Menu
Đăng ký
Trang chủ Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi
Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi
Hoàn thành

Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi

Đọc từ đầu

Giới thiệu

【Phản Phái】+【Hệ Thống】+【Vô Nữ Chủ】+【Lãnh Huyết】 Kiếp trước, Phương Mục bị cưỡng ép hiến tế, trở thành bàn đạp cho khí vận chi tử Sở Cảnh Thiên bước lên Chuẩn Thánh đại đạo. Một sợi tàn hồn mang theo ký ức bị phong ấn, rơi vào vết nứt thời không, xuyên qua đến Lam Tinh. Hơn hai mươi năm sau, khi Phương Mục tranh giành quyền ưu tiên với một tài xế hung hăng, y đã bị vô tình nghiền nát. Trên bia mộ của y khắc rằng: lỗi hoàn toàn do đối phương! Trong lúc mơ hồ, sợi hồn phách ấy lại lần nữa trở về thế giới của mình, đồng thời trọng sinh 500 năm về trước. Nhìn cảnh tượng trước mắt, từng đoạn ký ức hiện lên trong lòng, Phương Mục khẽ cười, mọi sự đều rõ ràng!

Danh sách chương

C.1 Chương 1: Một thế mối thù Đã dịch C.2 Chương 2: Thánh Tử vị trí bị tước đoạt Đã dịch C.3 Chương 3: Phụng dưỡng nghĩa vụ Đã dịch C.4 Chương 4: hệ thống, Thần Hải cảnh Đã dịch C.5 Chương 5: Tàn hồn chiếc nhẫn Đã dịch C.6 Chương 6: Tiệt hồ bảo vật Đã dịch C.7 Chương 7: Thần Hải cảnh ngũ trọng Đã dịch C.8 Chương 8: Triệu Nghê Thường Đã dịch C.9 Chương 9: Lễ vật Đã dịch C.10 Chương 10: Lưu Vân Thiên cái chết Đã dịch C.11 Chương 11: Mặt nạ thần bí nam tử Đã dịch C.12 Chương 12: Thoát đi Đã dịch C.13 Chương 13: Thẩm phán Đã dịch C.14 Chương 14: Tử Dương Thảo Đã dịch C.15 Chương 15: Đều đến chất vấn Đã dịch C.16 Chương 16: Thiên Thanh Ngọc Hương Nhũ Đã dịch C.17 Chương 17: Cố Yên Nhiên Đã dịch C.18 Chương 18: Một hòn đá ném hai chim Đã dịch C.19 Chương 19: Nghĩ cách cứu viện Đã dịch C.20 Chương 20: Chất vấn Đã dịch C.21 Chương 21: Có tội gì Đã dịch C.22 Chương 22: Tìm tới Đã dịch C.23 Chương 23: Một ngụm chuông Đã dịch C.24 Chương 24: Dưỡng Hồn Mộc Đã dịch C.25 Chương 25: Huyền Âm Ma Thể Đã dịch C.26 Chương 26: Hời hợt Đã dịch C.27 Chương 27: Rút thưởng Đã dịch C.28 Chương 28: Ma Tâm Quyết Đã dịch C.29 Chương 29: Khí vận chi nữ Đã dịch C.30 Chương 30: Tể Văn Tài, Đạo Mộng Đồ Đã dịch C.31 Chương 31: Khí vận chi tử Ninh Vô Khuyết Đã dịch C.32 Chương 32: Tô Mị Nhi? Lục Thu Trì? Đã dịch C.34 Chương 34: Giết chóc Đã dịch C.35 Chương 35: Bất hoà Đã dịch C.36 Chương 36: Chén thứ nhất thiên đăng, thắp sáng Đã dịch C.37 Chương 37: Đoàn sủng tiểu thuyết nhân vật chính Đã dịch C.38 Chương 38: Khí Hải bí cảnh Đã dịch C.39 Chương 39: Thăm dò an bài Đã dịch C.40 Chương 40: Thanh Vân Hà Cốc Đã dịch C.41 Chương 41: Dao trì thánh nữ Đã dịch C.42 Chương 42: Đồ hèn nhát Đã dịch C.43 Chương 43: Thành tiên tháp Đã dịch C.44 Chương 44: Bí cảnh bắt đầu Đã dịch C.45 Chương 45: Kiến Mộc Tinh Đã dịch C.46 Chương 46: Tụ hợp Đã dịch C.47 Chương 47: Cung điện dưới đất Đã dịch C.48 Chương 48: Cầu vồng rắn Đã dịch C.49 Chương 49: Tháp Linh Đã dịch C.50 Chương 50: Nhập ma Đã dịch C.51 Chương 51: Chén thứ hai thiên đăng, thắp sáng Đã dịch C.52 Chương 52: Trấn Yêu Tháp Đã dịch C.53 Chương 53: Lại một đạo cơ duyên, Ngọc Đề quả Đã dịch C.54 Chương 54: Phật tử Đế Huyền Cơ cái chết? Đã dịch C.55 Chương 55: Đồng bệnh tương liên Đã dịch C.56 Chương 56: Triệu Nghê Thường gặp nhau Sở Cảnh Thiên Đã dịch C.57 Chương 57: Ngự Thú Vòng Đã dịch C.58 Chương 58: Tề tụ Địa Cung cửa vào Đã dịch C.59 Chương 59: Chu Thanh Li hương tiêu ngọc vẫn Đã dịch C.60 Chương 60: Phùng Thanh Dao tự trách Đã dịch C.61 Chương 61: Hung phạm Đã dịch C.62 Chương 62: Đan Đạo truyền thừa Đã dịch C.63 Chương 63: Sở Cảnh Thiên đánh lén khí vận chi tử Đã dịch C.64 Chương 64: Khí vận chi nữ cơ duyên Đã dịch C.65 Chương 65: Đã từng khí vận chi tử Đã dịch C.66 Chương 66: Triệu Nghê Thường lựa chọn Đã dịch C.67 Chương 67: Vây công Sở Cảnh Thiên Đã dịch C.68 Chương 68: Triệt để ma hóa Đã dịch C.69 Chương 69: Sở Cảnh Thiên, chết Đã dịch C.70 Chương 70: Dẫn đạo Đã dịch C.71 Chương 71: Kết thúc bí cảnh chi hành Đã dịch C.72 Chương 72: Phá thể nội cấm chế mấu chốt, đầu rồng máu Đã dịch C.73 Chương 73: ẩn linh cấm cùng Long Môn Đã dịch C.74 Chương 74: Tam nữ nói xin lỗi Đã dịch C.75 Chương 75: Lăn ra ngoài Đã dịch C.76 Chương 76: Lãnh Uyển Oánh thiên đăng Đã dịch C.77 Chương 77: Lời đồn đại nổi lên bốn phía Đã dịch C.78 Chương 78: Bị hãm hại, Ninh Vô Khuyết phẫn nộ Đã dịch C.79 Chương 79: Đạo Mộng Đồ Đã dịch C.80 Chương 80: Chu Ngọc Nương trộm mộng Phương Mục Đã dịch C.81 Chương 81: Phương Mục xuất quan Đã dịch C.82 Chương 82: Thánh địa thi đấu Đã dịch C.83 Chương 83: Thời Đại Tại Triệu Hoán Đã dịch C.84 Chương 84: Phương Mục cường thế Đã dịch C.85 Chương 85: Thánh Chủ vấn trách, Phương Mục cấm túc Đã dịch C.86 Chương 86: Đối Phương Mục nhục nhã Đã dịch C.87 Chương 87: Phương Mục phản kích Đã dịch C.88 Chương 88: Khí vận chi tử, khí vận chi nữ mỗi người đi một ngả Đã dịch C.89 Chương 89: Vương Thư Âm cùng Triệu Tử Tịch Đã dịch C.90 Chương 90: Ninh Vô Khuyết quang minh Đã dịch C.91 Chương 91: Sau lưng một cái hố Đã dịch C.92 Chương 92: Vân Khê Thánh Cung xuất thế Đã dịch C.93 Chương 93: Triệu Nghê Thường chết, Đạo Nhất thực xui xẻo nồi Đã dịch C.94 Chương 94: Cố tình bày nghi ngờ, tranh đấu lại nổi lên Đã dịch C.95 Chương 95: Sư tỷ, phải làm chủ cho ta a Đã dịch C.96 Chương 96: Bàng bạc linh khí, đột phá thời cơ Đã dịch C.97 Chương 97: Phương Mục Độ Kiếp, thông u cảnh Đã dịch C.98 Chương 98: Đăng Tiên Tháp xuất thế Đã dịch C.99 Chương 99: Diệp Bất Phàm, mới khí vận chi tử Đã dịch C.100 Chương 100: Lên cao đài người Diệp Bất Phàm Đã dịch C.101 Chương 101: Thiên Kiếm đệ tử ngờ vực vô căn cứ Đã dịch C.102 Chương 102: Trên người của ta có hack — Đăng Tiên Lệnh Đã dịch C.103 Chương 103: Mỗi năm giảm béo mỗi năm mập Đã dịch C.104 Chương 104: Không, không, đề này quá khó khăn Đã dịch C.105 Chương 105: Ban thưởng, chỉ có bề ngoài Dưỡng Hồn Mộc Đã dịch C.106 Chương 106: Đăng Tiên Tháp ẩn thế, khảo hạch kết thúc Đã dịch C.107 Chương 107: Phùng Thanh Dao chết không toàn thây, trở thành thịt nát Đã dịch C.108 Chương 108: Lăng Ngạo Tuyết bi phẫn Đã dịch C.109 Chương 109: Phệ Hồn Ma Tông thay Phương Mục cõng nồi Đã dịch C.110 Chương 110: Tử Dương Đan, thành Đã dịch C.111 Chương 111: Diệp Bất Phàm, Nữ Đế dưỡng thành? Đã dịch C.115 Chương 112: ẩn linh căn, Ninh Vô Khuyết thấy gió huyền thanh Đã dịch C.116 Chương 113: Lộ ra trùng sinh chi bí Đã dịch C.117 Chương 114: Phi lưu ngọn núi Ngọc Cơ Phong thông gia? Đã dịch C.118 Chương 115: Khi tu chân giới hám làm giàu nữ gặp được oan đại đầu Đã dịch C.119 Chương 116: Nạp Lan Lâm Mộng thất trinh, đầu heo rơi xuống đất Đã dịch C.120 Chương 117: Tử vong không phải điểm cuối cùng, mà là thống khổ bắt đầu Đã dịch C.121 Chương 118: Ngọc Cơ Phong ác mộng chân tướng? Đã dịch C.122 Chương 119: Thiên Kiếm thánh địa biến thiên Đã dịch C.123 Chương 120: Nếu không, tìm đại sư huynh đi? Đã dịch C.124 Chương 121: To lớn biến cố Đã dịch C.125 Chương 122: Bố cục tổ mộ, cảnh giới lại dài Đã dịch C.127 Chương 124: Diệp Bất Phàm gây nhiều người tức giận, liên thủ Đã dịch C.128 Chương 125: Lục đại thánh địa Thánh Tử liên thủ Đã dịch C.129 Chương 126: Đan Đỉnh Thánh Địa mời Đã dịch C.130 Chương 127: Khống chế Lưu Chính Vũ Đã dịch C.131 Chương 128: Tự sát hay là nàng giết? Đã dịch C.132 Chương 129: Đại hung cùng cứng nhắc chi tranh Đã dịch C.133 Chương 130: Đáng giận, đầu ngọn gió lại bị cướp Đã dịch C.134 Chương 131: Giới ra Thiên Tế thi đấu Đã dịch C.136 Chương 133: Muốn nhận thua sao? Nhưng ta hay là không phục Đã dịch C.137 Chương 134: Đấu ý chí Đã dịch C.138 Chương 135: Trương Hữu Kỵ:hắn người trùng sinh a Đã dịch C.139 Chương 136: Lục đại Thánh Tử cấu kết với nhau làm việc xấu Đã dịch C.140 Chương 137: Phong Bách Hoa tâm viên ý mã Đã dịch C.142 Chương 139: Diệp Bất Phàm fan cuồng Đã dịch C.143 Chương 140: Ta nói là các ngươi ăn rất buồn nôn Đã dịch C.144 Chương 141: Trần Bắc Yến:hắn là người trùng sinh a Đã dịch C.145 Chương 142: Ngũ đại Thánh Tử liên thủ bức bách Đã dịch C.146 Chương 143: Đan Đỉnh Thánh Chủ lựa chọn Đã dịch C.147 Chương 144: Chất lượng tốt ngựa giống Đã dịch C.148 Chương 145: Diệp Bất Phàm gia tộc tiêu tiêu vui Đã dịch C.149 Chương 146: Tương lai Nữ Đế, bị điểm thiên đăng Đã dịch C.150 Chương 147: Các ngươi quấy rầy Thánh Tử tu hành, mời cùng ta bọn họ đi một chuyến đi Đã dịch C.151 Chương 148: Cố Yên Nhiên cứ như vậy qua loa chết? Đã dịch C.152 Chương 149: Cho dù chết, ta cũng như thế gọi nàng tiện nhân Đã dịch C.154 Chương 151: Thiên Kiếm Thánh Địa Tổ Mộ nổ Đã dịch C.155 Chương 152: Bãi miễn Lý Đạo Chân Thánh Chủ vị trí Đã dịch C.156 Chương 153: Thiên Kiếm Thánh Địa biến thiên Đã dịch C.157 Chương 154: Mưu đồ đoạt lại Thánh Chủ vị trí Đã dịch C.158 Chương 155: Thoát đi Thiên Kiếm Thánh Địa Đã dịch C.159 Chương 156: âm thầm rời đi Đã dịch C.160 Chương 157: chặn giết Lăng Ngạo Tuyết Đã dịch C.161 Chương 158: bóp lấy Lý Đạo Chân cổ Đã dịch C.162 Chương 159: Lăng Ngạo Tuyết chết, suy nghĩ thông suốt Đã dịch C.163 Chương 160: Thiên Kiếm Thánh Địa biến thiên Kiếm Tông Đã dịch C.164 Chương 161: Phương phó tông chủ Đã dịch C.165 Chương 162: rút thưởng lại rút đến tất chân? Đã dịch C.166 Chương 163: Diệp Bất Phàm suy đoán cùng mưu đồ Đã dịch C.167 Chương 164: người ở rể Long Nhật Thiên Đã dịch C.168 Chương 165: bí mật quan sát Đã dịch C.169 Chương 166: miệng méo Đã dịch C.170 Chương 167: thánh giai Huyết Đan Đã dịch C.171 Chương 168: Long Nhật Thiên muốn đen ăn đen? Đã dịch C.172 Chương 169: ba bên chân trước dán chân sau Đã dịch C.173 Chương 170: Long Nhật Thiên đạt được Huyết Đan Đã dịch C.174 Chương 171: Diệp Bất Phàm đạt được Huyết Đan Đã dịch C.175 Chương 172: khí vận nghịch thiên, hiểm tử hoàn sinh Đã dịch C.176 Chương 173: dưới hông chi nhục Đã dịch C.177 Chương 174: Nhật Thiên Long Vương Đã dịch C.178 Chương 175: hack Ngọc Khuyết Kim Chương Đã dịch C.179 Chương 176: Diệp Bất Phàm ngực lỗ lớn Đã dịch C.180 Chương 177: đến tiếp sau Đã dịch C.181 Chương 178: Thông U cảnh bát trọng Đã dịch C.182 Chương 179: nhân vật chính rađa Đã dịch C.183 Chương 180: Trung vực thế lực Đã dịch C.184 Chương 181: Thăng Tiên Tông Đã dịch C.185 Chương 182: La Lệ cùng Ngọc Tiệp Đã dịch C.186 Chương 183: Phẩm hạnh cao khiết Đã dịch C.187 Chương 184: Chân Kinh ba quyển Đã dịch C.188 Chương 185: Cống hiến cơ duyên Đã dịch C.189 Chương 186: Ngạc Lư Đã dịch C.190 Chương 187: Huyền Trần, Lư Lăng Sương Đã dịch C.191 Chương 188: Hóa Nhân Tai Đã dịch C.192 Chương 189: Ngạc Lư hoá hình Đã dịch C.193 Chương 190: Đường Sơn ý nghĩ Đã dịch C.194 Chương 191: Trở lại Quan Lan Phủ Đã dịch C.195 Chương 192: Quan Lan Phủ tứ đại Thần Hải cảnh tu sĩ Đã dịch C.196 Chương 193: Ai ra oai phủ đầu? Đã dịch C.197 Chương 194: Giết hai cái đầu Đã dịch C.198 Chương 195: Chu Ngọc Nương não bổ Đã dịch C.199 Chương 196: Giả vờ giả vịt Đã dịch C.200 Chương 197: Kịch chiến 3000 hội hợp Đã dịch C.201 Chương 198: Cướp ngục cứu người Đã dịch C.202 Chương 199: Trường sinh đạo quả Đã dịch C.203 Chương 200: Sinh không thể luyến, trời sập Đã dịch C.204 Chương 201: Đường Sơn tuyệt cảnh? Đã dịch C.205 Chương 202: Lâm trận đột phá, ta là nhân vật chính Đã dịch C.206 Chương 203: Cứu người, liếm người? Đã dịch C.207 Chương 204: Đi không ra mê vụ Đã dịch C.208 Chương 205: Lại đến Phương Mục mộng cảnh Đã dịch C.209 Chương 206: Phương Mục thánh mẫu tâm Đã dịch C.210 Chương 207: Long Nhật Thiên chuyển vận Đã dịch C.211 Chương 208: Bố trí Đã dịch C.212 Chương 209: Tư Mã Nhất Pháo Đã dịch C.213 Chương 210: Long Nhật Thiên gây họa Đã dịch C.214 Chương 211: Toàn thành đều biết, nhân vật chính danh tiếng vang xa Đã dịch C.215 Chương 212: Hướng giới tính bình thường nhân vật chính Đã dịch C.216 Chương 213: Phản bội cách mạng Đã dịch C.217 Chương 214: Rất trà Đã dịch C.218 Chương 215: Kinh biến Đã dịch C.219 Chương 216: Thái Bình Thành đại loạn Đã dịch C.220 Chương 217: Bàng Quang Viêm can thiệp Đã dịch C.221 Chương 218: Ai? Huyễn? Mả mẹ nó Đã dịch C.222 Chương 219: Thăng Tiên Tông phục sát? Đã dịch C.223 Chương 220: Long Vương vẫn lạc Đã dịch C.224 Chương 221: Mang đi Vương Tiểu Lệ Đã dịch C.225 Chương 222: Truyền tống trận Đã dịch C.226 Chương 223: Ngươi chuẩn bị một chút, đêm mai thị tẩm Đã dịch C.227 Chương 224: Phương Mục bế quan Đã dịch C.228 Chương 225: Đường xa mới biết sức ngựa, lâu ngày mới rõ lòng người Đã dịch C.229 Chương 226: Tông chủ, Đường Sơn khổ a! Đã dịch C.230 Chương 227: Thăng Tiên Tông trưởng lão đẻ trứng thêu Đã dịch C.231 Chương 228: Chu Ngọc Nương quy hoạch Đã dịch C.232 Chương 229: Trên trời rơi xuống cơ hội tốt Đã dịch C.233 Chương 230: Phương Mục nổ tung Đã dịch C.234 Chương 231: Ngũ thải trân châu Đã dịch C.235 Chương 232: Chuẩn Thánh cảnh Đã dịch C.236 Chương 233: Ngực tuyến ngứa Đã dịch C.237 Chương 234: Hảo hán, tha mạng! Đã dịch C.238 Chương 235: Tông chủ, ngươi có Parkinson sao? Đã dịch C.239 Chương 236: Hôm qua Tiểu Điềm Điềm, hôm nay Ngưu Phu Nhân? Đã dịch C.240 Chương 237: Đường Sơn hạ tuyến Đã dịch C.242 Chương 238: Đào vong trước an bài Đã dịch C.243 Chương 239: Bình thản Phương Thiên Tôn Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi"

Trong thế giới vô vàn những câu chuyện kiếm hiệp, tiên hiệp quen thuộc, đôi khi người đọc lại khao khát một làn gió mới, một góc nhìn táo bạo và khác biệt. Và Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi của tác giả Hắc Sắc Đạo Mộ Tặc chính là một tác phẩm như thế. Ngay từ cái tên đã gợi lên sự tò mò và một cảm giác gai góc, hứa hẹn một hành trình đầy kịch tính, nơi ranh giới thiện ác được định nghĩa lại dưới lăng kính của kẻ đứng về phía đối lập. Đây chắc chắn là một trong những truyện mới và đáng chú ý nhất dành cho những ai yêu thích thể loại phản anh hùng.



Bộ truyện đưa chúng ta theo chân một nhân vật chính không phải là anh hùng chính nghĩa, mà là một kẻ phản diện thực thụ, một nhân vật bá đạo, lạnh lùng và đầy toan tính. Với năng lực vượt trội và trí tuệ mưu mô, hắn không ngần ngại sử dụng bất kỳ thủ đoạn nào để đạt được mục đích, để trả thù những kẻ đã gây nên bi kịch cho mình. Cụm từ "Đốt Đèn Trời" không chỉ là phép ẩn dụ cho sự trừng phạt tàn độc, mà còn là minh chứng cho sự quyết đoán đến cực đoan của nhân vật chính khi đối diện với cừu nhân. Đây là một hành trình tu luyện đầy máu lửa, nơi mỗi bước đi của nhân vật đều được tính toán kỹ lưỡng, không khoan nhượng.



Thế giới trong truyện được xây dựng rộng lớn, nơi mà những quy tắc đạo đức thông thường dường như bị bẻ cong dưới gót chân của kẻ mạnh. Người đọc sẽ được chứng kiến những màn đối đầu gay cấn, những âm mưu chồng chất và những pha trả thù sảng khoái đến khó tin. Tác giả Hắc Sắc Đạo Mộ Tặc đã khéo léo tạo nên một cốt truyện độc đáo, xoay quanh motif truyện phản diện nhưng không hề đi vào lối mòn, mang đến một cái nhìn đa chiều về khái niệm chính tà. Các nhân vật phụ cũng được khắc họa rõ nét, góp phần làm tăng thêm chiều sâu và sự hấp dẫn cho từng tình tiết.



Điểm đặc sắc của Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi chính là khả năng khiến độc giả phải suy ngẫm về bản chất của công lý và tội ác. Liệu một kẻ phản diện có thể được yêu mến? Liệu sự tàn nhẫn có thể dẫn đến một kết cục thỏa mãn? Những câu hỏi đó sẽ được giải đáp qua từng chương truyện, đưa bạn từ bất ngờ này đến bất ngờ khác. Với văn phong lôi cuốn, tình tiết nhanh gọn và những cú twist khó đoán, đây thực sự là một truyện hay và một trong những truyện hot nhất hiện nay, thu hút một lượng lớn độc giả yêu thích thể loại truyện huyền huyễntruyện tu luyện.



Nếu bạn đã chán ngán với những motif anh hùng cũ kỹ và tìm kiếm một tác phẩm có nhân vật chính đầy cá tính, sẵn sàng đạp đổ mọi rào cản đạo đức để đạt được mục đích, thì Nhân Vật Phản Diện, Ta Đem Cừu Nhân Đốt Đèn Trời, Không Quá Phận Đi chính là lựa chọn không thể bỏ qua. Hãy đọc truyện online ngay hôm nay để đắm mình vào thế giới tàn khốc nhưng đầy lôi cuốn của Hắc Sắc Đạo Mộ Tặc. Đảm bảo rằng bạn sẽ không thể rời mắt khỏi từng trang truyện cho đến khi khám phá hết những bí mật và đón đọc trọn bộ truyện full này!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free