Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ta Đế Quốc - Chương 504: đợi làm thịt cừu non

Trong một phòng họp kín đáo tại trụ sở Bộ Tổng tham mưu đế quốc Elanhill, thành Cyris, một nhóm sĩ quan cấp cao trong đủ loại quân phục đang họp bàn về các kế hoạch tác chiến mới nhất liên quan đến Đế quốc Khôi Lỗi.

Do chiến dịch chống lại Đế quốc Khôi Lỗi ngày càng phức tạp, lồng ghép nhiều vấn đề về kinh tế và dân sinh, cuộc họp tác chiến lần này đã triệu tập thêm đại diện từ các ngành thương mại, kinh tế và dân sinh để cùng thảo luận về chiến dịch công chiếm Buckland.

Buckland là thủ đô của Đế quốc Khôi Lỗi, đồng thời là thành phố ma pháp lớn nhất quốc gia này. Nó là một thành trì hình con rết khổng lồ, khi đông đúc nhất có thể dung chứa hơn 50 vạn người sinh sống, tuyệt đối là một pháo đài di động vĩ đại.

Giống như Phù Không thành, nó cũng được trang bị nhiều vũ khí ma đạo, sở hữu lá chắn phòng ngự ma pháp cấp thành phố. Vào thời kỳ đỉnh cao, thậm chí còn có các quân đoàn ma pháp đóng giữ, quả thực là một pháo đài kiên cố như đồng.

Thế nhưng hiện tại, binh lực bên trong thành đã bị điều đi gần hết, chỉ còn lại những đơn vị phòng thủ mang tính hình thức, sức chiến đấu gần như cạn kiệt.

Tuy nhiên, đối với Elanhill, việc làm thế nào để chiếm lĩnh thành phố lớn từng huy hoàng nhất trong Đế quốc Ma Pháp của nhân loại này, nay đang bị tàn phá, lại là một vấn đề đáng phải suy nghĩ kỹ lưỡng trước khi hành động.

Thực ra, muốn phá hủy thành phố này không khó, chỉ cần phóng vũ khí hạt nhân là xong. Nhưng vấn đề không đơn giản như vậy, phá hủy Buckland không phải là lựa chọn tốt nhất.

"Khi chiến thắng đã nằm chắc trong tay, việc sử dụng vũ khí hạt nhân tấn công Buckland không chỉ là tổn thất cho nhân loại mà còn là tổn thất của chính Elanhill chúng ta." Viên quan phụ trách bộ phận dân sinh dùng chiếc bút máy trên tay gõ nhẹ hai lần vào tài liệu trước mặt, rồi tiếp lời nói.

Ông ta quan tâm đến vấn đề tái thiết sau chiến tranh, vấn đề dân số và các vấn đề xã hội phát sinh sau đó. Nếu chỉ đơn thuần chiếm lĩnh mà không giải quyết những vấn đề này, Buckland sẽ rơi vào hỗn loạn, phải mất hàng chục năm cũng chưa chắc phục hồi được như trước chiến tranh.

Lời nói này nhận được sự đồng tình của nhiều người, không ít quan chức mặc tây trang gật đầu. Họ cũng cho rằng, vấn đề Bellvi khi ấy được xử lý có phần qua loa, nay lại gặp phải vấn đề tương tự, nên việc suy nghĩ cẩn thận là cần thiết và bắt buộc.

"Đúng vậy! Trong tình cảnh này, các quốc gia đã ngầm thừa nhận Buckland là chiến lợi phẩm của Elanhill chúng ta. Sử dụng vũ khí hạt nhân phá hủy thành phố tương lai sẽ thuộc về chúng ta là một việc cực kỳ không có lợi." Một viên quan khác tham gia hội nghị tiếp lời.

Điều này đã được nhắc đi nhắc lại vô số lần: Elanhill muốn tiến về phía trước không ngừng, đặt lợi ích kinh tế lên hàng đầu. Chiếm lĩnh một đại đô thị không hề bị hư hại tự nhiên sẽ có lợi hơn nhiều so với việc chiếm lĩnh một vùng phế tích.

Vì vậy, nhìn vấn đề từ góc độ xây dựng kinh tế, việc bảo toàn Buckland nguyên vẹn tuyệt đối là một việc vô cùng quan trọng và có ý nghĩa.

Một viên quan phụ trách kinh tế vội vàng tiếp lời, đồng thời tìm một lý do để bảo vệ thường dân trong thành Buckland: "Thực tế, Buckland có ít nhất 50 vạn cư dân, những cư dân này là tài sản quý giá. Họ không phải ma pháp sư thông đồng với địch, họ không đáng phải chịu cảnh hủy diệt tàn khốc."

Những lý do như vậy thì muốn bao nhiêu có bấy nhiêu khi cần dùng, nhưng khi không cần lại trở nên vô nghĩa. Dù sao, những thường dân trong thành Buckland ấy, dù nói họ vô tội hay nói họ đáng phải chịu quả báo, đều có đủ lý lẽ để biện minh.

Tóm lại, đó chỉ là những lý do được đưa ra tùy theo mục đích. Nếu Hoàng đế bệ hạ có khuynh hướng hủy diệt Buckland, tất cả mọi người bên trong Buckland sẽ bị xem là tội phạm cấu kết với ác ma; còn nếu Chris nguyện ý tha cho họ một con đường sống, thì họ sẽ là những người vô tội bị Travis lôi kéo.

Dù sao, sống chết chỉ là một ý niệm thoáng qua, thực ra không liên quan nhiều đến những gì họ đã làm trước đó, mà chỉ liên quan đến điều Elanhill mong muốn sau cuộc chiến tranh.

"Hơn nữa, một thành phố ma pháp di động còn nguyên vẹn, đối với Elanhill chúng ta, cũng có nhiều giá trị tham khảo và ý nghĩa thực tiễn." Một học giả từ lĩnh vực kỹ thuật cũng mở lời nói về tầm quan trọng của Buckland.

Lời ông ta thu hút sự chú ý của một số bộ phận và các tướng lĩnh quân đội. Một vài người cúi đầu ghi chép điều gì đó, nhưng phần lớn vẫn đang thảo luận liệu họ có nên cho Buckland một con đường sống hay không.

"Anh nói đúng. Ít nhất cho đến bây giờ, chúng ta vẫn chưa thực sự kiểm soát một thành phố ma pháp quan trọng được quốc tế công nhận. Hiển nhiên, Buckland sẽ là biểu tượng quan trọng và là cầu nối của chúng ta với thế giới ma pháp." Viên quan Bộ Ngoại giao thấy không khí lắng xuống một chút, liền mở lời trình bày quan điểm của mình.

Dù sao đây cũng là một cuộc thảo luận, nhằm mục đích giúp Bộ Tổng tham mưu và các tướng lĩnh khác có thêm kiến thức ngoài chiến trường, tổng hợp lại để đưa ra một phương án tấn công Buckland tối ưu.

Vì vậy, không chỉ các ngành dân sinh và kinh tế, mà cả Bộ Ngoại giao và Bộ Kỹ thuật cũng đều cử đại diện của mình tham gia hội nghị này.

"Chẳng lẽ chúng ta cứ phá hủy mỗi thủ đô của Đế quốc Ma Pháp mà Elanhill chiếm được sao? Nếu vậy, sau này liệu còn có Đế quốc Ma Pháp nào tin tưởng khẩu hiệu không thù địch ma pháp sư của chúng ta nữa không?" Một ông lão bụng phệ ngả lưng vào ghế, cất giọng khàn khàn nói.

Lời ông ta nói cũng chính là điều nhiều người khác muốn bày tỏ. Nếu phá hủy mỗi thủ đô của các Đế quốc Ma Pháp, e rằng các Đế quốc Ma Pháp còn lại cũng sẽ không còn tin tưởng vào thái độ của Elanhill đối với các ma pháp sư.

Trong hai năm qua, Elanhill đã sửa đổi khẩu hiệu "Phàm nhân vĩnh bất vi nô" thành "Ma pháp và khoa học kỹ thuật đều là công cụ của nhân loại", và những nỗ lực ấy sẽ gần như uổng phí hết.

Điều này không thể chấp nhận được, nên việc xử lý Buckland nhất định phải thận trọng.

"Nói không sai. Nếu chúng ta hủy diệt Bellvi, rồi tiếp đó lại hủy diệt Buckland, thì thanh danh của chúng ta trong thế giới ma pháp sẽ giảm xuống một bậc." Đại diện Bộ Ngoại giao lập tức nói.

"Vậy nên, biện pháp chúng ta muốn lựa chọn là cố gắng chiếm lĩnh Buckland mà không gây ra bất kỳ tổn hại nào đáng kể, biến thành phố đó thành một đô thị ma pháp vĩ đại nhất của Elanhill chúng ta." Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Kastner, người chủ trì hội nghị, nhìn sang Tổng Tham mưu trưởng Rokai bên cạnh, mang theo ý tổng kết mà lên tiếng.

"Đây là một biện pháp hay, giống như một tấm danh thiếp, một tấm danh thiếp chứng minh chúng ta bao dung ma pháp sư!" Đại diện Bộ Ngoại giao cũng nhìn về phía Rokai, chờ đợi ông ấy bày tỏ thái độ.

"Thế nhưng, nếu quyết định như vậy, các đơn vị tiền tuyến trước đó chỉ có thể chiến đấu với kẻ địch bên ngoài Buckland." Rokai suy tư vài giây rồi đưa ra ý kiến phản đối của mình.

Ông đưa tài liệu mình đã chuẩn bị cho Kastner: "Hơn nữa, Buckland sẽ trở thành con tin của đối phương. Đến lúc đó, binh lính của chúng ta sẽ sợ ném chuột vỡ đồ, lâm vào một trận chiến ác liệt. Khi ấy, chúng ta sẽ giải thích thế nào với những binh lính đó?"

"Quân đội của chúng ta chẳng phải là để hoàn thành nhiệm vụ, chiến đấu vì lợi ích của đế quốc sao? Hy sinh là không thể tránh khỏi, chỉ cần đổi lấy đủ lợi ích, dù tổn thất có cao đến mấy chúng ta cũng nên chấp nhận!" Viên quan bộ phận Kinh tế vội vàng mở lời, ông ta sợ rằng Kastner, đại diện cho phe quân đội, sẽ nghiêng về phía Rokai.

"Đây là lời lẽ mà một viên quan đế quốc nên nói sao? Mấy người Bộ Thương mại khốn kiếp các ngươi, là khi ngủ đã ngủ hỏng cả đầu óc rồi sao?" Rokai vẻ mặt không vui nhìn người đàn ông vừa nói, giọng điệu đầy vẻ bất mãn.

"Ra khỏi cánh cửa này, tôi sẽ không thừa nhận bất kỳ lời lẽ cấp tiến nào tôi đã nói. Tôi đang vì đế quốc mưu cầu lợi ích cao nhất, không hề xen lẫn sở thích hay tình cảm cá nhân." Người đàn ông kia cũng biết giọng điệu mình có vẻ hơi quá đáng, vội vàng mở lời giải thích.

"Sự lạnh lùng của các người khiến chúng tôi chê cười! Các người quả thực chỉ là một đám xác thịt vô cảm! Chẳng lẽ lợi ích trong mắt các người lại quan trọng hơn cả sinh mạng của những dũng sĩ trung thành nguyện hy sinh vì đế quốc sao?" Rokai dường như bị đối phương kích thích, không chịu bỏ qua mà nói.

"Được rồi! Đừng ồn ào nữa! Tất cả chúng ta đều đang tìm mọi cách để phục vụ đế quốc, tấn công lẫn nhau chỉ là lãng phí thời gian." Desai, người tham dự nhưng không chủ trì hội nghị, dùng thân phận của mình để dẹp yên cuộc cãi vã này.

Tại Elanhill, cho dù là người cuồng vọng nhất cũng đều phải nể mặt Desai ba phần, dù sao ông ta là người giàu thứ hai của đế quốc và cũng là một trong những người được Hoàng đế tin cậy nhất.

Quả nhiên, sau khi nghe Desai nói, các tướng lĩnh bên phía quân đội đều che giấu sự bất mãn của mình. Một trong số các tướng lĩnh lên tiếng hòa giải: "Bất kể nhìn từ góc độ nào, việc giữ lại Buckland đều có lợi, có ích cho chúng ta. Điểm này tin rằng quân đội cũng thừa nhận."

"Điểm này không thể nghi ngờ, nhưng tôi xin cảnh báo trước: nếu vì thành phố này mà phải trả cái giá hơn 5 vạn binh sĩ, tôi thà dùng vũ khí hạt nhân hủy diệt nó!" Rokai cũng không dây dưa nhiều vào vấn đề vừa rồi, mà tiếp tục trình bày ý kiến của mình.

"Được, mọi thứ cũng nên có giới hạn! Chúng ta không thể cho phép tổn thất quá nhiều binh sĩ tại Buckland, điều này cũng sẽ làm tổn hại đến thanh danh của chúng ta!" Desai nói dứt khoát, nhìn về phía Kastner.

Kastner ngầm hiểu ý, đồng ý với đề nghị của Rokai: "Vậy nên, ranh giới cuối cùng của chúng ta là: nếu có thể dễ dàng kiểm soát Buckland, thì cứ làm như vậy; nếu cuộc tấn công của chúng ta gặp trở ngại, thì chúng ta sẽ đổi sang một phương thức khác."

"Hạm đội trên không đã chuẩn bị sẵn sàng! Đạn pháo cũng đã tiếp tế đầy đủ! Tướng quân Waglon đang đích thân chỉ huy hạm đội này, nếu cần thiết, hạm đội trên không có thể pháo kích Buckland, phá hủy hoàn toàn thành phố di động này." Một tướng lĩnh phụ trách liên lạc báo cáo.

"Vậy cứ quyết định như thế! Trước tiên hãy ra lệnh cho quân đội mạnh mẽ tấn công bên ngoài Buckland. Nếu kẻ địch chống cự quá kiên quyết, và tổn thất của chúng ta quá lớn... thì chúng ta sẽ điều động hạm đội trên không, phá hủy các trận địa phòng ngự bên ngoài Buckland!" Kastner hắng giọng, tổng kết nội dung hội nghị lần này.

Với tư cách Tổng Tham mưu trưởng, Rokai đứng dậy, khẽ gật đầu và nói: "Tôi không có ý kiến! Hãy nhanh chóng gửi bản mô phỏng biên bản hội nghị này cho bệ hạ! Tôi sẽ lập tức về lập kế hoạch tác chiến, nếu nhanh nhất, ngày mai các đơn vị tiền tuyến có thể hành động ngay!"

Bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi đội ngũ biên tập viên của truyen.free, và chúng tôi tự hào về chất lượng của nó.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free