Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) 1979 Hoàng Kim Thì Đại - Chương 663 : Một cái ngọn núi

Địa điểm làm việc của New Line Cinema là một căn nhà hai tầng bình thường.

Tầng dưới dùng làm văn phòng, tầng trên là nơi ở.

Bob Shay đang đối chiếu các hóa đơn kế toán gửi đến. Bộ phim 《 Kanzen-naru shiiku 》 bán ra với giá phổ biến trên thị trường là bốn trăm ngàn đô la Mỹ, anh ta giữ lại 15% phí đại lý, vậy số tiền Trần Kỳ nhận được là ba trăm bốn mươi ngàn đô la Mỹ.

Sau này, anh ta đã lừa Peter Jackson trong vụ 《 Chúa tể của những chiếc nhẫn 》, đó là vì lợi ích quá lớn, đồng tiền làm người ta mờ mắt. Nhưng bây giờ chỉ có ba trăm bốn mươi ngàn, chưa đến mức để kế toán dám giở trò.

Trần Kỳ nói chi phí sản xuất vượt quá hai trăm ngàn đô la Mỹ, khiến Bob Shay chỉ tính lời được một trăm ngàn. Thực tế, 《 Kanzen-naru shiiku 》 chỉ tốn chín trăm ngàn đô la Hồng Kông, ước tính tổng cộng một trăm mười lăm ngàn đô la Mỹ.

Tuy nhiên, dù sao đi nữa, Bob Shay giờ đây tin rằng Trần Kỳ có khả năng chiếm một phần thị phần băng đĩa.

"Cốc cốc cốc!"

"Ông Brown đến!"

Trợ lý thông báo, Bob Shay lập tức đứng dậy, đi ra phòng tiếp khách. Trên ghế sô pha là một người đàn ông gầy gò, đó chính là Mike Brown – nhà phát hành băng đĩa lớn nhất California.

Họ chào hỏi, xã giao vài câu, rồi Brown nói: "Bộ phim anh nhập từ Hồng Kông về rất được ưa chuộng. Phim Hồng Kông là yếu tố không thể thiếu trên thị trường băng đĩa, nhưng đa phần là phim hành động, hiếm có đề tài mới mẻ như vậy.

Nếu anh còn có thể kiếm được những bộ phim chất lượng tương đương, tôi sẵn lòng mua với giá năm trăm ngàn đô la Mỹ mỗi bộ."

"Anh cần bao nhiêu bộ?"

"Có bao nhiêu tôi lấy bấy nhiêu! Hay thế này, chúng ta ký hợp đồng mười bộ phim. Anh kiếm được mười bộ thì tôi sẽ trả anh năm triệu. Dĩ nhiên, tôi sẽ đánh giá chất lượng."

Bob Shay thở dốc.

Hai mươi năm lăn lộn, hắn chưa từng ký được hợp đồng năm triệu nào, nhưng anh ta không thể lập tức đồng ý, chỉ nói: "Tôi cần sang Hồng Kông xem xét tình hình cụ thể đã. Nếu khả thi, chúng ta sẽ liên hệ lại."

"Dĩ nhiên rồi!"

Sau khi Brown rời đi, Bob Shay hưng phấn vung nắm đấm, cảm giác mình cuối cùng cũng sắp phát đạt.

Trần Kỳ từng nói mục tiêu cuối cùng không phải bán phim, mà là tự mình xây dựng đường dây, tự làm nhà phát hành. New Line Cinema kinh doanh nhiều năm, ít nhiều cũng có nền tảng nhất định, đang khá thoải mái ở các rạp chiếu phim học đường và rạp chiếu phim ô tô tại Mỹ, rất dễ dàng thay đổi hình thức kinh doanh.

Nhưng ngay sau đó, anh ta lại tỉnh táo lại, đánh gi�� một chút phong cách hành sự của Trần Kỳ.

Nếu tự mình tranh giành, tìm người ta để đạt được, e là sẽ phải chịu thiệt một chút.

... ...

Biệt thự sang trọng ở Vịnh Thiển Thủy.

Trên bàn trà đặt một tấm ảnh của Phòng Tổ Danh, thằng bé đã sắp hai tuổi.

Trình Long đập kịch bản 《 Người bảo vệ 》 xuống bàn, oán trách nói: "Đây căn bản không phải phong cách của tôi! Phía Mỹ muốn tôi đóng vai một cảnh sát New York kiểu Eastwood, không hề có yếu tố hài hước, bắt tôi phải nghiêm túc, tôi thấy bộ phim này không ổn!"

"Không ổn cũng đành chịu thôi, công ty con ở Mỹ có quyền tự quyết rất lớn, họ nói một là một." Hà Quan Xương đáp.

"Chúng ta là nhà đầu tư cơ mà! Lẽ nào chúng ta vẫn phải nghe họ sao?"

"Quy định là thế rồi."

Hà Quan Xương khó nói thẳng ra cái tiếng xấu của Trâu Văn Hoài, nhưng Trình Long cũng thấu hiểu.

Trâu Văn Hoài một lòng muốn dấn thân vào Hollywood, tiếc rằng tâm lý nịnh bợ quá nặng nề. Gia Hòa thành lập công ty con ở Mỹ, mời người Mỹ nắm giữ. Việc đầu tư quay phim Hollywood cũng do họ phụ trách, công ty mẹ cũng chẳng nói được gì.

Sau đó, công ty con mời đạo diễn Mỹ, ký kết hợp đồng cực kỳ lỏng lẻo.

Đạo diễn Mỹ cũng nói một là một, căn bản không nghe ý kiến của Trình Long. Dù Trình Long có đình công cũng vô ích, bởi vì hợp đồng đã ký kết lỏng lẻo mà! Đuổi việc đạo diễn sẽ phải bồi thường một khoản lớn, chỉ có thể ngậm đắng nuốt cay mà đóng.

Cuối cùng cho ra một sản phẩm tệ hại.

Gia Hòa thành ra tốn tiền mà lại chịu nhục, không hiểu Trâu Văn Hoài nghĩ thế nào.

Sau khi bộ phim 《 Người bảo vệ 》 thất bại thảm hại, Trình Long mang về, tự quay bổ sung, chỉnh sửa lại. Hiệu quả rõ ràng tốt hơn rất nhiều. Hơn nữa, anh ấy chính là từ bộ phim này mà hấp thu linh cảm, sau đó mới có 《 Câu chuyện cảnh sát 》.

"A Long, cậu phải thông cảm cho ông Trâu chứ. Cả Hong Kong trừ chúng ta ra, ai dám bỏ tiền vào Hollywood? Cái Trần Kỳ đó dù có đoạt Oscar thì sao chứ, hắn dám đầu tư sao? Chẳng phải vẫn tiếp tục viết kịch bản à?"

"Ây..."

Sắc mặt Trình Long có chút cổ quái, anh ấy đứng dậy vào nhà rồi lại đi ra, cầm thêm một kịch bản, nói: "Thực ra tôi đã lén đi tìm hắn, nhờ hắn viết một câu chuyện."

"Cái gì? Chúng ta với phe tả còn chưa chính thức công khai hợp tác, sao cậu lại..."

"Hắn đồng ý dùng bút danh!" Trình Long vội nói.

Hà Quan Xương muốn quở trách vài câu, nhưng Trình Long là con nuôi kiêm át chủ bài của mình, đành phải cầm lấy kịch bản lật xem: "Ô? Lại nói về cảnh sát à? Trùng hợp thế, viết lách ra sao?"

"Tuyệt vời!"

Trình Long giơ ngón cái lên, khen: "Điểm mấu chốt là nó quá thích hợp với phong cách của tôi. Hắn thậm chí còn vẽ phác thảo phân cảnh mấy trang. Ông xem mấy cảnh hành động kia kìa, ôi! Giống như 《 Bản sắc anh hùng 》 vậy, sinh ra là để dành cho tôi!"

Hà Quan Xương lật đến trang cuối, nhìn thấy tên "Matchstick Men", tự hỏi nếu để Trình Long đóng thì sẽ ra sao?

Quả thực không tồi, trong đầu ông đã hình dung ra được cảnh phim.

"Bộ phim này có thể tiến vào Hollywood không?"

"Người ta nói giá ở Hồng Kông khác, ở Hollywood lại khác. Một kịch bản anh ta bán hai trăm ngàn USD, còn ở Hồng Kông chỉ bán một trăm năm mươi ngàn đô la Hồng Kông. Đương nhiên là có sự chênh lệch."

"Tôi thấy cậu như bị bỏ bùa, tôn sùng cậu ta đến thế!"

"Tôi chỉ nể phục những người có bản lĩnh thật sự. Ông Trần đúng là có tài, đến con tôi còn có thể định hướng được."

Trình Long dừng một chút, nói: "Lúc quay phim, chúng tôi có lén nói chuyện. Chuyện đến nước này, thật ra ai cũng không muốn đấu đá mãi. Bị kẹt ở giữa rất khó xử. Chúng tôi cũng hy vọng công ty có thể hợp tác với phe tả, sớm ổn định tình hình."

"Ai, ai mà chẳng muốn ổn định chứ?"

Hà Quan Xương thở dài, nói: "Trần Kỳ về Hong Kong, nói rằng lãnh đạo đại lục cần cân nhắc, có thể sang năm sẽ có buổi hội đàm. Đến lúc đó chúng ta sẽ chọn cử đại diện, cùng anh ta lên phía Bắc, biết đâu cậu cũng phải đi."

"Tôi có thể đi chứ, thị trường đại lục lớn thế kia, tôi cũng muốn sớm gia nhập."

... ...

"Người chiến thắng cuộc thi 《 Á Châu Thanh Âm Vàng 》 lần này là, Vương Kiệt!"

"Chúc mừng Vương Kiệt!"

Trong ký túc xá, tiếng tivi phát trận chung kết 《 Á Châu Thanh Âm Vàng 》. Vương Kiệt giành quán quân, Đỗ Đức Vĩ về nhì, còn hai người kia thì chưa từng nghe tên, Tô Vĩnh Khang và Lưu Tiểu Tuệ đã bị loại từ giữa chừng.

Trần Kỳ vừa về Hong Kong, vừa nghe tivi vừa xem sổ sách năm nay.

Hai năm trước có 《 Tội ác tiềm ẩn 》 và 《 Cuộc Sống Tươi Đẹp 》, một bộ phim đã đẩy doanh thu ngoại tệ lên cao. Năm nay không có bộ phim nào như vậy. 《 Tân Trát Sư Muội 》 và 《 Ma Vui Vẻ 2 》 bán không được giá ở thị trường nước ngoài, tổng cộng chỉ thu về sáu trăm ngàn USD.

Bộ phim 《 Chuyển Hàng Nhanh Chết Người 》 được Thi Lâm Sinh mang đi Cannes tham dự triển lãm, giá bán cũng khá tốt, thu về năm triệu USD. Bởi vì thị trường băng đĩa mở rộng, giá cũng phải tăng lên.

Tổng giá trị ngoại hối thu được năm nay, ước tính khoảng sáu triệu USD. Theo quy định, 25% trong số đó có thể giữ lại, vậy Đông Xưởng có thể giữ lại một triệu năm trăm ngàn USD.

Tính đến hiện tại, cộng với doanh thu băng đĩa trong nước, và các khoản thu lẻ tẻ từ phim ảnh Hong Kong, công ty hiện có: Ba mươi mốt triệu nhân dân tệ, ba mươi lăm triệu đô la Hồng Kông, và sáu triệu năm trăm ngàn đô la Mỹ! Đây là chưa tính đến thành tích của Trang Trừng bên kia.

Sau này, chỉ còn việc trình chiếu 《 Chuyển Hàng Nhanh Chết Người 》 và 《 50 Lần Hẹn Đầu Tiên 》, vẫn có thể thu về một phần tiền vé.

Chỉ riêng nhìn vào những con số này đã đủ ấn tượng, nhưng vấn đề là chi phí đầu tư của anh ta quá nhỏ, chưa từng thất bại, khiến lợi nhuận cao đến mức đáng sợ. Trần Kỳ cầm tờ giấy mỏng manh đó, cảm thấy nó là một gánh nặng không hề nhỏ.

Trong bối cảnh trong nước đang đẩy mạnh cải cách, điều này có phần quá chướng mắt.

Anh ta gãi đầu, cải cách sẽ phát sinh vô số rắc rối. Đông Xưởng có tiền, biết đâu sẽ phải gánh vác nhiệm vụ quốc gia nào đó. Ví dụ như Nhà sách Tân Hoa, từ năm 1979 đến 1982 đã viện trợ cho các địa khu Nội Mông, Vân Nam, Thanh Hải tổng cộng hai mươi ba triệu năm trăm chín mươi ngàn tệ, để phát triển sự nghiệp thư viện ở những nơi đó.

Hoặc có lẽ sẽ yêu cầu công ty Đông Phương viện trợ một khu vực biên giới nghèo phát triển sự nghiệp điện ảnh, hoặc đỡ đầu một loạt các xưởng phim nghèo rớt mùng tơi nào đó, điều đó cũng rất có thể xảy ra.

Công ty Đông Phương là quốc doanh, anh ta phải nghe mệnh lệnh, nhưng theo ý muốn cá nhân của anh ta, anh ta càng hy vọng có thể dùng cách của mình để đỡ đầu những xưởng phim lạc hậu kia. Bob Shay đã thông báo tin tức về 《 Kanzen-naru shiiku 》, và sẽ lập tức đến Hong Kong để gặp mặt trao đổi.

Anh ta đang tìm hiểu về gia công điện ảnh, cũng có thể bắt đầu rồi.

Mọi quyền sở hữu trí tuệ đối với bản chuyển ngữ này đều thuộc về truyen.free, kính mong quý độc giả không sao chép.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free