà trong miệng Ivankov rơi xuống đất.
Loạt sản phẩm này còn có cần thiết phải tiếp tục khai thác nữa không?
Truyen.free hân hạnh mang đến cho bạn những trải nghiệm văn chương độc đáo.