Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chương 882 : Chùa Otowasan Kiyomizu

Sau khi nghỉ ngơi thoải mái một đêm, sáng hôm sau, đoàn người cùng nhau lái xe đến chùa Otowasan Kiyomizu.

Chùa Otowasan Kiyomizu được khởi công xây dựng vào năm 778 Công nguyên, là m��t ngôi chùa Phật giáo cổ kính, cũng là ngôi cổ tự lâu đời nhất ở Kyoto, và là một trong những công trình kiến trúc cấp Quốc bảo của Nhật Bản.

Theo ghi chép trong tài liệu 'Tục Quần Thư Loại Tụ' về chùa Otowasan Kiyomizu, thuở ấy, có một vị tăng nhân tu hành tại Nara tên là Hiền Tâm, nằm mộng thấy một vị lão tăng áo trắng, dặn dò ông hãy "Hướng về phương Bắc tìm dòng suối trong".

Hiền Tâm dựa theo lời chỉ dẫn trong mộng, không ngừng đi về phương Bắc, từ Nara đến Kyoto. Tại núi Âm Vũ ở Kyoto, ông phát hiện một dòng suối chảy cuộn thành thác nước.

Đồng thời, Hiền Tâm còn gặp được vị lão tăng hóa thân Quan Âm bên cạnh thác nước. Vị lão tăng trao cho ông một khúc linh mộc, dặn ông khắc thành tượng Quan Âm.

Từ đó, Hòa thượng Hiền Tâm liền ở lại bên thác nước, đồng thời dựng nhà để tu hành.

Hai năm sau đó, Vị chinh di đại tướng quân đầu tiên của Nhật Bản lúc bấy giờ là Phản Thượng Điền Thôn Tê Dại Lữ, khi đi săn ngang qua, đã gặp Hòa thượng Hiền Tâm. Phản Thượng Điền Thôn Tê Dại Lữ nghe lời khuyên của Hòa thượng Hiền Tâm, sau khi cảm động sâu sắc, đã dùng pho tượng Quan Âm Thiên Thủ 11 mặt hiện đang thờ phụng tại chùa Otowasan Kiyomizu làm Phật tượng chính, xây dựng nên ngôi chùa, đó chính là chùa Otowasan Kiyomizu ngày nay.

Tuy nhiên, chùa Otowasan Kiyomizu mặc dù được bảo tồn đến ngày nay, nhưng trong lịch sử đã trải qua ít nhất mười trận hỏa hoạn lớn, khiến chùa đã nhiều lần hưng thịnh rồi suy tàn. Ngôi chùa Otowasan Kiyomizu hiện nay được trùng kiến vào thời Mạc phủ Tokugawa, do Tướng quân đời thứ ba Tokugawa Gia Quang quyên tiền.

May mắn thay, Chính điện thờ tượng Quan Âm 11 mặt của chùa Otowasan Kiyomizu, với 139 cột trụ chống đỡ Chính điện và Vũ đài Kiyomizu, vẫn duy trì vẻ cổ kính nguyên thủy từ trước đến nay, được tôn vinh là công trình kiến trúc cấp Quốc bảo của Nhật Bản. Trong rất nhiều chương trình truyền hình, điện ảnh, thậm chí là các tác phẩm Anime và trò chơi, người ta đều có thể chiêm ngưỡng vẻ đẹp tráng lệ của nó.

Đoàn người của Chin Hane đến chùa Otowasan Kiyomizu, tất nhiên không thể bỏ lỡ tòa kiến trúc nổi tiếng này.

Chỉ là họ đ���n không đúng lúc, chính điện thờ tượng Quan Âm 11 mặt của chùa Otowasan Kiyomizu, vì để bảo vệ pho tượng Quan Âm vô cùng quý giá ấy, chỉ vào dịp lễ Vu Lan Bồn hằng năm mới mở cửa cho khách thập phương chiêm bái, bình thường thì tuyệt nhiên không thể chiêm ngưỡng pho tượng quý giá ấy.

Tuy nhiên, trong đoàn người của Chin Hane cũng không có tín đồ nào quá thành kính đến mức nhất định phải vào chiêm bái pho tượng Quan Âm ấy, nên cả đoàn cũng không cảm thấy tiếc nuối, liền ngắm nhìn cảnh sắc hùng vĩ của núi Âm Vũ từ Vũ đài Kiyomizu.

Vũ đài Kiyomizu cùng Chính điện chùa Otowasan Kiyomizu thực chất được xây dựng trên một sườn đồi lưng chừng núi. Phía dưới Chính điện là sườn núi, nhưng toàn bộ Vũ đài Kiyomizu lại hoàn toàn được 139 cột trụ nâng đỡ, tạo thành một sân khấu khổng lồ. Bất luận nhìn từ trên xuống hay từ dưới lên, đều thấy vô cùng hùng vĩ và tráng lệ.

"A! Cảnh sắc nơi đây thật tuyệt mỹ!" Nhìn ra xa cảnh Kyoto cổ kính, Jonochi Hiromi tựa vào lan can Vũ đài Kiyomizu, không khỏi vươn vai giãn gân cốt, rồi nhờ Chin Hane chụp ảnh cho nàng: "Chàng ơi, giúp thiếp chụp mấy tấm ảnh với!"

Chin Hane đương nhiên sẽ không từ chối thỉnh cầu của phu nhân mình, cầm máy ảnh giúp nàng chụp đủ các tư thế.

Nhìn thấy Chin Hane đang chụp ảnh cho Jonochi Hiromi, Aomori và Tokaibayashi Yuko cũng không chịu thua kém, cũng vội vàng kéo bạn trai mình đến bên lan can, chụp ảnh kỷ niệm.

Ngoài ba cặp đôi vợ chồng, ba người đi cùng là Hiyama Kaori, Mizumi Mikoto và Anami, dù vẫn còn độc thân, cũng mong muốn có ảnh kỷ niệm. Thế là, ba người cũng tìm đến Naoki Inoya và Kube Rokuro, nhờ họ chụp giúp.

Còn về Chin Hane, nhìn hắn cùng Jonochi Hiromi ân ái không ai chen chân vào được như thế, ai cũng không muốn tự mình đi ăn "cẩu lương".

Chin Hane cùng Jonochi Hiromi đương nhiên để ý hành động của Hiyama Kaori, Mizumi Mikoto và Anami, không khỏi cùng nhau mỉm cười.

Tuy nhiên, Chin Hane lại đang thầm mong có thể có thêm chút thời gian ở cạnh phu nhân, tất nhiên sẽ không chủ động đề nghị giúp các nàng chụp ảnh, mà chỉ nắm tay Jonochi Hiromi, tựa vào lan can thưởng ngoạn cảnh đẹp núi Âm Vũ.

"Chàng có biết không? Vị chinh di đại tướng quân Phản Thượng Điền Thôn Tê Dại Lữ, người đã xây dựng chùa Otowasan Kiyomizu, lại là người Trung Nguyên đó!" Không hiểu sao, Jonochi Hiromi bỗng nhiên trò chuyện với Chin Hane về lịch sử.

"Hình như ông ấy từng tuyên bố mình là hậu duệ của Lưu A Tri, cháu bốn đời của Hán Hiến Đế Lưu Biện đúng không?" Về vị chinh di đại tướng quân đầu tiên của Nhật Bản mang huyết thống Trung Nguyên này, Chin Hane đương nhiên cũng đã từng nghe qua những câu chuyện về ông ấy: "Ta nhớ mấy năm trước chính phủ Nhật Bản hình như đã th���a nhận ông ấy quả thật có huyết thống Trung Nguyên, là hậu duệ của Lưu A Tri. Người Hàn Quốc vì chuyện này mà từng làm ầm ĩ một trận đấy!"

"Đó là người Hàn Quốc không biết liêm sỉ!" Jonochi Hiromi bất mãn hừ một tiếng, tỏ ra mười phần khinh bỉ đối với kiểu làm càn "vạn vật khởi nguyên đều từ Hàn Quốc" của người Hàn.

Nhìn thấy dáng vẻ giận dỗi của phu nhân mình, Chin Hane không khỏi bật cười, đưa tay ôm lấy nàng, an ủi.

Tuy nhiên, Chin Hane cũng hiểu vì sao phu nhân mình lại tức giận đến vậy. Tại Nhật Bản, Phản Thượng Điền Thôn Tê Dại Lữ được coi là biểu tượng của lòng trung nghĩa và sự dũng mãnh, có địa vị tương tự Quan Vũ ở Trung Nguyên, được tôn làm Võ Thần, và còn được xưng là Quan Vũ của Nhật Bản.

Đồng thời, không giống Quan Vũ chỉ được tôn sùng sau triều Thanh, Phản Thượng Điền Thôn Tê Dại Lữ đã được tôn kính ngay từ khi còn sống. Ngàn năm sau khi ông mất, hễ Nhật Bản có chiến sự trọng đại, các chinh di đại tướng quân đời sau đều trở về tế bái ông trước khi xuất chinh. Bởi vậy, vào thời M���c phủ, vị chinh di đại tướng quân đầu tiên này cũng vô cùng được các gia tộc Võ sĩ sùng bái, quả thực tồn tại như một niềm tín ngưỡng.

Một nhân vật lịch sử vô cùng quan trọng đối với Nhật Bản như vậy, nếu nói ông ấy là người Trung Nguyên thì quả thật có huyết thống Trung Nguyên, thừa nhận như thế chẳng có gì mất mặt. Nhưng người Hàn Quốc lại chạy đến nói một nhân vật như vậy là người Hàn Quốc, còn nói tổ tiên ông ấy là Lưu A Tri, người Hàn Quốc từng truyền bá văn hóa tiên tiến của Hàn Quốc sang Nhật Bản xưa ư?

Nếu là đặt vào thời cổ đại, người Nhật vì chuyện này mà tuyên chiến với Hàn Quốc cũng chẳng có gì lạ, dân chúng Nhật Bản cảm thấy bất mãn cũng là điều dễ hiểu.

Trên thực tế, lời nói này chỉ cần suy nghĩ kỹ một chút liền biết là nói càn. Người am hiểu lịch sử đều biết, toàn bộ vòng tròn văn hóa Đông Á từ xưa đến nay, nền văn hóa tiên tiến nhất đều khởi nguồn từ Trung Nguyên. Bất luận là Hàn Quốc hay Nhật Bản, ngay cả đám "hầu tử" Đông Nam Á lúc trước cũng chỉ là nước chư hầu của Trung Nguyên. Hàn Quốc làm gì có nền văn hóa tiên tiến nào có thể truyền bá sang Nhật Bản?

Trong lịch sử, Hàn Quốc không phải cái kiểu bây giờ, lúc nào cũng cho rằng vạn vật đều khởi nguồn từ mình. Thời nhà Minh, Hàn Quốc còn cung phụng Đại Minh giống như cháu trai hầu hạ ông nội. Chưa kể đến chuyện ngày lễ ngày Tết đều phải phái sứ giả đến triều cống chúc mừng, trong lịch sử, họ còn vì cống nạp phụ nữ cho Đại Minh mà yêu cầu toàn bộ nữ giới trong nước không được kết hôn, mãi cho đến khi tuyển chọn xong phụ nữ cống nạp cho Đại Minh, mới cho phép người dân kết hôn.

Chuyện cống nạp sâm Cao Ly, vàng bạc thì đều là chuyện nhỏ. Trong lịch sử, người Hàn Quốc thậm chí vì muốn cống nạp Xá Lợi Tử cho Đại Minh, đã vét sạch Xá Lợi Tử trong các tự viện của mình mang đến Đại Minh, chỉ thiếu nước trực tiếp thiêu hòa thượng nữa mà thôi.

Một quốc gia như vậy mà nói vạn vật đều khởi nguồn từ mình, thì cũng chỉ có thể là trò cười thêm mà thôi.

Tuy nhiên, Chin Hane chợt nhớ lại lúc trước khi tạo dựng không gian Tử Linh, mình ��ã trộm nửa con sông Minh Hà từ Hàn Quốc, lập tức lại mỉm cười. Hắn ghé tai nói nhỏ chuyện này cho Jonochi Hiromi nghe, khiến nàng lập tức càu nhàu: "Chàng thật là xấu! Thiếp rất thích!"

Dòng chảy câu chữ này, từng lời từng ý, đều là tâm huyết được gửi gắm riêng tại truyen.free, mong quý vị độc giả ghi nhớ.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free