Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Trọng Sinh Làm Đại Văn Hào - Chương 550: Chuẩn bị phát hành « Bạch Lộc Nguyên »

Hợp đồng hoàn thành, sách mới liền được đưa vào kế hoạch trong ngày.

Lý Khoát chọn Nhà xuất bản Tân Duệ để xuất bản sách mới của mình, thực chất phần lớn là vì nguồn lực dồi dào của nhà xuất bản này.

Nhà xuất bản này từng thành công xuất bản nhiều cuốn sách vừa được khen ngợi vừa ăn khách, và đây cũng chính là điểm mà Lý Khoát đặc biệt quan tâm.

Những thành công này đều được tạo dựng thông qua nhiều thủ đoạn khác nhau.

Dù là về mặt đánh giá chuyên môn hay doanh thu, đều có dấu vết của sự sắp đặt công phu, có bàn tay can thiệp từ hậu trường.

Thế nhưng, những thủ đoạn này lại vô cùng tinh vi và kín đáo, đến mức Lý Khoát phải mất rất lâu phân tích mới nhận ra dấu vết.

Điều này đã trở thành yếu tố hấp dẫn Lý Khoát hơn cả.

Sau nhiều lần hợp tác với các nhà xuất bản gần như không có kinh nghiệm trong lĩnh vực này, Lý Khoát nhận ra việc thực hiện những điều trên thật sự không hề dễ dàng. Đặc biệt, nhiều người trong số họ không hề hay biết hay thấu hiểu những quan điểm, chiến lược được đề xuất, dẫn đến việc khó nắm bắt ý nghĩa cốt lõi.

Do đó, Nhà xuất bản Tân Duệ về cơ bản hoàn toàn đúng như kiểu nhà xuất bản mà Lý Khoát hình dung, có thể đáp ứng trọn vẹn mọi yêu cầu của anh.

Rất nhanh, Lý Khoát cùng Nhà xuất bản Tân Duệ đã chính thức ký kết hợp đồng. Phía nhà xuất bản cũng tỏ ra rất thức thời và giữ chữ tín, ba triệu nhanh chóng được chuyển vào tài khoản của Lý Khoát.

Như vậy, sự hợp tác lần này về cơ bản đã hoàn tất một cách trọn vẹn.

Không lâu sau khi hợp tác thành công, trên Internet đã bắt đầu xuất hiện những thông tin liên quan đến "Tam Bộ Khúc" của Lý Khoát.

Đây cũng chính là điểm thu hút Lý Khoát ở Nhà xuất bản Tân Duệ: họ rất chú trọng công tác tuyên truyền, thường theo phương châm "binh chưa động, lương thảo đã đi trước".

Bất kể suy nghĩ này của mình có đúng hay không, thì hiện tại Lý Khoát vẫn rất coi trọng hiệu quả tuyên truyền. Trong thời đại này, nếu bạn luôn nghĩ "hữu xạ tự nhiên hương", thì rất có thể sẽ bị mai một, hoặc ít nhất cũng không đạt được hiệu quả vốn có.

Nói thật, Lý Khoát có thể đạt được thành tựu như hôm nay, phần lớn cũng là nhờ công tác tuyên truyền, mà chủ yếu nhất là những lời tán dương, ca ngợi mà mọi người dành cho anh.

Những điều này đặc biệt giúp thu hút fan, đồng thời tạo ra hiệu ứng "quả cầu tuyết", khiến lượng người hâm mộ ngày càng tăng lên.

Nhà xuất bản Tân Duệ đã ra tay rất nhanh chóng, các động thái tiếp theo cũng diễn ra cấp tốc. Ngay lập tức, sau khi công bố thông tin về cuốn sách đầu tiên, những chi tiết cụ thể về nó cũng được cập nhật.

"Tập đầu tiên: Bạch Lộc Nguyên – Gia Tộc."

"Bạch Lộc Nguyên" là tên sách, còn "Gia Tộc" là từ khóa chính của cuốn sách này.

Khái niệm gia tộc ở Trung Quốc có lịch sử lâu đời, đặc biệt là trong xã hội phong kiến cổ đại, mỗi gia tộc có thể là nơi một cá nhân gắn bó cả đời, đồng thời cũng là đơn vị xã hội cơ bản.

« Bạch Lộc Nguyên » miêu tả hai gia tộc truyền thống trong xã hội cận đại, với những mối yêu hận tình thù, và cuộc đấu tranh sinh tồn phức tạp.

Rất nhanh, phần tóm tắt nội dung cuốn sách cũng xuất hiện trên Internet, giúp mọi người nhanh chóng nắm bắt được chi tiết.

""Bạch Lộc Nguyên" – sách về gia tộc ư? Xem ra Lý Khoát dự định bắt đầu khai thác đề tài từ truyền thống, gia tộc rồi! Trước đây anh ấy hình như chưa từng viết cuốn sách nào tương tự, lần này chắc chắn sẽ mở mang tầm mắt cho độc giả."

"Sách của Lý Khoát thì chắc chắn không có vấn ��ề gì rồi. Anh ấy hiện tại vừa trở về từ Tần Tây Tỉnh, khẳng định đã có nhiều trải nghiệm và thu hoạch mới mẻ. Giờ chỉ còn chờ xem anh ấy sẽ đưa những điều đó vào tiểu thuyết ra sao thôi, tôi thấy cuốn tiểu thuyết này vẫn rất đáng để mong đợi."

Trong khi mọi người đang bàn tán, thì kế hoạch phát hành chính thức của « Bạch Lộc Nguyên » cũng đang được chuẩn bị đâu vào đấy. Theo kế hoạch hiện tại, một tháng sau, « Bạch Lộc Nguyên » sẽ chính thức được bày bán.

Tuy nhiên, trong khoảng thời gian này, Lý Khoát cùng biên tập viên của Nhà xuất bản Tân Duệ lại đang thảo luận về một vài vấn đề.

Nội dung « Bạch Lộc Nguyên » chính là vấn đề mà họ đang thảo luận.

Cuốn sách này Lý Khoát chủ yếu phải sửa đổi là bối cảnh lịch sử, điều này là không thể nghi ngờ và bắt buộc. Nếu không, nó sẽ trở thành tiểu thuyết về không gian song song, thiếu đi tính thuyết phục.

Việc sửa đổi bối cảnh lịch sử thực ra cũng là một công trình lớn. Lý Khoát từng rất "đau đầu" về vấn đề này, mỗi lần "thương cân động cốt" nh�� vậy đều tốn rất nhiều thời gian.

Nhưng sau khi hoàn thành vài cuốn tiểu thuyết, Lý Khoát giờ đây đã rất nhuần nhuyễn với những việc này. Điều này chủ yếu là do đã quen tay, thành thạo, hơn nữa anh ấy vẫn luôn sử dụng "siêu cấp học tập khí" để học hỏi đủ loại kiến thức trong không gian này. Sau khi tích lũy đủ lượng dẫn đến chất biến, việc hạ bút thành văn cũng trở nên nhanh chóng hơn.

Nếu như việc sao chép sách là điều ai cũng biết và chỉ cần bỏ chút công sức là có thể làm được, thì việc sửa đổi và điều chỉnh của Lý Khoát bây giờ đã ở một tầm cao khác.

Việc Lý Khoát sửa đổi và điều chỉnh lại tiểu thuyết đều đã trải qua rèn luyện, thực chất đây cũng chính là một phần nỗ lực của anh ấy.

Đối với « Bạch Lộc Nguyên », Lý Khoát cũng đã điều chỉnh lại đủ loại bối cảnh cũng như chi tiết lịch sử bên trong, và viết lại lời thoại của các nhân vật. Hơn nữa, cho dù là vậy, anh ấy vẫn mất gần một tháng trời mới hoàn thành toàn bộ, sau đó gửi đến Nhà xuất bản Tân Duệ.

Lúc này, thời gian đã là ngày 5 tháng 6!

Hiện tại, Lý Khoát chủ yếu đang cùng biên tập viên của Nhà xuất bản Tân Duệ thảo luận về nội dung, cụ thể là những đoạn văn có yếu tố nhạy cảm trong cuốn sách.

Nói thật, Mạc Ngôn, Trần Trung Thực và những tác giả cùng thời, khi viết những đoạn này, thực sự rất tài tình. Một số đoạn văn miêu tả cảnh "đỏ mặt" trong « Bạch Lộc Nguyên » thậm chí có thể khiến người đọc phải tốn không ít sức tưởng tượng.

Trong không gian này, việc kiểm soát về mặt chính trị có phần nới lỏng hơn, không quá nghiêm khắc như vậy, nhưng đối với những nội dung "khiến người đọc đỏ mặt" thì mức độ chấp nhận lại không cao.

Trung Quốc trong không gian này, gần gũi hơn với trạng thái đạo đức xã hội được miêu tả trong tác phẩm « Vạn Lịch mười lăm năm ».

Biên tập viên của Nhà xuất bản Tân Duệ cảm thấy việc này có phần quá đà, nhiều chi tiết miêu tả trong đó có thể sẽ gây ra vấn đề.

Bất đắc dĩ, Lý Khoát nhớ đến sự khác biệt giữa hai không gian, và chỉ có thể sửa đổi một chút những nội dung này, để « Bạch Lộc Nguyên » trở nên thuần khiết hơn, phù hợp hơn với việc xây dựng nền văn minh tinh thần, dù là ở bất kỳ khía cạnh nào.

Mặc dù làm vậy sẽ an toàn hơn, nhưng cũng phải cắt bỏ một số chi tiết dù chưa đến mức gây vấn đề. Lý Khoát không thể sửa đổi cấu trúc cốt truyện, nên chỉ có thể miễn cưỡng chấp nhận điều này.

Như vậy, sau khi mọi người đạt được sự cân bằng và thỏa hiệp, « Bạch Lộc Nguyên » đã bắt đầu bước vào giai đoạn in ấn.

Vào ngày mùng 4 tháng 6 tới, « Bạch Lộc Nguyên » sẽ chính thức được phát hành, bày bán rộng rãi trên toàn quốc!

Tuy nhiên, trước khi sự kiện này chính thức bắt đầu, Lý Khoát còn có một việc phải bận rộn, đó chính là buổi hòa nhạc của Tống Niệm.

Trước đây, Tống Niệm vẫn luôn lưu diễn khắp cả nước dưới hình thức các buổi âm nhạc hội nhỏ. Sau mấy tháng lưu diễn, giờ đây cô ấy đã trở lại Trung Hải. Tại đây, một buổi ca nhạc hội lớn sẽ được tổ chức, với quy mô vượt xa những buổi âm nhạc hội trước đó.

Trong buổi ca nhạc hội này, dù sao cũng cần có một chút đổi mới. Tống Niệm vốn không phải kiểu nghệ sĩ hoạt bát, cô chỉ có thể an tĩnh ca hát, vì vậy, sự đổi mới ấy chính là những ca khúc mới!

Bạn đang đọc bản dịch độc quyền thuộc sở hữu của truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free