Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) 1979 Thời Đại Hoàng Kim - Chương 329 giết người bé gái 1

Vài phút mở đầu nhẹ nhàng, đơn giản, giới thiệu về gia đình nhân vật chính.

Một cặp vợ chồng người Mỹ kinh doanh thời trang tại Hồng Kông, khá giả, có một cậu con trai và một cô con gái câm điếc. Trước đó, Kate đã mang thai lần thứ ba nhưng đứa bé đã chết trong bụng, khiến cô chìm trong nỗi đau u tối và thường xuyên phải tìm đến bác sĩ tâm lý.

Bác sĩ đề nghị cô nên nhận nuôi một đứa trẻ để phân tán sự chú ý, cũng như xoa dịu nỗi đau.

Sau khi gặp bác sĩ và rời đi, Kate lái xe qua những con phố lớn, ngõ nhỏ của Hồng Kông. Đoạn phim miêu tả cảnh:

Khắp nơi là những tòa nhà cao tầng, xe cộ tấp nập như mắc cửi, nam thanh nữ tú ăn mặc lịch sự qua lại. Chiếc xe băng qua các con phố, khu chợ, rồi đi thẳng lên sườn núi, tiến vào khuôn viên một tòa biệt thự.

Khán giả tại chỗ bày tỏ sự bất ngờ trước cảnh quay này.

Phần lớn mọi người chưa từng đến Hồng Kông, nhưng đều từng xem phim Hồng Kông. Trước đây, trong phim Hồng Kông, bối cảnh hoặc là thời Thanh triều, hoặc là thời Dân quốc; dù là phim hiện đại cũng thường tả cảnh nghèo nàn, cũ kỹ, rất ít khi thể hiện khía cạnh đô thị hiện đại của nó.

Trong khi đó, nam nữ chính của 《 Tội ác tiềm ẩn 》 là người Mỹ, thuộc tầng lớp giàu có ở Hồng Kông, nên những thứ họ tiếp xúc tự nhiên cũng thuộc về tầng lớp đó: lái xe sang, ở biệt thự, con cái đủ cả nếp tẻ, rồi lại nhận nuôi một đứa trẻ mồ côi mang dòng máu phương Đông...

Tất cả những điều này đều là góc nhìn "nhìn xuống", tựa như cách nước Mỹ nhìn ra thế giới, sau đó bị đứa trẻ mồ côi ấy phản công.

Không phải ám chỉ! Tuyệt đối không ám chỉ! Trần Kỳ không hề có ý ám chỉ điều gì!

Kate bàn bạc với chồng là John, và anh vui vẻ chấp thuận. Thế là họ đến một viện phúc lợi của giáo hội. Tại đây, một nữ tu người Anh niềm nở tiếp đón họ, cùng với một nhân viên tình nguyện bản địa tên là Lưu Tuyết Hoa.

Kate tìm kiếm cô bé ưng ý, còn John đi loanh quanh khắp nơi. Đột nhiên, anh nghe được tiếng hát văng vẳng, đó là bản nhạc đệm 《 Edelweiss 》 trong phim 《 Tiếng tơ đồng 》 (The Sound of Music):

"Edelweiss, edelweiss, Every morning you greet me. . ."

Anh tìm thấy một gian phòng học, nơi một cô bé đang quay lưng lại, mải mê vẽ tranh. John bước vào, quan sát một lát, rồi dùng tiếng Anh hỏi: "Tất cả những bức này đều do cháu vẽ sao?"

"Vâng, ông có thích không ạ?"

"Vẽ rất đẹp!"

"Cảm ơn!"

Cô bé quay đầu lại, lộ ra gương mặt thuần phương Đông, với mái tóc dài hơi xoăn nhẹ, đôi mắt to tròn, vẻ ngọt ngào đáng yêu. Trên cổ cô bé buộc một chiếc nơ lụa đỏ, khiến làn da trông càng trắng nõn.

Ối chà!

Nhiều khán giả đều sáng mắt lên, "Thật là một bé gái xinh đẹp!"

Khán giả hiểu rõ tính cách của người phương Tây (trên màn ảnh), ý nghĩ "Lolita" không phải tự nhiên mà có. Hơn nữa, những gã đàn ông da trắng lớn tuổi chuyên tìm tr��� vị thành niên ở Thái Lan cũng nhan nhản khắp nơi...

Trong phim, John cũng ngây người.

Theo kịch bản gốc, nam chính không hề có ý nghĩ vượt quá giới hạn với cô bé, cũng không có quan hệ thể xác. Nhưng Trần Kỳ đã thêm một chi tiết: anh ấy để nam chính không nhịn được mà ảo tưởng một chút, nhưng cuối cùng vẫn kiềm chế được bản thân.

Cô bé cười một tiếng, cố ý chuyển sang tiếng Việt: "Cháu là Esther, còn ông thì sao ạ?"

"John, rất hân hạnh được gặp cháu. Tiếng Việt của tôi không được tốt lắm."

"Vâng, cháu cũng cảm nhận được điều đó. Mời ông ngồi ạ..."

Câu nói này lại được chuyển sang tiếng Anh. Esther đưa tay ra, John cũng mỉm cười, cảm thấy cô bé rất thú vị.

Trò chuyện được một lúc, Kate tìm thấy John và cũng trò chuyện với Esther. Cô bé trưởng thành và hiểu chuyện, điều này khiến họ rất vui mừng, bởi họ không muốn nhận nuôi một đứa trẻ ngây thơ, phải tốn nhiều công sức chăm sóc, dạy dỗ.

Nữ tu lật giở tài liệu cho họ xem và nói: "Cô bé là người Hồng Kông, không rõ cha mẹ là ai. Gia đình nhận nuôi trước đây của cô bé không may gặp hỏa hoạn, chỉ mình cô bé may mắn thoát chết... Cô bé đã trải qua nhiều chuyện, trông có vẻ hơi khác những đứa trẻ khác, nhưng cô bé là một cô bé rất xuất sắc."

Cứ như vậy, hai vợ chồng đã nhận nuôi Esther.

Cô bé thể hiện sự khéo léo phi thường. Khi biết cô con gái nhỏ bị câm điếc, Esther ngay lập tức bắt đầu học ngôn ngữ ký hiệu. Chỉ vài câu nói đã khiến cậu con trai lớn mê mẩn, không biết lối nào. Căn bản không cần hai vợ chồng phải bận tâm, cả nhà năm người có vẻ đang sống trong không khí vui vẻ hòa thuận.

Một đêm nọ, sấm vang chớp giật, mưa to gió lớn.

Vợ chồng John và Kate định gần gũi nhau, nhưng vừa mới bắt đầu thì Esther kéo cô con gái nhỏ chạy vào: "Bố mẹ ơi, chúng con sợ quá!"

"À, lên đây với bố mẹ đi, hai đứa con bé bỏng!"

"Con muốn nằm cạnh bố!"

Esther lại nói thêm một câu, rồi không nói gì, trèo ngay lên cạnh John. Hai vợ chồng cũng không để ý, chỉ nghĩ là cô bé đang làm nũng. Nhưng Esther lại nằm sát lưng John, còn đưa tay ra, nhẹ nhàng ôm lấy anh...

Cả khán phòng bỗng xôn xao, phấn khích.

"Một 《 Lolita 》 đến từ phương Đông sao?"

"Tôi dám cá là người cha nuôi này nhất định sẽ yêu cô bé, rồi sau đó giết chết vợ mình."

"Cũng có thể là Esther giết chết mẹ nuôi của mình, cô bé mới là nhân vật chính!"

"Không ngờ Hồng Kông cũng có thể thực hiện một đề tài táo bạo như vậy!"

Một nhóm nhà phê bình điện ảnh và phóng viên bàn tán xôn xao, cảm thấy như đã tìm ra mạch phim. Phóng viên của 'Trung ương xã' Đài Loan càng kinh ngạc hơn: "Cái quái gì thế này, đây là một bộ phim táo bạo của phái tả ư? Cải cách và mở cửa đến mức này rồi sao?"

"Cũng dám thực hiện đề tài luyến nhi đồng rồi ư?"

Gần như tất cả mọi người đều với tâm lý mong đợi một bộ phim như 《 Lolita 》, cho đến khi Esther đi học và Viên Khiết Doanh cùng Chu Nhân xuất hiện.

Đây là một trường quốc tế, có rất nhiều trẻ em nước ngoài, trẻ em lai, cùng trẻ em thuộc tầng lớp trung lưu bản địa Hồng Kông. Trong giờ hoạt động ngoại khóa, cậu con trai lớn tinh nghịch cầm ná chơi đùa, vô tình bắn trúng một con chim bồ câu.

Chim bồ câu bị thương rơi xuống đất, cậu con trai lớn có chút bối rối, không biết làm gì.

Esther lại gần hỏi, với vẻ hứng thú: "Anh làm nó chết rồi à?"

"Không, em chỉ vô ý thôi, em không muốn làm nó bị thương."

"Nhưng nó sắp chết rồi!"

"Em, chúng ta có thể đưa nó đi gặp bác sĩ..."

Cậu con trai lớn tự cho là đã nghĩ ra cách hay, mắt cậu bé sáng lên: "Đúng rồi, đưa nó đi gặp bác sĩ. Trong trường học có mà..."

Ba!

Con chim bồ câu bị đập nát bét.

Cảnh quay này xuất hiện vô cùng đột ngột, vượt quá dự liệu của tất cả mọi người. Theo tiếng kinh hô của cả khán phòng, ống kính lia lên, Esther mỉm cười, trên tay là một hòn đá dính máu.

"Em làm gì thế? Em bị điên rồi à?" Cậu con trai lớn trợn tròn mắt, há hốc mồm.

"Nó không thể sống được nữa, đây là trách nhiệm của anh. Anh nên giải thoát cho nó. Vì anh không dám, nên em làm giúp anh đó thôi..."

Esther đưa bàn tay nhỏ xíu ra, chỉ lên trên, cười nói: "Bây giờ nó đang ở thiên đường đấy!"

...

Cũng giống như cậu con trai lớn, cả khán phòng đều trợn mắt há hốc, ngẩn ngơ. "Cái này hoàn toàn khác với tưởng tượng! Cái quái gì thế này, đây không phải 《 Lolita 》 mà!!"

Nhưng bước ngoặt bất ngờ này lại khiến họ vô cùng phấn khích. Không khí lôi cuốn và phần nhạc nền xuất sắc đã khiến mọi người hồi hộp, chính thức bước vào nhịp điệu của thể loại kinh dị, giật gân:

Chẳng hạn như Esther không cho Kate giúp tắm, hơn nữa còn nhất định phải khóa cửa. Trên cổ cô bé lúc nào cũng buộc một sợi dây lụa, lúc nào cũng mang theo một quyển 《 Kinh Thánh 》, bên trong kẹp một tấm ảnh người đàn ông – đó là người cha nuôi trước đây của cô bé.

Trong trường học, cô bé bị Viên Khiết Doanh bắt nạt.

Sau đó, thừa lúc không ai để ý, cô bé trực tiếp đẩy Viên Khiết Doanh từ trên lầu xuống, khiến cô bé bị gãy chân...

Cô bé lại một lần nữa phá hỏng chuyện riêng tư của vợ chồng John và Kate. Kate cảm thấy vô cùng lúng túng, còn đặc biệt giải thích, ấp úng: "Esther, nghe mẹ nói này... Khi người lớn yêu nhau rất rất nhiều, và muốn thể hiện tình yêu đó ra, họ sẽ dùng một cách đặc biệt khác..."

...

Cô bé lạnh lùng nhìn cô, rồi buông ra một câu: "I know, They fuck!"

Trong phim có những đoạn thoại tiếng Anh, có cả tiếng Việt. Câu này được nói bằng tiếng Anh, dịch ra chính là: "Con biết mà, họ chỉ muốn làm tình thôi!"

Kate cũng trợn tròn mắt ngây người.

Ha ha ha!

Khán giả tại chỗ bật cười, đồng thời cũng bị cuốn hút hoàn toàn vào câu chuyện. Esther có quá nhiều điều đáng ngờ, rốt cuộc cô bé là ai?

Từ đây trở đi, Esther chính thức can thiệp sâu vào cuộc sống của vợ chồng John và Kate. Cô bé thường xuyên chế nhạo, châm chọc Kate, nhưng lại khéo léo và nghe lời John. Kate đã nói vài lần rồi, nhưng John vẫn không tin.

Bởi vì vốn dĩ Kate đã có triệu chứng bất ổn về tinh thần và vẫn đang uống thuốc, đây cũng là nỗi đau của nữ chính.

Bản dịch này là tài sản trí tuệ của truyen.free, vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free