(Đã dịch) Romania Hùng Ưng - Chương 219: Xe tăng (hạ)
Đây chính là chiến xa bọc thép bánh xích các ngươi đã cải tiến thành công.
Ngay trong ngày chia tay Thiếu tá Antonescu, Hoffman đã lập tức lên tàu hỏa đến Constanţa, rồi không ngừng nghỉ đến thẳng trung tâm nghiên cứu và phát triển của Volkswagen. Tại đây, hắn nhìn chiếc chiến xa bánh xích to lớn trước mặt và hỏi ba nhân viên nghiên cứu phát triển chủ chốt.
Hoffman nhìn thấy chiếc chiến xa bọc thép bánh xích duy nhất trước mắt. Chiếc xe này khác biệt rất lớn so với mẫu xe thử nghiệm trước đó vốn luôn gặp lỗi. Thân xe đã trở nên cao lớn hơn, gầm xe cũng được nâng cao đáng kể, đủ để người ta có thể xoay người bò qua. Hơn nữa, mặt phẳng nghiêng của vỏ thép thân xe không còn dốc như trước, và hắn luôn cảm thấy tháp pháo đã thấp đi khá nhiều.
Vẫn là Hercule, người có tài ăn nói nhất trong nhóm ba người, tiến lên giải đáp thắc mắc của Hoffman: "Thưa Trung tá, đây đã là giới hạn chúng tôi có thể làm được ở thời điểm hiện tại. Chiếc chiến xa bọc thép bánh xích này cần lắp đặt xích và phải thích ứng với địa hình phức tạp, nên chúng tôi đã nâng cao thân xe. Hiện tại, chiều cao của nó là 3.48 mét, chính xác là cao hơn 63 centimet so với chiến xa bọc thép bánh lốp. Chiều rộng cũng được tăng thêm, tuy không nhiều nhưng đạt 2.95 mét, chủ yếu là để đặt hai động cơ diesel."
Trung tá Hoffman nghe Hercule trả lời, ngạc nhiên h��i: "Các anh đã thay đổi động cơ của chiến xa sao?"
Trước câu hỏi của Hoffman, Lưu Cường Vương, một thành viên khác của nhóm ba người, tiến lên giải thích: "Chúng tôi phát hiện gần một nửa các vấn đề của chiến xa bánh xích đều do rung động từ động cơ xăng gây ra. Chúng tôi đã tối ưu hóa bệ đỡ, nhưng các vấn đề vẫn còn rất nhiều và chúng tôi cũng không có biện pháp nào tốt hơn. Cuối cùng, chúng tôi nghĩ đến việc thay thế bằng động cơ diesel có khả năng chịu và chống rung tốt hơn. Vì thế, chúng tôi đã tìm đến phòng thí nghiệm động lực và Nhà máy Cơ khí Ploiești, nơi có kinh nghiệm phong phú nhất trong việc sử dụng động cơ diesel, để tìm hiểu kỹ càng tình hình."
Trung tá Hoffman nhìn gương mặt phương Đông của nhân viên nghiên cứu khoa học tên Lưu Cường Vương trước mặt, hắn đã sớm quen biết. Trong nhà máy Volkswagen, Lưu Cường Vương là người duy nhất có gương mặt phương Đông, hơn nữa còn là một trong những nhân viên nghiên cứu phát triển chủ chốt của chiến xa bọc thép bánh xích mà Hoffman mong muốn. Thật khó để không biết đến anh ta. Vì vậy, hắn nói với Lưu Cường Vương: "Vương, anh nói tiếp đi."
Lưu Cường Vương, với tư cách là một thành viên của nhóm ba người, tiếp tục giải thích: "Chúng tôi đã tìm đến phòng thí nghiệm động lực để lấy động cơ diesel 80 mã lực mới nhất mà họ nghiên cứu chế tạo. Qua so sánh, chúng tôi nhận thấy hiệu suất của động cơ diesel đáng tin cậy hơn. Tuy nhiên, nếu chỉ trang bị một động cơ, tốc độ vận hành của chiếc chiến xa bọc thép bánh xích này vẫn sẽ không thay đổi đáng kể. Vì vậy, chúng tôi đã mở rộng không gian bên trong để đặt hai động cơ diesel song song."
Hoffman tò mò hỏi: "Kết quả ra sao?"
Lần này Hercule trả lời: "Trên đường lớn, xe có thể đạt tốc độ 32 kilomet/giờ, và 25 kilomet/giờ trên địa hình hoang dã. Đây là những số liệu sau khi chúng tôi cải tiến mẫu xe thử nghiệm này. Đương nhiên không chỉ thay đổi động cơ, có lẽ ngài cũng đã nhận ra, tháp pháo cũng đã thấp đi khá nhiều."
Hercule chỉ vào khẩu pháo trên chiến xa và tiếp tục giải thích: "Bởi vì chúng tôi phát hiện nếu không hạ thấp chiều cao tháp pháo, việc thao tác khẩu pháo này sẽ rất khó khăn. Khi chúng tôi thử nghiệm, độ rung quá lớn khiến cho kíp lái bên trong hoàn toàn không thể sử dụng được."
Nghe Hercule giải thích, Hoffman hỏi: "Vậy các anh đã thử dừng xe đột ngột để xạ kích khi đang tiến lên chưa?"
"Chúng tôi đã thử nghiệm trước đó, tình hình cũng không mấy lý tưởng. Vì là kiểu kính tiềm vọng, khẩu pháo 37 ly này của chiến xa xa nhất cũng chỉ có thể bắn trúng mục tiêu trong khoảng cách 300 mét. Xa hơn thì không thể bắn trúng. Tôi hoàn toàn không hiểu ý nghĩa của việc trang bị khẩu pháo này. Thực ra, chúng ta hoàn toàn có thể tháo nó xuống và thay bằng pháo tự động 20 ly, ít nhất như vậy còn có thể dùng hình thức bắn phá để tấn công đối phương."
Nghe Hercule nói, Hoffman cũng cảm thấy đau đầu. Thật lòng mà nói, hắn cũng không biết khẩu pháo chiến xa chỉ có thể xạ kích 300 mét này có ý nghĩa gì. Nhưng đây là chỉ thị của quốc vương, hắn cũng không còn cách nào khác.
Hélder, người mang ký ức của đời sau, vẫn luôn cố chấp cho rằng, một chiếc xe tăng không có pháo thì liệu có th�� được coi là vua của lục địa sao? Vì thế, khi nghiên cứu phát minh chiếc chiến xa bánh xích này, Hélder đã nói với Trung tá Hoffman rằng hắn hy vọng chiếc chiến xa bánh xích sẽ có pháo riêng trên tháp pháo. Mặc dù giọng điệu chỉ là thương lượng, nhưng đã từng ở bên cạnh Hélder một thời gian, Hoffman biết mình nhất định phải hoàn thành nhiệm vụ này.
Vì vậy, hai khẩu súng máy trên tháp pháo đã được thay bằng một khẩu pháo nòng ngắn 37 ly, và số lượng súng máy mà chiến xa bánh xích mang theo cũng giảm từ 3 khẩu xuống còn 2 khẩu. Đối mặt với hỏa lực tiếp tục giảm sút, Hoffman chỉ có thể trông cậy vào khẩu pháo 37 ly này có thể đáng tin cậy hơn một chút. Điều hắn có thể làm chỉ là trong lúc huấn luyện, khiến các cỗ xe này có thể hỗ trợ lẫn nhau nhiều hơn.
Hoffman đối diện với chiếc chiến xa đã được cải tiến, bắt đầu quan tâm đến những số liệu khác: "Vậy mức tiêu thụ nhiên liệu của chiếc chiến xa này ra sao, đổ đầy một lần có thể chạy được bao xa?"
"Qua thử nghiệm, chúng tôi phát hiện mẫu xe này tiêu thụ 1.34 lít diesel mỗi kilomet trên đường lớn, và 1.71 lít diesel mỗi kilomet trên địa hình hoang dã. Điều này là do nó được trang bị hai động cơ. Chúng tôi đã đặc biệt lắp đặt hai thùng nhiên liệu dung tích 57 lít thông nhau ở phía sau chiến xa. Điều này cho phép xe có thể chạy 85 kilomet trên đường cái sau khi đổ đầy nhiên liệu. Còn trên địa hình hoang dã, xe chỉ có thể chạy 65 kilomet là phải tiếp nhiên liệu."
Nghe nhân viên thiết kế trả lời, Hoffman cảm thấy tính năng vẫn có thể chấp nhận được. Thế là hắn hỏi về vấn đề quan trọng nhất, đó là chi phí của loại chiến xa này: "Vậy chiếc xe này các anh tính toán chi phí là bao nhiêu?"
Ba nhà thiết kế nhìn nhau một cái, cuối cùng vẫn là Hercule tiến lên hỏi ngược lại: "Điều này còn tùy thuộc vào việc quân đội sẽ mua bao nhiêu chiếc chiến xa như thế?"
Hoffman dùng một chút thủ đoạn nhỏ: "Quân đội dự định trước tiên mua 24 chiếc để kiểm tra kết quả, sau đó mới có thể quyết định có tiếp tục mua sắm hay không."
Đối mặt với thủ đoạn nhỏ của Hoffman, Hercule hoàn toàn không mắc bẫy: "Nếu vậy, chi phí cho 24 chiếc đầu tiên là 8.4 vạn Lei mỗi chiếc chiến xa bánh xích. Còn về sau, nếu quân đội tiếp tục mua sắm quy mô lớn, giá thành của chúng tôi sẽ giảm xuống."
Sau khi nghe cái giá này, Hoffman giật mình: "Tại sao lại đắt hơn xe tăng nhiều đến thế? Số tiền này có thể mua được hai chiếc chiến xa bọc thép bánh lốp."
Hercule tiến lên giải thích với Hoffman đang tỏ ra bức xúc: "Thưa ngài Hoffman, chúng tôi hoàn toàn không tăng thêm lợi nhuận. Điều này là do động cơ diesel có giá thành đắt hơn. Hơn nữa, chiến xa bánh xích có hệ thống truyền động hoàn toàn khác biệt, chúng tôi tốn nhiều kinh phí hơn. Mức giá này chỉ có thể đảm bảo công ty Volkswagen không bị lỗ vốn, nên không thể hạ giá thêm được nữa."
Hoffman và ba nhà thiết kế tranh cãi nửa ngày trời nhưng không thể khiến giá của chiến xa bánh xích giảm đi dù chỉ 1 Lei. Cuối cùng, ông chỉ có thể báo cáo Bộ Tổng tham mưu với mức giá này, hy vọng họ có thể mua sắm đủ số chiến xa cần thiết cho tiểu đoàn thiết giáp của mình.
Trên thực tế, bộ phận mua sắm trang bị quân nhu cũng không thể làm giảm mức giá này. Cuối cùng, họ đã phải dựa theo mức giá này, mua sắm hai đại đội chiến xa bánh xích từ công ty Volkswagen, để phân phối đầy đủ cho tiểu đoàn thiết giáp.
Và Hoffman, sau khi nhận được những chiếc chiến xa mình cần, liền lập tức bắt đầu thử nghiệm những ý tưởng của mình về chiến tranh tương lai. Xung quanh Constanta, người ta thường xuyên thấy những quái vật bọc thép này tiến lên trên vùng quê, chúng không ngừng diễn tập theo những ý tưởng trong đầu Hoffman. Trong quá trình diễn tập, Hoffman mới phát hiện nhiều ý tưởng của mình còn rất non nớt. Ông dựa vào tiểu đoàn thiết giáp không ngừng cải thiện chiến thuật của mình, luôn rèn giũa "lợi kiếm" trong lòng, để một ngày nào đó sẽ khiến thế nhân phải kinh ngạc thán phục.
Tuy nhiên, về chi phí huấn luyện của tiểu đoàn thiết giáp, tiểu đoàn này luôn là cái gai trong mắt Bộ phận Quân nhu của Bộ Tổng tham mưu. Chi phí huấn luyện một tháng của họ có thể bằng hai lần chi phí của các sư đoàn bộ binh khác cộng lại. Chỉ là, Thượng tướng Horeb, Tổng tham mưu trưởng, hoàn toàn phớt lờ hiện tượng lãng phí này, khiến cho vị trưởng phòng quân nhu kia không thể nào phát tiết sự bực bội của mình.
Còn Hélder, với tư cách là người thúc đẩy chính, trong mắt hắn, chiến xa tăng thiết giáp quan trọng hơn chi phí. Tuy nhiên, hiện tại hắn đang gặp phải một vấn đề khá nan giải, đến mức không còn tâm trí đâu mà quan tâm đến những chiếc chiến xa mới nghiên cứu ra nữa.
Tuyệt phẩm dịch thuật này độc quyền thuộc về truyen.free, nghiêm cấm sao chép.