Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

Vạn vật không lên tiên - Chương 638: Lời Cảnh Báo Hiện Hình: Biến Dạng Vật Tính Cổ Xưa

Mộ Dung Tĩnh khẽ thở dài, trong lòng dâng lên một cảm giác vừa nặng nề vừa đầy quyết tâm. Huyền Vực sẽ không bao giờ còn như xưa. Và nàng, Mộ Dung Tĩnh, sẽ không đứng ngoài cuộc. Nàng đã là một phần của ngã rẽ định mệnh này, và nàng sẽ phải tìm ra con đường của riêng mình trong cuộc chiến sắp tới, cuộc chiến không chỉ vì quyền lực, mà còn vì chân lý và sự cân bằng của vạn vật. Cái quạt ngọc trong tay nàng nắm chặt, như một lời thề ngầm với chính bản thân mình. Nàng ngước nhìn bầu trời xanh thẳm, nơi mặt trời sa mạc đang từ từ nghiêng về phía tây, nhuộm vàng cả một vùng đất rộng lớn, và biết rằng, một chương mới của Huyền Vực đã thực sự bắt đầu, với những biến động không ai có thể lường trước.

***

Tần Mặc cùng Lục Vô Trần, Vô Danh Khách, Thiên Sách Lão Nhân, Tô Lam và Hắc Phong đã đi sâu vào một khu vực ít được biết đến của Di Tích Cổ Tiên. Nơi đây, gió sa mạc vẫn không ngừng rít lên những âm thanh khô khốc, mang theo những hạt cát mịn màng va vào những phiến đá cổ kính, tạo nên khúc ca u hoài của thời gian. Buổi chiều muộn, ánh tà dương đổ vệt dài trên những tàn tích, nhuộm một màu vàng cam lên những khối kiến trúc đá khổng lồ, khiến chúng càng trở nên uy nghiêm mà cũng đầy bi thương.

Tần Mặc dẫn đầu, bước chân trầm ổn, đôi mắt đen láy lướt qua từng khe đá, từng vết nứt trên mặt đất. Hắn cảm nhận được sự tĩnh mịch bao trùm, một sự tĩnh mịch không phải của sự bình yên mà là của sự mục ruỗng, của những linh hồn đã ngủ vùi hàng thiên niên kỷ. Vô Danh Khách khẽ lắc bầu rượu bên hông, tiếng chất lỏng sóng sánh nghe rõ mồn một trong không gian vắng lặng. Thiên Sách Lão Nhân vẫn ôm chặt chồng sách cổ, thi thoảng lại nâng kính lên, ánh mắt tinh anh quét qua những dòng chữ chạm khắc trên vách đá đã bị phong hóa. Tô Lam, với thanh kiếm cổ bên hông, giữ khoảng cách vừa phải, đôi mắt phượng sắc bén cảnh giác mọi động tĩnh xung quanh, gương mặt nàng vẫn giữ vẻ nghiêm nghị thường thấy, nhưng sâu thẳm trong đó, ẩn chứa một sự tò mò và cả chút bất an về những gì sắp được hé lộ. Hắc Phong, con sói khổng lồ với bộ lông đen tuyền, đi sát bên Tần Mặc, đôi mắt đỏ rực không ngừng quan sát, thỉnh thoảng lại khẽ gầm gừ một tiếng trầm đục, như cảm nhận được điều gì đó bất thường trong không khí.

Trước mắt họ là một kiến trúc cổ đại khổng lồ, một phần của một pháp khí phòng ngự từng rất hùng mạnh, nay đã mục ruỗng và biến dạng một cách kỳ lạ. Những khối đá vôi lớn, một thời từng tạo nên những đường nét tinh xảo, giờ đây méo mó, vặn vẹo, như những sinh thể đang oằn mình trong cơn đau đớn tột cùng. Các trụ đá nghiêng ngả, những mái vòm đổ nát, không còn giữ được hình dáng nguyên bản. Cát bụi đã vùi lấp gần hết phần chân của công trình, chỉ để lộ ra những phần thân trên đã nứt toác, nhuốm màu thời gian và khắc nghiệt của thiên nhiên. Mùi cát bụi khô khan, mùi đá cổ đã phong hóa, và không khí khô nóng đặc trưng của sa mạc quấn lấy họ, hòa quyện với một thứ mùi lạ lùng, khó tả, như mùi của một thứ gì đó đã chết từ rất lâu, nhưng linh hồn vẫn còn vương vấn. Tiếng gió rít qua những khe hở trên tàn tích tạo ra những âm thanh u ám, nghe như tiếng than khóc của một sinh linh khổng lồ đang hấp hối.

Tần Mặc dừng lại, hướng ánh mắt về phía tàn tích, giọng nói trầm thấp, mang theo một nỗi niềm sâu sắc: "Đây là 'Huyền Thiên Chấn Linh Đài', từng là một trong những pháp khí hùng mạnh nhất của Vạn Pháp Vương Triều, được 'khai linh' và cưỡng ép thăng cấp để bảo vệ vương triều khỏi những hiểm nguy từ bên ngoài. Người ta tin rằng, nó có thể thăng cấp thành tiên khí, trở thành một hộ thuẫn vĩnh cửu. Nhưng cái giá phải trả..." Hắn khẽ thở dài, câu nói bỏ lửng trong không gian.

Lục Vô Trần nhìn tàn tích với ánh mắt hoài nghi, mặc dù trong lòng hắn đã bắt đầu có những rạn nứt sau cuộc 'Thiên Luận Phong Vân', nhưng lý tưởng thăng tiên đã ăn sâu ngàn năm vẫn không dễ dàng bị lung lay. Khuôn mặt hắn vẫn khắc khổ, những nếp nhăn hằn sâu thêm dưới ánh tà dương. "Nó trông... suy tàn. Liệu có phải chỉ là sự ăn mòn của thời gian, của những trận phong hóa dữ dội nơi sa mạc này?" Hắn hỏi, giọng yếu ớt, cố gắng tìm kiếm một lời giải thích khác ngoài điều mà Tần Mặc muốn ám chỉ. Trong tâm trí hắn, hình ảnh những pháp khí vinh quang thăng thiên, mang theo vạn vật đạt đến cảnh giới tối thượng vẫn còn quá mạnh mẽ. Hắn không muốn tin rằng, có một sự thật tàn khốc đến vậy đằng sau sự truy cầu vĩ đại đó.

Thiên Sách Lão Nhân khẽ gật đầu, vuốt chòm râu bạc. "Trong cổ tịch có ghi chép về những pháp khí bị 'khao khát thăng tiên' nuốt chửng, trở thành phế liệu vĩnh viễn. Chúng không thể siêu thoát, cũng không thể giữ lại bản chất nguyên thủy. Chúng bị mắc kẹt giữa hai cõi, một hình phạt còn tệ hơn cả cái chết." Lời của lão già uyên bác không chỉ là xác nhận, mà còn là một lời cảnh báo, như một hồi chuông vang vọng từ quá khứ xa xăm.

Tần Mặc không nói thêm, hắn chỉ tiến đến gần tàn tích, đặt bàn tay lên bề mặt đá lạnh lẽo đã nứt nẻ, gồ ghề. Hắn hít thở sâu, đôi mắt nhắm lại. Một luồng năng lượng vô hình bắt đầu lan tỏa từ Tần Mặc, kết nối với những ý niệm cổ xưa ẩn sâu trong lòng đất, trong từng thớ đá của Huyền Thiên Chấn Linh Đài. Không khí xung quanh chợt trở nên nặng nề hơn, những hạt cát nhỏ li ti trên mặt đất dường như cũng ngừng chuyển động. Một sự tĩnh lặng đáng sợ bao trùm, chỉ còn tiếng gió rít nhẹ, nhưng giờ đây nó nghe như một lời thì thầm, một lời mời gọi đến từ một chiều không gian khác, từ một thời đại đã bị lãng quên. Tần Mặc đang chuẩn bị kết nối với 'ý chí tồn tại' của pháp khí cổ, để phơi bày một chân lý tàn khốc mà không ai muốn đối mặt. Hắn biết rằng, một khi sự thật này được hé lộ, nó sẽ gây ra một chấn động còn lớn hơn cả cuộc 'Thiên Luận Phong Vân' vừa qua, bởi vì nó chạm đến tận cùng bản chất của sự sống và cái chết, của sự tồn tại và mất mát.

***

Khi Tần Mặc chạm vào tàn tích, một luồng năng lượng vô hình lan tỏa, không chỉ từ Tần Mặc mà còn từ chính khối đá cổ xưa, như thể một dòng chảy ký ức bị phong ấn vĩnh viễn bỗng chốc được giải thoát. Ánh sáng mờ ảo từ pháp khí bắt đầu bập bùng, không phải là sự bừng cháy của linh lực hay sự sống, mà là sự giằng xé, sự lay động yếu ớt của một linh hồn bị mắc kẹt. Hoàng hôn buông xuống, nhuộm toàn bộ Di Tích Cổ Tiên trong một màu đỏ cam rực rỡ, nhưng không mang lại sự ấm áp mà chỉ càng tăng thêm vẻ bi tráng và u ám cho khung cảnh. Gió sa mạc mạnh dần, mang theo những cơn lốc cát nhỏ, cuốn bay những hạt bụi mịn, tạo nên một màn sương mờ ảo huyền hoặc. Không gian xung quanh dường như bị bóp méo, những ảo ảnh chập chờn xuất hiện, như những mảnh vỡ của quá khứ đang lướt qua.

Tần Mặc nhắm mắt, toàn thân chìm vào trạng thái lắng nghe sâu thẳm nhất. Qua hắn, một cách kỳ diệu, các đồng minh bắt đầu "nhìn" thấy, "cảm nhận" được một hình ảnh kinh hoàng. Đó là hình ảnh của Huyền Thiên Chấn Linh Đài khi nó còn nguyên vẹn, một pháp khí hùng vĩ, tỏa ra linh quang chói lọi, với những đường nét kiến trúc tinh xảo, ẩn chứa ý chí kiên cường của một tòa thành vững chãi. Nó khao khát được bảo vệ, được che chở, được trở thành một bức tường thành vĩnh cửu. Nhưng rồi, dưới sự cưỡng ép của những tu sĩ cổ đại, nó bắt đầu bị "khai linh" theo một cách cực đoan, bị thúc đẩy để "thăng tiên", để trở thành một tiên khí, thoát ly khỏi bản chất "đài chấn linh" của mình.

Trong tâm trí họ, hình ảnh pháp khí bắt đầu vặn vẹo. Nó không ngừng cố gắng vươn lên, thăng hoa, nhưng lại bị xiềng xích bởi chính bản chất bị bóp méo của mình. Những đường nét thanh thoát của nó biến thành những góc cạnh sắc nhọn, những mái vòm cong mềm mại biến thành những khối đá méo mó, như thể đang oằn mình trong đau đớn. Những hoa văn chạm khắc tinh xảo bị biến dạng, méo mó, như những khuôn mặt đang gào thét. Nó không còn là một pháp khí, cũng không thể thành tiên. Nó mắc kẹt trong một vòng lặp đau đớn của sự tồn tại không trọn vẹn. Khát vọng ban đầu là bảo vệ, là vững chãi, đã bị bóp méo thành khao khát thăng hoa đến cực đoan, vượt quá giới hạn của chính nó. Nhưng sự thăng hoa cưỡng ép đó chỉ mang lại sự mục ruỗng, sự trống rỗng. Mùi kim loại gỉ sét xen lẫn với mùi mục ruỗng của sự sống bị bóp nghẹt bắt đầu lan tỏa trong không khí, như một minh chứng cho sự hủy hoại vô hình đang diễn ra. Tiếng gió sa mạc không còn là tiếng rít khô khốc nữa, mà chuyển thành những âm thanh rên rỉ yếu ớt, như tiếng than khóc của vạn vật bị ép buộc phải từ bỏ bản ngã. Bầu không khí trở nên nặng nề, đầy áp lực, như có một nỗi đau cổ xưa đang hiện hữu, đè nén lên tâm trí từng người.

"Nó khao khát được trở thành tiên khí," Tần Mặc thì thầm, giọng nói trầm thấp, như đang truyền đạt chính ý chí của tàn tích. Giọng hắn không phải của riêng hắn, mà như một sự cộng hưởng của hàng vạn âm thanh vang vọng từ ngàn xưa. "Nhưng đã mất đi bản chất là một 'đài chấn linh'. Nó không thể bay lên, cũng không thể đứng vững. Nó... chỉ còn lại sự trống rỗng và đau đớn." Mỗi lời của Tần Mặc vang vọng trong tâm trí mọi người, như một lưỡi dao sắc bén cứa vào niềm tin của họ.

Lục Vô Trần co rúm người lại, đôi mắt mở to ngạc nhiên và sợ hãi. Khuôn mặt hắn tái mét, những nếp nhăn trở nên sâu hơn, như thể trải qua một cơn ác mộng khủng khiếp nhất. Hắn ôm chặt đầu, quỳ sụp xuống mặt đất khô cằn, tay run rẩy bấu chặt vào cát. "Không thể nào... Đây không phải là thăng hoa... Đây là tra tấn!" Hắn thở hổn hển, giọng nói run rẩy, đầy sự bàng hoàng. "Ta đã từng cảm nhận được sự trống rỗng, cái cảm giác mất mát vô định khi truy cầu tiên đạo, nhưng chưa bao giờ thấy nó hiện hữu rõ ràng, tàn khốc đến vậy! Đây là sự hủy diệt, không phải sự thăng hoa!" Những gì hắn cảm nhận được còn tệ hơn bất kỳ sự suy tàn vật chất nào. Nó là sự tàn lụi của ý chí, của bản ngã, của mục đích tồn tại. Hắn nhớ lại những lời Thiên Diệu Tôn Giả rao giảng về sự vĩ đại của con đường thăng tiên, về việc vạn vật phải từ bỏ những ràng buộc phàm tục để đạt đến cảnh giới cao hơn. Giờ đây, hắn mới hiểu, từ bỏ bản chất không phải là siêu thoát, mà là tự hủy hoại, là biến mình thành một con rối không hồn, một cái vỏ rỗng tuếch mang theo nỗi đau vĩnh cửu.

Tô Lam, với vẻ ngoài kiên định, cũng không thể che giấu sự đau xót trong ánh mắt. Nàng nắm chặt chuôi kiếm, khớp tay trắng bệch. Nàng cảm nhận được nỗi thống khổ của pháp khí, một nỗi thống khổ không lời nhưng sâu sắc hơn vạn lời nói. "Nó... giống như một sinh linh bị giam cầm trong chính thể xác mình," nàng khẽ nói, giọng run rẩy. Nàng đã từng chứng kiến những kiếm linh bị cưỡng ép thăng cấp, trở nên mạnh mẽ đến đáng sợ, nhưng cũng mất đi sự tinh xảo, sự linh hoạt, và quan trọng nhất là "kiếm hồn" của chúng. Giờ đây, nàng hiểu rõ hơn bao giờ hết, sự khác biệt giữa "khai linh" tự nhiên và "khai linh" cưỡng ép, giữa "thăng cấp" thuận theo bản ch���t và "thăng tiên" bóp méo bản ngã.

Hắc Phong khẽ gầm gừ một tiếng trầm đục, bộ lông đen tuyền dựng đứng, đôi mắt đỏ rực ánh lên sự cảnh giác và cả chút thương cảm. Là một linh thú, nó cảm nhận được sự biến dạng của 'vật tính' một cách bản năng, một sự đau đớn nguyên thủy mà con người khó lòng thấu hiểu. Vô Danh Khách khẽ nhấp một ngụm rượu, ánh mắt thâm trầm, không nói gì. Thiên Sách Lão Nhân chỉ khẽ lắc đầu, vẻ mặt đầy bi ai. Cả hai đều đã từng đọc những ghi chép cổ xưa về những thảm kịch tương tự, nhưng chứng kiến tận mắt, cảm nhận tận sâu tâm hồn lại là một trải nghiệm hoàn toàn khác.

Tần Mặc duy trì kết nối, cho phép mọi người cảm nhận sâu sắc 'ý chí tồn tại' bị biến dạng của pháp khí thêm một lúc lâu. Hắn muốn họ không chỉ nghe, không chỉ thấy, mà phải thực sự cảm nhận được nỗi đau, sự trống rỗng, và sự hủy hoại mà con đường thăng tiên cực đoan đã mang lại. Đó không chỉ là sự suy tàn của một pháp khí, mà là lời cảnh báo sống động, một minh chứng hùng hồn cho chân lý thất lạc: "Khi vạn vật đều muốn thành tiên, thế giới sẽ không còn là thế giới." Nó sẽ trở thành một nghĩa địa của những linh hồn bị mắc kẹt, một nhà tù vĩnh cửu của những bản ngã bị bóp méo. Tần Mặc biết rằng, cảnh tượng này sẽ mãi mãi khắc sâu vào tâm trí họ, thay đổi nhận thức của họ về Huyền Vực và con đường tu luyện.

***

Bình minh lên, xua tan đi sự u ám của đêm và những ảo ảnh kinh hoàng từ quá khứ. Ánh nắng vàng rực rỡ chiếu rọi khắp Di Tích Cổ Tiên, phủ lên những tàn tích một lớp ánh sáng hy vọng. Gió sa mạc thổi nhẹ, không còn mang theo sự rên rỉ than khóc mà chỉ là tiếng thì thầm của cát, mang theo mùi không khí trong lành, khô ráo sau một đêm tĩnh mịch. Phía xa, Chân Lý Thạch Bi đứng sừng sững, uy nghi giữa sa mạc bao la, như một nhân chứng vĩnh cửu cho những chân lý đã bị lãng quên và nay được vén màn.

Cả nhóm ngồi lại trên một phiến đá lớn, đối diện với Chân Lý Thạch Bi. Lục Vô Trần, dù vẫn còn chút tiều tụy sau trải nghiệm kinh hoàng vừa qua, nhưng ánh mắt hắn đã trở nên thanh thản và kiên định hơn bao giờ hết. Vẻ mặt khắc khổ của hắn giờ đây đã bớt đi sự hoài nghi và mệt mỏi, thay vào đó là một sự quyết tâm sắt đá. Hắn nhìn Tần Mặc, rồi nhìn Chân Lý Thạch Bi, giọng nói trầm khẽ nhưng đầy sự hối lỗi và kiên định: "Ta đã lãng phí quá nhiều thời gian, lãng phí cả một đời để theo đuổi một ảo ảnh. Thiên Diệu Tôn Giả... hắn đang dẫn dắt vạn vật vào ngõ cụt, một ngõ cụt không lối thoát, nơi chỉ có sự hủy diệt và đau khổ." Hắn siết chặt tay, như muốn nghiền nát những ký ức sai lầm của bản thân. "Tần Mặc, ta nguyện dốc sức mình, dùng kiến thức của kẻ từng lạc lối, của kẻ đã từng mù quáng tin vào con đường thăng tiên cực đoan, để giúp ngươi vạch trần sự thật này. Ta sẽ là bằng chứng sống, là tiếng nói của những kẻ đã bị lừa dối." Lời nói của Lục Vô Trần không chỉ là sự cam kết, mà còn là một lời thề, một sự tái sinh về mặt tinh thần, lấp đầy sự trống rỗng mà hắn đã cảm nhận được suốt bao năm qua bằng một mục đích sống mới. Hắn đã tìm thấy con đường của riêng mình, không phải là con đường thăng tiên, mà là con đường bảo vệ sự cân bằng bản chất.

Vô Danh Khách khẽ gật đầu, đặt bầu rượu xuống bên cạnh. Ánh mắt hắn nhìn Tần Mặc đầy vẻ tán thưởng. "Con đường lên tiên, cũng là con đường mất đi chính mình. Lời cảnh báo này đã được khắc sâu trên bia đá từ ngàn xưa, nhưng mấy ai thấu hiểu? Mấy ai dám đối mặt? Ngươi, Tần Mặc, đã làm được điều đó." Lời của hắn thâm trầm, mang theo sự từng trải của một người đã chứng kiến quá nhiều thăng trầm của thế sự.

Thiên Sách Lão Nhân vuốt râu, giọng nói uyên bác vang lên: "Đây là minh chứng rõ ràng nhất cho 'Chân Lý Thạch Bi'. Khi vạn vật đều muốn thành tiên, thế giới sẽ không còn là thế giới. Mà là một nhà tù của những linh hồn bị biến dạng, một nghĩa địa của những bản chất bị hủy hoại. Lịch sử luôn lặp lại, nếu ta không chịu lắng nghe." Lão hướng ánh mắt về phía Tần Mặc, ánh mắt tinh anh ánh lên sự tin tưởng tuyệt đối. Lão biết rằng, Tần Mặc chính là chìa khóa để phá vỡ vòng lặp đau khổ này.

Tô Lam nắm chặt chuôi kiếm, ánh mắt phượng sáng ngời, không còn vẻ đau xót mà thay vào đó là sự kiên định không lay chuyển. Nàng nhìn tàn tích Huyền Thiên Chấn Linh Đài, rồi nhìn Chân Lý Thạch Bi, cuối cùng dừng lại ở Tần Mặc. Nàng đã chứng kiến sự thật, cảm nhận nỗi đau, và hiểu rõ gánh nặng trên vai Tần Mặc. Nàng sẽ không chùn bước. Hắc Phong khẽ dụi đầu vào chân Tần Mặc, một hành động thể hiện sự trung thành và tin tưởng tuyệt đối.

Tần Mặc nhìn các đồng minh, trong lòng dâng lên một cảm giác ấm áp. Hắn biết rằng họ đã thực sự thấu hiểu, và quan trọng hơn, đã lựa chọn đứng cùng hắn trên con đường chông gai phía trước. Gánh nặng trên vai hắn vẫn còn đó, nhưng không còn đơn độc. Hắn đứng dậy, bước đến gần Chân Lý Thạch Bi, đặt tay lên bề mặt đá lạnh lẽo. "Chúng ta đã thấy sự thật. Giờ là lúc để vạn vật khác cũng nhìn thấy." Giọng nói của Tần Mặc tuy bình thản nhưng lại mang một sức mạnh lay động lòng người, một sự kiên định không thể phá vỡ. "Cuộc chiến thực sự đã bắt đầu. Thiên Diệu Tôn Giả sẽ không để yên. Hắn sẽ coi ta là mối đe dọa không chỉ về tư tưởng mà còn về khả năng lay chuyển niềm tin của vạn vật bằng chứng cứ cụ thể này. Hắn sẽ có những hành động trấn áp quyết liệt hơn."

Hắn quay lại nhìn nhóm người. "Lục Vô Trần, với kiến thức sâu rộng của ngươi về con đường thăng tiên và những điểm yếu của nó, ngươi sẽ là một cố vấn vô cùng giá trị. Tô Lam, sự kiên định và kiếm đạo của nàng sẽ là lá chắn vững chắc. Thiên Sách Lão Nhân, những cổ tịch của lão là ánh sáng dẫn đường. Vô Danh Khách, sự thâm trầm của y là chỗ dựa tinh thần." Tần Mặc khẽ nhắm mắt, cảm nhận luồng sinh khí đang dần trở nên mất cân bằng của Huyền Vực. Các hiện tượng mất cân bằng của 'vật tính' không chỉ là hậu quả của quá khứ mà còn đang diễn ra ở nhiều nơi khác, báo hiệu những thảm họa lớn hơn nếu không được ngăn chặn. "Bằng chứng cụ thể này sẽ là một công cụ mạnh mẽ để chúng ta thu hút thêm đồng minh, để tạo ra sự phân hóa sâu sắc hơn trong các tông môn tu luyện. Nhưng cũng sẽ là mồi lửa cho cuộc chiến khốc liệt sắp tới."

Lục Vô Trần cúi đầu trước Tần Mặc, thể hiện sự cam kết tuyệt đối. Cả nhóm cùng đứng dậy, hướng về phía Chân Lý Thạch Bi, ánh mắt tràn đầy quyết tâm. Bình minh đã lên, và cuộc hành trình mới của Tần Mặc cùng những đồng minh đã thấu hiểu chân lý, đã thực sự bắt đầu. Họ sẽ không ngừng lại cho đến khi chân lý thất lạc được vén màn hoàn toàn, và sự cân bằng được trả lại cho Huyền Vực, dù cho cái giá phải trả có là gì đi chăng nữa.

Truyện nguyên tác của Long thiếu, được công bố độc quyền tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free