Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Từ Kim Thiên Khai Thủy Đương Hí Cốt - Chương 151: Chiến đến bạo lôi

"Nghe đạo diễn-san nói, Hoàng-san là người diễn kỹ tốt nhất trong kịch tổ của chúng ta." Ngoài việc phát âm tiếng Trung của Hashimoto Asuka hơi kỳ quái và đôi khi khó hiểu, thì không còn khuyết điểm nào khác.

"Nghệ năng đòi hỏi kinh nghiệm sống, diễn kỹ dưới ba mươi tuổi thường là diễn kỹ tự nhiên, bộc lộ tự nhiên chỉ có thể diễn tả những nhân vật phù hợp với tính cách của bản thân." Akiyoshikawa Tairo nói: "Hoàng-san còn quá trẻ, diễn kỹ có thể tốt đến mức nào?"

"Nhưng đạo diễn-san..." Lời Hashimoto Asuka chưa kịp nói ra thì đã bị Akiyoshikawa Tairo ngắt lời.

"Từ màn biểu diễn vừa rồi có thể thấy, nghệ năng của Hoàng-san ở độ tuổi này đã đạt đến trình độ trung thượng, là một diễn viên Hoa Hạ có tiềm năng, giống như Hashimoto vậy." Akiyoshikawa Tairo nói.

Đối với tiền bối cùng công ty, Hashimoto Asuka vẫn rất tin tưởng. Vốn dĩ nàng cho rằng nam diễn viên Hoa Hạ kia còn trẻ như vậy mà diễn kỹ đã được người khác tôn sùng, cảm giác kính nể trong lòng cũng dần tan biến.

Akiyoshikawa Tairo nói gần nói xa đều mang theo thái độ xem thường, điều này xuất phát từ việc trước đây hắn từng tham gia vài bộ phim truyền hình đề tài kháng chiến nhưng đều quay rất tệ.

Diễn kịch kháng Nhật, diễn viên Nghê Hồng cần một chút dũng khí, bởi vì khi về nước sẽ bị phần tử phản Hoa của Nghê Hồng công kích. Cần biết rằng Nghê Hồng cũng từng quay một bộ phim đề tài kháng Nhật, mang tên « Hồng Thập Tự; Thông Báo Nhập Ngũ Của Phụ Nữ », mà đạo diễn của bộ phim này là ai? Đó là chắt của Phúc Trạch Dụ Cát, người được khắc trên tờ tiền vạn yên của Nghê Hồng, gia thế tương đối uyên bác, nhưng cũng bị cấm chiếu.

Với những tình huống trên, có thể thấy đại hoàn cảnh của Nghê Hồng thực chất có thái độ phủ định đối với việc xâm Hoa. Akiyoshikawa Tairo cũng yêu Nghê Hồng, nhưng quan điểm của hắn là "chỉ khi đối mặt với sai lầm, mới có thể tránh khỏi việc một lần nữa sa chân vào vũng lầy."

Vì vậy, Akiyoshikawa Tairo cũng không hài lòng với những bộ phim truyền hình của Hoa Hạ đã bóp méo thời kỳ đó. Nếu lúc bấy giờ mỗi người Hoa Hạ thật sự đều có thể vượt nóc băng tường, khiêu chiến cực hạn nhân loại, thì quân xâm lược hẳn đã phải tháo chạy khỏi Hoa Hạ.

"Hashimoto, công ty tiến cử cô đến Hoa Hạ đóng phim, chính là muốn cô kiêm nhiệm phát triển ở Hoa Hạ." Akiyoshikawa Tairo nhắc nhở.

"Vâng, ta sẽ cược vào vinh dự của gia tộc Hashimoto để cố gắng!" Hashimoto Asuka cúi người thể hiện quyết tâm.

Hai người Nghê Hồng, dùng tiếng Trung sứt sẹo giao lưu cũng có nét thú vị riêng.

". . ." Akiyoshikawa Tairo cảm thấy cũng không cần phải đem vinh dự gia tộc ra đánh cược, nghe có vẻ quá trung nhị.

Lật sang trang, Akiyoshikawa Tairo liền cùng Hoàng Bạch Du đối diễn, thế nên hắn mở lời nói: "Ngày mai hãy học tập cho giỏi, những tình huống có thể xảy ra khi Hoàng-san đối diễn với ta, cũng chính là những tình huống cô có thể gặp phải, vậy nên hãy học thật tốt."

"Vâng!" Hashimoto Asuka gật đầu.

Akiyoshikawa Tairo đây là định dạy học đây mà!

Nói sao đây, « Hồ Điệp Quân » có doanh thu phòng vé khá tốt tại Nghê Hồng, nhưng danh tiếng của Hoàng Bạch Du vẫn còn cần được nâng cao. Nghĩ kỹ lại, cũng không có vấn đề gì, bởi vì phần lớn khán giả Hoa Hạ biết đến diễn kỹ tinh xảo của Hoàng Bạch Du đều qua « Hoảng Trương Tẩu Bản » và « Bảy Cái Ta ».

Huống hồ, nếu không xem xét kỹ lưỡng « Hồ Điệp Quân », cũng sẽ xuất hiện tình huống Stantine Hoàng và bản thân Hoàng Bạch Du không khớp với nhau.

Hôm nay là ngày đầu tiên kịch tổ bắt đầu tập luyện, mọi thứ diễn ra rất bình lặng, nhưng trên mạng thì lại không hề yên tĩnh, thậm chí có thể nói là nổ ra một "quả bom" nhỏ!

« Chiến Đến Hết Đạn Cạn Lương » được phát sóng trên đài truyền hình Xuyên tỉnh vào giữa tháng sáu, nền tảng internet thì bán video cho Vui Thị... Vui Thị vẫn chưa sập à? Cũng khá bất ngờ.

Không nói là vạn chúng chờ mong đi, nhưng vì "ngoái nhìn cười một tiếng" của Hoàng Bạch Du trong trailer mà quả thật có không ít người quan tâm. Đến đầu tháng bảy, khi bộ phim ba mươi chín tập đã chiếu được một nửa, nhân vật do Hoàng Bạch Du thủ vai mới xuất hiện ở tập 18, sau đó chỉ vài phút, nhiều hơn trailer vỏn vẹn ba giây màn hình đen.

Trailer còn chu đáo cắt bỏ luôn đoạn màn hình đen, thật sự, ta khóc cạn nước mắt.

Có thể tưởng tượng được sự phẫn nộ của những khán giả bị lừa dối.

Giác nhân gian sự tình: [Lời nhắc nhở ấm áp, Hoàng Bạch Du không phải là diễn viên chính lĩnh hàm, mà là khách mời lĩnh hàm... Diễn viên chính và khách mời không phải là một từ.]

Linh đinh tóc trắng: [Thì ra "khách mời" và "diễn viên chính" không phải là một từ, chúng quá giống nhau, nếu không phải là ngươi, ta vẫn sẽ không biết gì.]

Thanh phong cô rượu: [Lĩnh hàm: Là người ký tên ở vị trí đầu tiên trong văn kiện đồng ký tên hoặc trong danh sách biểu diễn liên hợp. Genève kia gọi là hữu nghị biểu diễn, lĩnh hàm khách mời cái khỉ khô gì chứ, ngươi đối xử công bằng với chúng ta sao? Đồ quỷ trả tiền đây!]

Càng bất quá vực sâu bên trong: [Lão ca nóng nảy làm ơn cho gọn gàng vào, cứ thế mà mắng, mắng cho ta thật mạnh, vì chờ Hoàng Bạch Du mãi đến giờ, trong đầu ta toàn là hình ảnh Trình Quảng đầu keo xịt tóc đánh trận nghịch thiên trên chiến trường.]

Lý lạc lạnh 1110: [Qua giám định, hàm lượng dầu 1%, âm binh cút ra!]

Kỳ 203: [Cái này có liên quan đến tuyên truyền giả dối phải không? Với lại, tại sao nhân vật chính của một bộ phim tình báo chiến tranh lại còn phải ra chiến trường? Hơn nữa ra chiến trường tại sao còn phải dùng keo xịt tóc? Toàn là những điểm vô lý!]

. . .

Công ty chế tác cùng với bộ phận tuyên phát Đông Hải Thời Đại không nói lời nào giả chết, cũng không nhảy ra giải thích. Dựa vào sức nóng từ "ngoái nhìn cười một tiếng" để bán được giá tốt, thì nên khiêm tốn một chút, nếu còn nhảy nhót nữa sẽ bị dân mạng "chụp chết".

Công ty quản lý của Trình Quảng cũng bất động như núi, với văn án "mềm mỏng" rằng "Trình Quảng là diễn viên thế hệ mới cực kỳ chuyên nghiệp, trong « Chiến Đến Hết Đạn Cạn Lương » hầu như không cần thế thân", "Trình Quảng đã quyên góp năm mươi vạn cho quỹ cựu chiến binh, hắn nói: Bởi vì hóa thân vào đề tài tình báo chiến tranh nên có thêm nhiều sự thấu hiểu." . . .

Rất nhiều công ty quản lý đều giật nảy cả mình, Đông Hải Thời Đại này hình như đang tìm cách kiếm tiền rất mới mẻ.

Ai cũng biết diễn kỹ của Hoàng Bạch Du tốt, có giá trị đối với bộ phim, nhưng rốt cuộc gia tăng được đến mức nào thì chưa ai có khái niệm rõ ràng. Giờ đây đã có một khái niệm minh xác: chỉ cần khách mời một đoạn ngắn là có thể mang lại lợi ích lớn như vậy.

Kết quả là Trần Tử Hiến lại bận rộn, chỉ riêng hôm nay một ngày mà đã nhận bảy tám cuộc điện thoại.

"Về nguyên tắc ta đồng ý, nhưng nghệ sĩ hiện tại đã vào đoàn, không yết diễn là điểm mấu chốt của cậu ấy, nên thật sự không có cách nào khác."

"Lưu sản xuất, lần sau nhất định, lần sau nữa nhất định."

"Hiện tại là thời kỳ thăng tiến của cậu ấy, hơn nữa cậu ấy diễn xuất lại rất nghiêm túc. Quay chụp xong « Ẩn Hình Thủ Hộ Giả », lại lập tức phải vào kịch tổ « Cái Bóng », khoảng thời gian giữa chừng thật sự quá bận rộn, không có thời gian."

"Vương đạo, ta lừa dối ngài làm gì? Không sai không sai, chính là bộ phim mới của đạo diễn Bùi Văn."

. . .

Hôm sau, mặt trời lại rực rỡ chiếu rọi.

« Ẩn Hình Thủ Hộ Giả » khởi động máy ngày thứ hai, buổi sáng là cảnh Lý Mộng Lộ và Hoàng Bạch Du đối diễn, đương nhiên còn có diễn viên thủ vai Hồ Nhất Bưu.

Địa điểm quay là khách sạn lớn Thượng Hải được xây dựng lại tại căn cứ quay chụp Xa Đôn. Kịch bản kể về Trang Tiểu Mạn, một cao cấp khoa viên của nghiệp vụ khoa dưới trướng chính phủ bù nhìn, do Lý Mộng Lộ diễn dịch. Mặt ngoài nàng uống đến ngã trái ngã phải, một giây sau liền vô tình tiết lộ chuyện Hồ Nhất Bưu kê biên tài sản sòng bạc và vớt vát chỗ tốt, vừa đúng lúc bị Tiêu Đồ đang ở tại khách sạn lớn Thượng Hải nghe thấy.

Đây cũng là lần đầu tiên Trang Tiểu Mạn và Tiêu Đồ gặp mặt. . .

Một cảnh diễn khá dễ dàng, Hoàng Bạch Du cũng được chứng kiến diễn kỹ của Lý Mộng Lộ. Hoàn toàn không còn thấy bóng dáng Hàn Kỳ bị liệt nửa người trên trong « Hoảng Trương Tẩu Bản », mà thay vào đó là nụ cười duyên dáng như hoa, đôi mắt đẹp lúng liếng, đúng là một đóa mỹ nhân, đồng thời dưới sự diễn giải của Lý Mộng Lộ, nhân vật không mang sự ác ý lộ liễu mà ẩn chứa độc địa ngầm.

"Dừng, Mộng Lộ vừa rồi đã thể hiện quá nhiều thứ ở cảnh này, chúng ta không cần nhiều đến thế." Ngụy Minh nói, "Trang Tiểu Mạn lần đầu tiên lên sân khấu không cần phải phô bày nhiều điều đến vậy."

(Bản chương xong)

Toàn bộ nội dung chương này được biên dịch và giữ bản quyền bởi truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free