Ta tu tiên bằng cách sống sót - Chương 378: Ký Ức Biến Chất: Linh Khí Khô Kiệt và Phản Linh
Trình Vãn Sinh vẫn đứng bất động trước tấm bia đá cổ kính, ngón tay hắn khẽ vuốt ve những vết khắc sâu đã nhuốm màu thời gian. Tia hy vọng vừa lóe lên trong tâm trí hắn giờ đây lại bị che phủ bởi một bóng đen khác – cái giá phải trả. "Phương pháp này đòi hỏi người thi triển phải gánh chịu một cái giá cực kỳ lớn, có thể là cả sinh mạng và linh hồn. Chỉ những kẻ thực sự thấu hiểu sự cân bằng giữa sống và chết, chấp nhận hy sinh tất cả, mới có thể nắm giữ được sức mạnh này." Lời cảnh báo đó cứ văng vẳng bên tai, nặng như chì. Hắn đã quá quen với việc trả giá, với những sự lựa chọn nghiệt ngã, nhưng lần này, lời cảnh báo không chỉ nhắm vào một cá nhân mà là vào sự cân bằng mong manh giữa sinh và tử, giữa sự tồn tại và hư vô. Hắn biết mình không phải là một vị Tiên Đế vĩ đại, cũng chẳng phải là kẻ ôm mộng bá chủ thiên hạ. Hắn chỉ muốn sống sót, muốn bảo vệ những người quanh hắn. Nhưng để làm được điều đó, có lẽ hắn sẽ phải trở thành một kẻ mà hắn không muốn, một kẻ phải chấp nhận những cái giá không tưởng. Hắn quay sang Thượng Quan Lăng, ánh mắt nàng vẫn bình tĩnh, nhưng sâu thẳm trong đó, hắn thấy được sự thấu hiểu và một nỗi lo lắng thầm kín. Nàng là người duy nhất có thể cùng hắn chia sẻ gánh nặng của những bí mật cổ xưa này.
"Những ghi chép này quá mơ hồ về phương pháp thực hiện," Trình Vãn Sinh khẽ nói, giọng hắn trầm hơn bình thường, "chỉ nói về 'Hỗn Độn Nguyên Khí' và sự cân bằng Âm Dương. Chúng ta cần thêm manh mối."
Thượng Quan Lăng gật đầu, đôi mắt xanh thẳm của nàng quét một lượt quanh căn phòng, như đang tìm kiếm một điều gì đó ẩn giấu. "Các văn tự cổ đại thường ẩn chứa những tầng ý nghĩa sâu xa. Và 'phản linh' mà chúng ta đối mặt, theo những gì ta giải mã được, không phải là thứ năng lượng có thể bị tiêu diệt hoàn toàn bằng sức mạnh thuần túy. Nó là một dạng vật chất ý thức, sống dựa trên sự tuyệt vọng và nỗi sợ hãi. Để hiểu rõ nó, chúng ta cần tìm hiểu cội nguồn."
Nàng chỉ tay về một khe nứt nhỏ trên bức tường cuối căn phòng, nơi mà trước đó họ đã bỏ qua vì nó quá mờ nhạt, tưởng chừng như chỉ là một vết nứt tự nhiên. Nhưng giờ đây, khi đã hiểu thêm về sự tinh vi của những người xưa, khe nứt đó lại mang một ý nghĩa khác. "Đây có thể là một lối đi ẩn. Các pháp trận bảo vệ đã suy yếu, nhưng 'phản linh' lại đặc biệt dày đặc ở khu vực này, như thể nó đang cố che giấu thứ gì đó."
Mị Lan và Hàn Nguyệt lập tức tiến lên, một người kiểm tra khe nứt, người kia cảnh giới xung quanh. Mị Lan khẽ rít lên một tiếng, gương mặt kiều diễm của nàng thoáng nhăn lại. "Khí tức thật khó chịu, chủ nhân. Cứ như có hàng ngàn con côn trùng đang bò dưới da vậy."
Hàn Nguyệt không nói gì, chỉ rút kiếm ra khỏi vỏ, ánh mắt sắc lạnh như chim ưng dò xét từng ngóc ngách, từng cái bóng. Lớp linh lực mỏng bao quanh cơ thể nàng như một lá chắn vô hình, đẩy lùi phần nào sự xâm thực của khí tức đáng sợ kia.
Vân Tiêu Tử, với vẻ thư sinh thanh tú, cũng cau mày. "Luồng khí này không chỉ gây khó chịu về thể chất, nó còn tác động đến tâm trí, gây ra những cảm giác tiêu cực. Người có tu vi càng cao, càng dễ cảm nhận được sự ghê rợn của nó." Hắn ngẩng đầu nhìn Trình Vãn Sinh, ánh mắt đầy vẻ lo lắng. "Trình huynh, huynh đã phải đối mặt với nó trực tiếp từ trước. Hãy cẩn thận hơn nữa."
Trình Vãn Sinh gật đầu. Hắn cảm nhận được. Một áp lực vô hình đè nặng lên tinh thần, như có vô số tiếng thì thầm đang cố len lỏi vào từng kẽ hở trong ý thức hắn, gieo rắc sự hoài nghi, nỗi sợ hãi và cả những hình ảnh kinh hoàng về Làng Âm Phong. Hắn cố gắng xua tan chúng, nhưng chúng vẫn dai dẳng như một bóng ma. "Sống sót là một nghệ thuật, và ta là một nghệ sĩ," hắn lẩm bẩm trong đầu, tự trấn an mình. Hắn phải giữ vững tâm trí, không để những lời nguyền rủa vô hình này làm lung lay ý chí.
Khi Mị Lan dùng linh lực đẩy nhẹ khe nứt, một luồng không khí lạnh lẽo, mang theo mùi ẩm mốc và kim loại rỉ sét xộc thẳng vào mũi họ. Đằng sau khe nứt là một hành lang hẹp, tối om, không một chút ánh sáng nào có thể xuyên qua. Nhưng điều đáng sợ hơn là luồng "phản linh" nồng đậm đến mức có thể nhìn thấy bằng mắt thường, như một dải sương đen đặc quánh, cuộn xoáy và nhấp nháy những đốm sáng tà dị. Nó bao trùm lấy tất cả, tạo nên một bầu không khí ngột ngạt đến khó thở. Ngay cả linh khí trong cơ thể họ cũng trở nên trì trệ, vận hành chậm chạp hơn hẳn.
"Phản linh ở đây nồng đậm hơn nhiều. Cẩn thận, nó không chỉ ăn mòn linh khí mà còn có thể ảnh hưởng đến tâm trí," Thượng Quan Lăng cảnh báo, giọng nói của nàng vẫn giữ được sự bình tĩnh đáng kinh ngạc, nhưng đôi mắt xanh thẳm lại ánh lên vẻ đề phòng tột độ. "Các pháp trận phong ấn ở đây dường như đã hoàn toàn mất tác dụng, hoặc có lẽ, chính 'phản linh' đã biến chất chúng thành một phần của nó."
Trình Vãn Sinh hít một hơi thật sâu, cố gắng điều hòa linh lực. "Ta cảm nhận được. Cứ như có thứ gì đó đang cố bóp méo mọi thứ xung quanh." Hắn cảm thấy từng thớ thịt, từng kinh mạch của mình đều đang bị một lực lượng vô hình kéo căng, như thể không gian xung quanh đang bị vặn xoắn. Một cảm giác ớn lạnh không ngừng bò dọc sống lưng, không phải vì cái lạnh của khí tức, mà là sự nhận thức về một mối nguy hiểm tiềm tàng, một sự biến chất kinh hoàng của thế giới. Hắn đưa tay chạm nhẹ vào một vách đá gần đó, cảm nhận được sự lạnh buốt và một rung động nhè nhẹ, như thể cả ngọn núi đang thở.
"Chúng ta cần phải hết sức cảnh giác," Hàn Nguyệt nói, giọng nàng lạnh lùng, nhưng sự lo lắng hiện rõ trong ánh mắt. Nàng là người ít biểu lộ cảm xúc nhất, nhưng sự căng thẳng trên khuôn mặt nàng đã nói lên tất cả. "Luồng khí này làm ta cảm thấy như đang bị hàng ngàn con sâu độc bò lổm ngổm trong cơ thể."
"Chủ nhân, để ta đi trước," Mị Lan đề nghị, đôi mắt phượng của nàng lóe lên một tia quyết tâm. Nàng là người mạnh nhất trong nhóm về mặt phòng thủ vật lý, và nàng luôn sẵn sàng đứng ra bảo vệ Trình Vãn Sinh.
Trình Vãn Sinh lắc đầu. "Không, để ta đi trước. Ta đã có kinh nghiệm đối phó với những ảo ảnh của nó, và Minh Trí Hồ Điệp có thể giúp ta." Hắn biết, việc này không chỉ đơn thuần là dùng sức mạnh. Đây là một cuộc chiến của ý chí và tinh thần. Hắn là người duy nhất đã từng đối mặt trực diện với những ảo ảnh của Âm Dương Tôn Giả, những ảo ảnh được tạo ra từ chính 'phản linh'. Hắn phải là người tiên phong.
Hắn tiến vào hành lang tối, từng bước chân đều cẩn trọng, như đang bước trên một lớp băng mỏng. Minh Trí Hồ Điệp trên trâm cài tóc của hắn khẽ rung động, phát ra một thứ ánh sáng lam nhạt, dịu dàng, tạo thành một quầng sáng mỏng bao quanh hắn, xua tan đi phần nào sương đen đặc quánh. Ánh sáng này không đủ để chiếu rọi toàn bộ hành lang, nhưng nó đủ để Trình Vãn Sinh nhìn rõ những gì đang diễn ra ngay trước mắt hắn. Các bức tường đá cổ kính bị bào mòn, đầy rẫy những ký tự và hình vẽ đã phai mờ, nhưng giờ đây, chúng lại bị bao phủ bởi những vệt đen như mực, nhấp nháy ánh sáng tà dị, như thể chúng đang sống dậy và vặn vẹo trong bóng tối. Những tiếng rít gào yếu ớt, không rõ nguồn gốc, như những lời nguyền rủa cổ xưa, vọng lại từ sâu thẳm bên trong hành lang. Càng đi sâu, áp lực lên tinh thần càng lớn, những ảo ảnh lướt qua tâm trí hắn càng chân thực, càng đáng sợ. Hắn thấy Làng Âm Phong chìm trong biển lửa, thấy những gương mặt đau khổ của những người dân đã chết, những lời trách móc, oán hận vang vọng trong đầu. Hắn hít một hơi thật sâu, cố gắng tập trung, đẩy lùi những ý nghĩ tiêu cực. "Ta chưa từng muốn sống lâu hơn ai, chỉ là không muốn chết trước khi hiểu mình là ai," hắn tự nhủ, lặp lại câu thần chú của chính mình, như một điểm tựa vững chắc trong cơn bão tinh thần.
Hàn Nguyệt và Mị Lan theo sát phía sau, kiếm và đoản đao đã sẵn sàng. Vân Tiêu Tử quan sát các ký tự cổ trên tường, cố gắng tìm kiếm manh mối, đôi mắt thông minh của hắn lướt qua từng vết khắc, nhưng sắc mặt hắn càng lúc càng trở nên nghiêm trọng. Thượng Quan Lăng bước đi bên cạnh Trình Vãn Sinh, ánh sáng lam từ Minh Trí Hồ Điệp chiếu lên khuôn mặt nàng, khiến nàng càng thêm phần thoát tục. Nàng tập trung cảm nhận luồng "phản linh", cố gắng phân tích bản chất của nó. Mùi năng lượng hỗn loạn, mùi hư vô, mùi kim loại rỉ sét từ tàn tích cổ xưa hòa quyện vào nhau, tạo nên một thứ mùi khó chịu đến cực điểm, như thể họ đang bước vào một thế giới đã chết.
Hành lang dường như dài vô tận, nhưng cuối cùng, một khoảng không rộng lớn hơn hiện ra trước mắt họ. Đó là một tiền sảnh đồ sộ, đổ nát, với những cột đá khổng lồ bị nứt vỡ, đổ sụp một nửa. Nơi đây, luồng "phản linh" còn mạnh mẽ hơn gấp bội, cuộn xoáy thành những luồng lốc đen kịt, nuốt chửng cả ánh sáng yếu ớt từ Minh Trí Hồ Điệp. Bầu không khí trở nên nặng nề đến nghẹt thở, không chỉ về thể chất mà còn về tinh thần. Áp lực khủng khiếp, cùng với tiếng rít ghê rợn của "phản linh" vang vọng khắp không gian, như hàng vạn linh hồn oan khuất đang gào thét.
***
Giữa tiền sảnh rộng lớn, nơi mà những quy tắc không gian dường như đã bị bóp méo, một kiến trúc đá đồ sộ, đổ nát hiện ra sừng sững. Nó giống như một đài thờ cổ xưa, hoặc một đài quan sát Thiên Cơ – 'Thiên Cơ Đài', đúng như cái tên Thượng Quan Lăng vẫn thường nhắc đến trong các ghi chép cổ. Kiến trúc này được xây dựng từ những khối đá đen tuyền, chạm khắc vô số phù văn và ký tự cổ đại đã mờ nhạt theo thời gian. Tuy nhiên, thay vì sự uy nghiêm vốn có, nó lại toát lên một vẻ u ám, thần bí, bởi vì những phù văn đó giờ đây bị bao phủ bởi những vệt đen như mực, nhấp nháy ánh sáng tà dị, như những mạch máu đang co giật trên bề mặt đá. Áp lực khủng khiếp tỏa ra từ Thiên Cơ Đài này, mạnh hơn bất cứ thứ gì họ từng cảm nhận, khiến linh hồn cũng phải run rẩy.
Thượng Quan Lăng tiến lại gần, đôi mắt xanh thẳm của nàng lướt qua từng phiến đá, từng vết nứt. Nàng đưa tay lên không trung, cảm nhận luồng "phản linh" đang cuộn xoáy quanh đài thờ. "Đây chính là một Thiên Cơ Đài," nàng xác nhận, giọng nói êm ái của nàng vang vọng trong không gian tĩnh mịch, "một thiết bị cổ xưa được dùng để ghi chép và lưu giữ ký ức về các sự kiện trọng đại của Huyền Hoang Đại Lục, đặc biệt là những sự kiện mang tính lịch sử như Thượng Cổ Đại Chiến. Nhưng nó đã bị ô nhiễm nặng nề bởi 'phản linh'." Nàng dừng lại, ánh mắt trầm tư. "Tiếp cận nó có thể cực kỳ nguy hiểm, Vãn Sinh. Ký ức bên trong sẽ bị bóp méo, và 'phản linh' có thể lợi dụng cơ hội này để xâm nhập vào tâm trí người đọc, gieo rắc những thông tin sai lệch, thậm chí là phá hủy ý thức."
Trình Vãn Sinh nhìn chằm chằm vào Thiên Cơ Đài, tâm trí hắn như một cỗ máy đang phân tích và tính toán. Nguy hiểm là điều chắc chắn. Nhưng hắn là ai? Hắn là Trình Vãn Sinh, một kẻ sinh ra để sống sót, một kẻ luôn tìm kiếm con đường sinh tồn dù là nhỏ nhất. Và con đường sinh tồn, đôi khi, lại nằm trong chính những rủi ro lớn nhất. "Nhưng đó là cơ hội duy nhất để chúng ta hiểu rõ hơn về Linh Khí Khô Kiệt, về bản chất thực sự của 'phản linh' và mối liên hệ của nó với Phong Ấn Thiên Ngoại," Trình Vãn Sinh khẽ nói, giọng hắn kiên định, dù trong lòng vẫn dâng lên một cảm giác bất an. "Chúng ta không thể cứ mò mẫm trong bóng tối mãi được. Ta phải thử."
Hắn biết, việc này không phải là hành động liều lĩnh của một kẻ "não tàn vì tham cơ duyên". Ngược lại, đây là một sự tính toán lạnh lùng, một quyết định được đưa ra sau khi cân nhắc kỹ lưỡng giữa cái giá phải trả và lợi ích có thể đạt được. Hắn cần thông tin, cần hiểu rõ kẻ thù để có thể đối phó. Hắn không muốn chết một cách vô nghĩa, và hắn càng không muốn những người đồng hành của hắn phải hy sinh vì sự thiếu hiểu biết của hắn. "Kẻ mạnh không phải là kẻ không bao giờ gục ngã, mà là kẻ gục ngã rồi vẫn đứng dậy," hắn thầm nhắc nhở mình. Dù phải đối mặt với những hình ảnh kinh hoàng hay những lời thì thầm độc ác, hắn tin rằng ý chí của mình đã được tôi luyện qua bao nhiêu thử thách, đủ sức để chống chọi.
Khi Trình Vãn Sinh tiến đến Thiên Cơ Đài, Minh Trí Hồ Điệp trên trâm cài tóc của anh bắt đầu rung nhẹ, không phải là sự rung động của sợ hãi, mà là một sự phản ứng tự nhiên của một linh vật thần bí trước một nguồn năng lượng mạnh mẽ. Ánh sáng lam nhạt từ đôi cánh của Hồ Điệp trở nên rõ ràng hơn, như một ngọn đèn soi đường trong màn sương đen của "phản linh". Nó không chỉ phát sáng mà còn tỏa ra một luồng khí tức thanh tịnh, nhẹ nhàng đẩy lùi một phần nhỏ của khí tức tà ác đang bao trùm lấy đài thờ.
Mị Lan và Hàn Nguyệt lập tức cảnh giác cao độ. Mị Lan nắm chặt đoản đao, đôi mắt phượng của nàng quét qua từng góc khuất. "Chủ nhân, xin người hãy cẩn thận. Ta cảm thấy một sức mạnh cực kỳ tà ác đang ẩn chứa bên trong cái đài này." Giọng nàng ngọt ngào thường ngày giờ đây mang một vẻ nghiêm trọng hiếm thấy, thể hiện sự lo lắng chân thành của nàng.
Hàn Nguyệt không nói gì, nhưng thanh kiếm của nàng đã được rút ra một nửa, sẵn sàng cho bất kỳ tình huống khẩn cấp nào. Nàng đứng chếch sau Trình Vãn Sinh một chút, như một cái bóng trung thành, sẵn sàng lao lên che chắn.
Vân Tiêu Tử cũng siết chặt tay, ánh mắt thông minh của hắn giờ đây đầy vẻ căng thẳng. Hắn đã đọc được những ghi chép về sự nguy hiểm của các Thiên Cơ Đài bị ô nhiễm, và hắn biết rằng Trình Vãn Sinh đang đặt mình vào một canh bạc sinh tử. "Trình huynh, hãy giữ vững bản tâm. Những ảo ảnh từ 'phản linh' có thể đánh lừa mọi giác quan."
Trình Vãn Sinh hít một hơi thật sâu, điều hòa linh lực trong cơ thể. Hắn nhắm mắt lại trong giây lát, cảm nhận sự rung động của Minh Trí Hồ Điệp, cảm nhận luồng khí tức thanh tịnh mà nó tỏa ra. Đó là điểm tựa của hắn. Rồi hắn mở mắt, ánh mắt kiên định, không một chút dao động. Hắn đặt bàn tay phải lên một phiến đá bị ám ảnh nhất trên Thiên Cơ Đài, nơi mà những vệt đen của "phản linh" cuộn xoáy mạnh mẽ nhất, như một vết thương đang chảy mủ. Ngay lập tức, một luồng khí lạnh lẽo, ghê rợn xộc thẳng vào tay hắn, không chỉ là cái lạnh của đá, mà là cái lạnh thấu xương của sự mục nát và tuyệt vọng. Hắn cảm thấy một luồng năng lượng đen kịt, mang theo vô số tiếng rít gào và lời thì thầm độc ác, cố gắng len lỏi vào kinh mạch, vào tâm trí hắn.
Minh Trí Hồ Điệp phản ứng mạnh mẽ, ánh sáng lam từ đôi cánh của nó bùng lên rực rỡ, tạo thành một lớp màn bảo vệ mỏng nhưng kiên cố bao quanh Trình Vãn Sinh. Luồng khí tức thanh tịnh của nó không ngừng va chạm, đẩy lùi sự xâm thực của "phản linh", tạo ra những tiếng "xì xèo" nhỏ như nước đổ vào lửa. Trình Vãn Sinh tập trung cao độ, vận dụng Minh Trí Hồ Điệp để kết nối với Thiên Cơ Đài, cố gắng xuyên qua lớp màn ô nhiễm của "phản linh" để chạm tới những ký ức cổ xưa bên trong. Cảm giác như hắn đang cố gắng lặn xuống một vực sâu đen tối, nơi mà vô số thực thể vô hình đang cố kéo hắn xuống, xé nát hắn ra từng mảnh.
***
Ngay khi bàn tay Trình Vãn Sinh chạm vào Thiên Cơ Đài, một dòng ký ức cuồn cuộn, hỗn loạn và méo mó đột ngột ập vào tâm trí hắn, như một cơn lũ quét qua một con đập đã vỡ. Đó không phải là những hình ảnh rõ ràng hay những câu chuyện mạch lạc, mà là một mớ hỗn độn của âm thanh, cảm xúc và những mảnh vụn hình ảnh, tất cả đều bị nhuốm màu đen tối của "phản linh". Hắn cảm thấy như mình đang bị kéo vào một vực xoáy vô tận, nơi mọi giác quan đều bị tấn công cùng lúc.
Thính giác của hắn bị tra tấn bởi tiếng rít gào của "phản linh", không phải là âm thanh từ bên ngoài, mà là từ sâu thẳm trong tâm trí, những tiếng kêu thảm thiết của vô số sinh linh bị biến chất, tiếng gào thét của vũ trụ đang hấp hối. Xen lẫn vào đó là tiếng vọng của không gian bị xé rách, như thể tấm màn ngăn cách các thế giới đang bị xé toạc ra từng mảnh. Thị giác của hắn bị bao trùm bởi những hình ảnh méo mó, biến dạng: bầu trời rực lửa, những dòng linh khí xanh biếc biến thành những dòng năng lượng đen kịt như mực, nuốt chửng mọi sự sống. Hắn thấy những sinh linh vặn vẹo trong đau đớn, thân thể chúng biến dạng thành những hình thù ghê rợn, đôi mắt trừng trừng đầy tuyệt vọng và hận thù. Thiên địa hoang tàn, cây cối khô héo, sông hồ cạn kiệt, tất cả đều chìm trong một màn sương đen đặc quánh, liên tục nhấp nháy những đốm sáng tà dị – chính là "phản linh".
"Linh khí... bị biến chất... không phải cạn kiệt..." Trình Vãn Sinh khó nhọc thốt lên từng tiếng, giọng hắn khản đặc, như thể có ai đó đang siết chặt cổ họng hắn. Những thông tin hắn thu được không phải là sự cạn kiệt tự nhiên của linh khí, mà là một quá trình biến đổi kinh hoàng. Linh khí không biến mất, nó bị "phản linh" biến chất, chuyển hóa thành một dạng năng lượng hủy diệt, ăn mòn mọi thứ trên đường đi của nó, từ sinh linh cho đến đất trời. "Nó... ăn mòn... Phong Ấn... Thiên Ngoại..."
Minh Trí Hồ Điệp trên trâm cài tóc của hắn lúc này đã phát ra ánh sáng lam rực rỡ đến cực điểm, tạo thành một lá chắn tinh thần màu lam trong suốt, vững chắc bao bọc lấy tâm thức Trình Vãn Sinh. Ánh sáng này không ngừng va chạm với những luồng "phản linh" đang điên cuồng tấn công, tạo ra những tiếng "tách tách" nhỏ như thủy tinh vỡ. Lá chắn tinh thần này là sợi dây duy nhất giữ hắn không bị lạc lối hoàn toàn trong dòng ký ức hỗn loạn và những lời thì thầm độc ác của "phản linh". Nó cố gắng gieo rắc sự tuyệt vọng, sự vô vọng vào tâm trí hắn, nói rằng mọi nỗ lực đều vô ích, rằng số phận của Huyền Hoang Đại Lục đã được định đoạt. "Ngươi là kẻ hèn nhát... ngươi sẽ chỉ mang lại cái chết cho những kẻ ngươi muốn bảo vệ... ngươi không xứng đáng..." những giọng nói ghê rợn thì thầm, cố gắng khuấy động những nỗi sợ hãi sâu thẳm nhất trong lòng Trình Vãn Sinh.
Hắn vật lộn dữ dội, cơ thể run rẩy bần bật, trán lấm tấm mồ hôi lạnh. Hắn cắn chặt răng, cố gắng lọc ra những mảnh thông tin cốt lõi từ biển cả hỗn độn đó. Cảm giác như có vô số mũi kim đang đâm vào não bộ, cố gắng xé nát ý thức hắn. Hắn cảm thấy mùi năng lượng hỗn loạn, mùi hư vô, mùi kim loại rỉ sét từ tàn tích cổ xưa hòa quyện vào nhau, tạo thành một thứ mùi tanh tưởi, ghê tởm, như mùi của một thế giới đang mục rữa. Xúc giác của hắn bị tràn ngập bởi cảm giác áp lực tinh thần đè nặng, cùng với sự lạnh lẽo của "phản linh" khi nó cố gắng xâm nhập vào từng thớ thịt, từng tế bào.
Từ bên ngoài, Thượng Quan Lăng nhìn thấy Trình Vãn Sinh đang vật lộn, khuôn mặt hắn trắng bệch, đôi mắt nhắm nghiền, cơ thể run rẩy không ngừng. Nàng lập tức tiến lại gần hơn, đặt tay lên vai hắn, truyền một luồng linh lực thanh tịnh vào cơ thể hắn để hỗ trợ. "Giữ vững tâm trí, Vãn Sinh! Đừng để nó xâm nhập!" Giọng nàng vang lên rõ ràng, như một lời hiệu triệu, xuyên qua màn sương đen của "phản linh" đang cố gắng bóp méo mọi âm thanh. Nàng biết, Trình Vãn Sinh đang đối mặt với một cuộc chiến không kém phần khốc liệt so với bất kỳ trận chiến vật lý nào.
Mị Lan lo lắng kêu lên, "Chủ nhân!" Nàng không hiểu rõ những gì Trình Vãn Sinh đang trải qua, nhưng nàng cảm nhận được sự thống khổ to lớn từ hắn. Nàng muốn lao đến, muốn kéo hắn ra khỏi đó, nhưng nàng biết mình không thể làm gì hơn ngoài việc bảo vệ hắn khỏi bất kỳ mối đe dọa bên ngoài nào. Hàn Nguyệt siết chặt chuôi kiếm, ánh mắt sắc lạnh quét qua không gian, sẵn sàng đối phó với bất kỳ sinh vật biến dị nào có thể bị thu hút bởi luồng năng lượng mạnh mẽ đang tỏa ra từ Trình Vãn Sinh và Thiên Cơ Đài. Vân Tiêu Tử cau chặt mày, ánh mắt hắn dõi theo Trình Vãn Sinh với vẻ lo lắng khôn nguôi, miệng hắn không ngừng lẩm bẩm những câu thần chú thanh tâm, hy vọng có thể giúp Trình Vãn Sinh giữ vững ý chí.
Dưới sự bảo vệ của Minh Trí Hồ Điệp và sự hỗ trợ của Thượng Quan Lăng, Trình Vãn Sinh đã thành công trong việc lọc ra những mảnh ghép thông tin quan trọng, dù chúng rời rạc và đầy rẫy nỗi kinh hoàng. Hắn nhận ra rằng "Linh Khí Khô Kiệt" không phải là một sự kiện tự nhiên, mà là hậu quả của một cuộc xâm lược bí mật, tinh vi từ Thiên Ngoại. "Phản linh" không chỉ là một loại năng lượng tà ác, nó là một thực thể sống, một dạng vật chất ý thức có khả năng bóp méo thực tại, thao túng ký ức, và thậm chí là thay đổi bản chất của linh khí. Nó đã được gieo rắc vào Huyền Hoang Đại Lục từ rất lâu, thông qua những vết nứt nhỏ trong Phong Ấn Thiên Ngoại, dần dần ăn mòn và biến chất linh khí, tạo tiền đề cho một cuộc xâm lược quy mô lớn.
"Phong ấn... suy yếu... từ bên trong..." Trình Vãn Sinh thầm nghĩ, một sự lạnh lẽo chạy dọc sống lưng hắn. Nguy hiểm không chỉ đến từ bên ngoài, mà còn đã tồn tại ngay trong chính Huyền Hoang Đại Lục, như một căn bệnh ung thư đang gặm nhấm từ bên trong. Những gì hắn thấy, những gì hắn cảm nhận được, vượt xa mọi tưởng tượng của hắn về sự tàn phá của "phản linh". Nó không chỉ là cái chết, nó là sự biến thái, sự biến chất của mọi thứ, một sự hủy diệt không để lại dấu vết của sự sống ban đầu.
Hắn cũng thấy những mảnh ký ức về những nỗ lực tuyệt vọng của các vị đại năng thời thượng cổ, cố gắng vá víu Phong Ấn Thiên Ngoại, cố gắng chống lại sự xâm lấn của "phản linh". Họ đã thành công một phần, nhưng cái giá phải trả là vô cùng đắt, và những vết thương mà "phản linh" gây ra cho Huyền Hoang Đại Lục thì không thể lành lặn hoàn toàn. Chính những vết thương đó đã trở thành cửa ngõ để "phản linh" tiếp tục rò rỉ, tiếp tục biến chất linh khí qua hàng vạn năm.
Cuối cùng, với một tiếng thở dốc, Trình Vãn Sinh rút tay khỏi Thiên Cơ Đài. Ánh sáng của Minh Trí Hồ Điệp mờ đi, và luồng "phản linh" bao trùm lấy hắn cũng dần tan biến. Hắn đổ gục xuống, toàn thân ướt đẫm mồ hôi, nhưng đôi mắt hắn lại ánh lên một sự rõ ràng đến đáng sợ. Hắn đã thấy, đã hiểu. Mối đe dọa từ Thiên Ngoại không phải là một truyền thuyết xa vời, mà là một thực tại đang cận kề, một hiểm họa đã gieo rắc từ quá khứ xa xôi, đang chờ ngày bùng phát hoàn toàn. Và "phản linh" chính là mũi nhọn của cuộc xâm lược đó, một loại năng lượng có thể bóp méo mọi thứ, từ thực tại cho đến linh hồn.
Thượng Quan Lăng đỡ lấy hắn, đôi mắt nàng đầy vẻ lo lắng. "Vãn Sinh, huynh không sao chứ?"
Trình Vãn Sinh lắc đầu, cố gắng điều hòa hơi thở. "Ta không sao... nhưng... những gì ta thấy..." Hắn nhắm mắt lại, những hình ảnh kinh hoàng vẫn còn ám ảnh trong tâm trí. "Linh Khí Khô Kiệt không phải là khô kiệt... nó là sự biến chất... sự chiếm đoạt... bởi 'phản linh'. Phong Ấn Thiên Ngoại đang bị ăn mòn từ bên trong... mối đe dọa không chỉ đến từ bên ngoài, mà còn đã gieo rắc vào sâu thẳm của Huyền Hoang Đại Lục từ rất lâu rồi."
Hắn mở mắt, nhìn Thượng Quan Lăng, rồi nhìn sang Mị Lan, Hàn Nguyệt và Vân Tiêu Tử, những người đang đứng đó với vẻ mặt đầy căng thẳng. "Chúng ta đã đánh giá thấp 'phản linh' và mối nguy hiểm từ Thiên Ngoại. Nó không chỉ là tà khí, nó là một thế lực có khả năng bóp méo mọi thứ, hủy hoại mọi thứ mà chúng ta tin tưởng."
Minh Trí Hồ Điệp khẽ đậu lên vai hắn, ánh sáng lam của nó dịu dàng xoa dịu tâm trí hắn. Nó đã chứng tỏ mình không chỉ là một vật phẩm phòng ngự tinh thần, mà còn là một chìa khóa quan trọng để đối phó với sự bóp méo thông tin từ "phản linh". Hắn biết, con đường phía trước sẽ còn gian nan hơn rất nhiều. Hắn đã có thêm thông tin, nhưng thông tin đó lại mang theo một gánh nặng mới, một sự thật kinh hoàng về một cuộc chiến mà họ đang đứng ở tuyến đầu.
"Không phải lúc nào sống sót cũng là cách đúng đắn nhất, nhưng nó là cách duy nhất để có thể sửa sai," Vân Tiêu Tử khẽ thì thầm, ánh mắt hắn ánh lên vẻ kiên định. Hắn hiểu rằng, để sống sót và sửa chữa những sai lầm của quá khứ, họ sẽ phải đối mặt với những thử thách vượt xa mọi giới hạn.
Trình Vãn Sinh gật đầu. Hắn đã thấy được sự thật, dù là một sự thật bị bóp méo và đầy rẫy nỗi kinh hoàng. Nhưng ít nhất, hắn đã biết được bản chất thực sự của kẻ thù. Cái giá phải trả để có được thông tin này là sự ám ảnh trong tâm trí, nhưng hắn biết, đó là một cái giá xứng đáng. Bởi vì chỉ khi hiểu rõ kẻ thù, hắn mới có thể tìm được cách để sống sót, và để bảo vệ những người hắn yêu thương khỏi sự hủy diệt đến từ Thiên Ngoại. Mối đe dọa từ Âm Dương Tôn Giả, Hắc Diện Thần Tướng, và sự suy yếu của Phong Ấn Thiên Ngoại giờ đây đã hiện hữu rõ ràng hơn bao giờ hết, và cuộc đối đầu cuối cùng đang đến gần. Hắn phải đưa ra lựa chọn cuối cùng, không phải cho bản thân hắn, mà cho cả Huyền Hoang Đại Lục này.
Tác phẩm do Long thiếu sáng tác, dành riêng cho độc giả truyen.free.