Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) 1979 Hoàng Kim Thì Đại - Chương 984 : Hai bờ ba miền tụ Cannes

"Căn phòng này quá nhỏ!"

"Nói là nước Pháp, một quốc gia phát triển, mà sao lại tiếp đãi những người làm văn nghệ xã hội chủ nghĩa như chúng ta một cách keo kiệt đến thế? Đến cả một căn phòng lớn hơn một chút cũng không sắp xếp. Cái nhà vệ sinh kia, với thể trạng như anh thì xoay người cũng khó."

Tạ Viên đầu tiên xem xét khắp lượt từ trong ra ngoài, rồi từ phòng vệ sinh chui ra, thấy Trần Khải Ca đang chăm chú nhìn cuốn sách mà không nói lời nào, liền cười hỏi: "Anh xem gì đấy?"

"Anh có biết động tĩnh gì về công ty Đông Phương không?" Trần Khải Ca ngước mắt lên.

"Hả?"

"Họ có tới Cannes không?"

"Tôi làm sao biết được? Tôi đâu phải người của công ty Đông Phương."

Tạ Viên đang không hiểu chuyện gì, đúng lúc này, Ngô Thiên Minh và lãnh đạo Cục Điện ảnh bước vào. Trần Khải Ca cũng hỏi một câu tương tự. Ngô Thiên Minh không rõ lắm, nhưng lãnh đạo Cục Điện ảnh biết chút tin tức, liền nói: "Có chứ! Hợp tác với Columbia, hình như tên là 《Rain Man》 thì phải?"

"Vậy được rồi!"

Trần Khải Ca bỗng trở nên sốt ruột, một cảm giác khó tả dâng lên từ sâu trong lòng, như thể đứa trẻ ở phố Elm biết Freddy sắp đến bắt mình.

Những người khác lại hứng thú nói chuyện rôm rả. Lãnh đạo Cục Điện ảnh cười nói: "Đồng chí Trần Kỳ lại giành thêm một giải Oscar, đáng tiếc công việc bận rộn nên vẫn chưa về nước nhận giải, lần này gặp nhau ở Cannes cũng là cái duyên."

"Đúng vậy! Nhớ ngày xưa tôi lên Bắc Kinh tìm anh ấy để nhờ viết kịch bản, thoáng chốc đã sáu bảy năm, cơ hội gặp mặt quá ít." Ngô Thiên Minh nói.

"Đâu có! Khi còn học ở Học viện Điện ảnh Bắc Kinh, tôi từng đóng một vai khách mời trong 《Bao Thanh Thiên》 đấy, cùng với rất nhiều bạn học khác như Uông Việt, Thẩm Đan Bình, Trương Phong Nghị, Trương Thiết Lâm! Trương Thiết Lâm đóng vai một tên dâm tặc, bị đánh một trận tơi bời, còn bị dán phân ngựa lên mặt nữa chứ..."

Tạ Viên là một người rất hài hước, thích bắt chước người khác, đang nói chuyện bỗng nhiên nhập vai, khiến hai người còn lại bật cười ha hả.

Chỉ có Trần Khải Ca là không cười nổi.

Anh đã quay 《Hoàng Thổ》, 《Đại Duyệt Binh》, và 《Hài Tử Vương》 là bộ phim thứ ba của anh.

Toàn bộ phim được quay ở Tây Song Bản Nạp, kể về câu chuyện một tri thức trẻ về trường học làm thầy giáo trong thời kỳ nhân đạo bị xói mòn. Phim đã được chiếu ở trong nước, nhưng chỉ bán được ba bản phim, phản ứng chung là thấy ngột ngạt, khó hiểu.

Ban đầu, phim nhận đư���c lời mời từ Liên hoan phim quốc tế Berlin. Chủ tịch liên hoan phim Berlin đã bày tỏ rõ ràng thái độ: Chỉ cần đoàn làm phim đến, giải lớn thì không dám hứa chắc, nhưng ít nhất cũng có thể giành được một giải thưởng có trọng lượng – ám chỉ là một trong những giải lớn của ban giám khảo.

Kết quả, Cannes cũng gửi lời mời.

Chủ tịch Berlin còn giúp phân tích rằng Liên hoan phim Cannes vừa xem trọng nghệ thuật, vừa chú trọng tính thương mại. Trong khi đó, 《Hài Tử Vương》 lại không có bất kỳ tính thương mại nào, rất có thể sẽ bị dùng làm nền cho toàn bộ Liên hoan phim. Nhưng những người trong nước vẫn cảm thấy Cannes tốt hơn, cuối cùng thì đoàn làm phim vẫn đến đó.

Việc không tìm hiểu rõ tính chất thực tế của Liên hoan phim để đưa ra sắp xếp có mục tiêu, mà chỉ tham gia triển lãm một cách mù quáng... đây là căn bệnh chung của những người làm điện ảnh trong nước thời kỳ đó, vì thực sự họ không hiểu rõ.

Bộ phim 《Hài Tử Vương》 gặp rất nhiều tai nạn ngay từ khi bắt đầu quay. Khai máy được ba mươi tám ngày, đã quay được một trăm mười bốn cảnh, tiêu tốn ba trăm nghìn. Kết quả, máy quay phim gặp sự cố ở cửa phim, toàn bộ cảnh quay bị hỏng. Đoàn làm phim ngày nào cũng có người chửi rủa ầm ĩ, người đầu bếp phụ trách việc ăn uống ở đoàn phim cũng từ chối nấu cơm, thậm chí có người đã gói ghém hành lý chuẩn bị về nhà.

Thế nhưng, mọi người vẫn kiên trì vượt qua.

Hơn nữa, năm đó Trần Khải Ca nhập ngũ cũng chính là ở Tây Song Bản Nạp.

Cho nên anh có tình cảm sâu sắc với 《Hài Tử Vương》, tự nhận thấy mình quay không tệ, việc không bán được bản phim là do người ta không hiểu nghệ thuật. Thế nhưng, anh cũng không tự tin đến mức có thể giành giải ở Cannes, chỉ mong được chút tiếng tăm là đủ.

Thôi rồi! 《Rain Man》 đã đến, cái tên đáng ghét nhất ấy cũng đã đến rồi, tính chất mọi việc có thể sẽ khác đi.

Ai cũng biết, cái tên đó là người hiểu phương Tây nhất!

Trong khi anh một mình sốt ruột ở đây, ba người kia vẫn đang trò chuyện rôm rả. Ngô Thiên Minh nói: "Khi nào thì đồng chí Trần Kỳ đến vậy? Hay là chúng ta gặp mặt một bữa nhỉ!"

"Tất nhiên rồi, phải gặp mặt chứ, để tôi sắp xếp!"

"À, nghe nói bên Đài Loan cũng có người đến phải không? Chúng ta có thể gặp họ không?"

"Cái này..."

Lãnh đạo Cục Điện ảnh suy nghĩ một lát, rồi nói: "Cứ chờ đồng chí Trần Kỳ đến rồi tính!"

Cannes.

Trong một khách sạn khác, Trương Ngải Gia và Hầu Hiếu Hiền cũng đang bàn bạc.

Hầu Hiếu Hiền 41 tuổi, trông như trùm xã hội đen, là một trong những đạo diễn tiêu biểu của Đài Loan, không cần giới thiệu nhiều. Lần này tới Cannes, một là để chào hàng bộ phim 《Quyến Luyến Phong Trần》, hai là để tham gia một diễn đàn điện ảnh châu Á.

"《Rain Man》 là bộ phim trọng điểm của anh ấy, anh ấy nhất định sẽ tới Cannes, chị có muốn gặp mặt một chút không?" Trương Ngải Gia nói.

"Gặp riêng sao?"

"Tất nhiên là gặp riêng rồi, công khai thì sao mà gặp được? Chúng ta cũng có thể đi ủng hộ 《Rain Man》 và 《Hài Tử Vương》 một chút, miễn là không bị phóng viên chụp được là được."

"Vậy thì gặp đi! Tôi cũng muốn gặp mặt vị Trần tiên sinh này một chút, xem anh ấy khiến chúng ta phải bận tâm đến mức nào."

Văn vô đệ nhất, võ vô đệ nhị.

Trần Kỳ giành giải Gấu Vàng, giành giải Oscar, khiến Cục Thông tin Đài Loan không khỏi cay cú. Đám đạo diễn này đương nhiên cũng không phục, tìm đủ mọi cách để xem phim của anh ấy. Sau khi xem xong, quan điểm rất thống nhất: "Người này quá tây hóa!"

Dù là 《Cuộc Sống Tươi Đẹp》 hay 《Người Ở New York》, thực ra đều đã vượt ra khỏi khuôn khổ điện ảnh Hoa ngữ, chủ yếu là để nhắm đến các giải thưởng.

Hầu Hiếu Hiền cũng có quan điểm tương tự, ông ấy thừa nhận phim hay, nhưng không có chút nào chất Trung Quốc, hay nói đúng hơn là không có chút nào chất phương Đông. Nó thể hiện những cảm xúc nhân văn phổ quát, nhưng lại nghiêng nhiều về kiểu Tây hóa.

"Cốc cốc cốc!"

"Cốc cốc cốc!"

Đang lúc trò chuyện, có tiếng gõ cửa. Trương Ngải Gia mở cửa, đứng bên ngoài là một phụ nữ hơn 30 tuổi, tóc ngắn, với khí chất rất hiên ngang.

"Ngải Gia!"

"Ôi, phú thái thái!"

"Đừng trêu tôi chứ, nếu tôi là phú thái thái thật thì còn cần đến đây để chào hàng phim sao?"

Người phụ nữ đó trước tiên ôm Trương Ngải Gia, rồi chào hỏi Hầu Hiếu Hiền, trông họ rất thân thiết.

Nàng là Từ Phong, một diễn viên Đài Loan, từng đóng các phim như 《Long Môn Khách Sạn》, 《Hiệp Nữ》. Sau đó, nàng kết hôn với một ông chủ tên Thang Quân Niên, rồi chuyển sang làm công việc phía sau màn ảnh, tự mình mở một công ty điện ảnh: Xưởng phim Thang Thần.

Thang Quân Niên là người Thượng Hải, sang Hồng Kông từ năm 4 tuổi.

Sau khi trưởng thành, ông đến Đài Loan lập nghiệp, ban đầu bán vải rèm, sau đó chuyển sang kinh doanh bất động sản. Việc làm ăn ngày càng phát đạt nên ông quay trở lại Hồng Kông, gây dựng tập đoàn Thang Thần. Năm 92, đại lục hoàn toàn mở cửa, hai vợ chồng đến Thượng Hải đầu tư, trong đó có cả dự án nổi tiếng lừng lẫy: Tomson Riviera!

Tập đoàn Thang Thần có tài lực khá mạnh, nên Từ Phong nói "chào hàng phim" chỉ là lời khiêm tốn.

Tuy nhiên, nàng thực sự đến để chào hàng điện ảnh. Người phụ nữ này có năng lực không tồi, có cái nhìn độc đáo về phim nghệ thuật.

Ba người liền tụm lại trò chuyện, tiếp nối đề tài vừa rồi, Trương Ngải Gia hỏi: "Phú thái thái! Chúng tôi định đi cổ vũ cho 《Rain Man》 và 《Hài Tử Vương》, cô có đi không?"

"Đều là người Trung Quốc cả mà, đương nhiên phải đi rồi! Mà này, vị Trần tiên sinh kia có đến không?"

"Chắc là sẽ đến đó, có chuyện gì sao?"

"Tốt quá rồi! Tôi đã mua bản quyền tác phẩm 《Bá Vương Biệt Cơ》 của Lý Bích Hoa, mà Lý Bích Hoa lại chỉ định Trương Quốc Vinh đóng. Trương Quốc Vinh lại là diễn viên của công ty Đông Phương, tôi đang đau đầu vì chuyện đó đây." Từ Phong hưng phấn nói.

"《Bá Vương Biệt Cơ》 ư?"

Trương Ngải Gia chưa từng xem nguyên tác, hỏi thăm nội dung câu chuyện một lượt, rồi cau mày nói: "Kiểu kịch này, vị kia chưa chắc đã thích quay đâu!"

Hầu Hiếu Hiền cũng gật đầu: "Chị nhìn những bộ phim trước đây của anh ấy mà xem, có điểm nào phù hợp với phong cách của 《Bá Vương Biệt Cơ》 đâu?"

"Dù sao cũng phải thử một lần chứ! Ngải Gia, chị quen anh ấy mà, còn phải nhờ chị nói giúp một chút."

"Tôi quen anh ấy từ bao giờ?"

Trương Ngải Gia vội vàng phủ nhận, cười nói: "Bất quá nhắc tới, lần này cả ba miền chúng ta đều có người ở Cannes, hiếm khi có được một lần như vậy, đáng tiếc là không thể công khai giao lưu. Dù ra nước ngoài, chúng ta đều là người của điện ảnh Hoa ngữ cả."

"Điện ảnh Đài Loan không thể cứ mãi lẻ loi một mình, hy vọng sớm có thể mở cửa giao lưu!" Hầu Hiếu Hiền nói.

"Tôi cũng vậy, tôi có thể lấy danh nghĩa công ty Hồng Kông để hợp tác với bên đại lục, tôi còn phải đi tìm đạo diễn cho 《Bá Vương Biệt Cơ》 nữa chứ!"

Từ Phong nhún vai.

Đối với phần lớn những người làm điện ảnh bình thường mà nói, khi gặp nhau tại các liên hoan phim ở nước ngoài, họ đều cảm thấy mình thuộc về "giới điện ảnh Hoa ngữ". Nếu có ai làm giám khảo, thì càng cố gắng giúp đỡ để phim giành giải, lúc này thì phụ thuộc vào năng lực cạnh tranh.

《Hài Tử Vương》 là một tác phẩm chính tông của điện ảnh đại lục.

Trần Kỳ thì lại khác, anh ấy viết kịch bản, tham gia đầu tư, nhưng 《Rain Man》 lại hoàn toàn là một bộ phim Mỹ thuần túy, điều này khiến mọi người cảm thấy có chút lạ.

Bản dịch này, với tất cả tâm huyết, được bảo hộ bởi truyen.free.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free