Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Bắc Mĩ Hung Hãn Cảnh: Theo Lạc Thành Cảnh Sát Tuần Tra Bắt Đầu - Chương 335: Người giật dây

Tony Gerard thấy Locke có vẻ lạ, liền hỏi: "Làm sao vậy?"

Locke thu hồi tầm mắt, thân thể tiến sát vào tường. Kể từ khi có được Kỹ năng Đọc khẩu hình, anh ta đã ý thức được rằng đối phương cũng có thể biết đọc khẩu hình, nên anh ta thận trọng đề phòng.

Anh ta thì thầm nói: "Bên kia chắc hẳn là nhà Kress Miller, tôi phát hiện có ánh phản quang. Hắn ta chắc đang dùng kính viễn vọng theo dõi chúng ta..."

Khóe miệng Tony Gerard khẽ cong lên một nụ cười lạnh: "Xem ra gã này thật sự có vấn đề rồi!"

Cuộc đối thoại của hai người khiến Madeline Hill chú ý, cô liếc nhìn với vẻ dò xét, nhưng cả hai đều hiểu ý mà không nói thêm lời nào.

Trước mắt, việc khẩn cấp nhất là tìm được chứng cứ về việc Phan Áo Tang Cát Tư giết người phân thây, không thể để phân tán tinh thần và sức lực.

Ngay sau khi Anna Davis gửi địa chỉ biệt thự của Matthew Tang Cát Tư, một lệnh khám xét điện tử vừa được cấp đã xuất hiện trong điện thoại di động của cô.

Lệnh bắt giữ.

Cô xuất trình lệnh khám xét cho William Cát Bố Tư, quản lý HOA (Hiệp hội Chủ nhà) của khu Hẻm núi Topanga, nhờ ông ta gọi điện báo cho chủ nhà Matthew Tang Cát Tư.

Càng đến thời khắc mấu chốt, càng phải hết sức cẩn thận.

Nếu để xảy ra sơ suất trong quá trình thu thập bằng chứng cuối cùng, thì LAPD sẽ mất hết thể diện.

Những vụ án tương tự không phải hiếm trong giới tư pháp Mỹ, điển hình như vụ án giết vợ nổi tiếng của Simpson. Chỉ vì một vật chứng gặp vấn đề mà toàn bộ vụ án bị lật ngược.

Sau khi hoàn tất mọi thủ tục cần thiết, Locke và đoàn người mới bước vào biệt thự. Các nhân viên Khoa Giám định, sau khi thay trang phục bảo hộ, lập tức tiến vào biệt thự để điều tra.

Chưa đầy ba phút sau, William Vaureix nhi chạy vọt ra, kích động nói: "Trong tủ lạnh dưới tầng hầm phát hiện phần còn lại của mô người. Chúng tôi cho rằng đây là cùng một người với những phần mô được tìm thấy ở Công viên bang Topanga..."

Lời anh ta vừa dứt, một giám định viên đang tìm kiếm ở phòng công cụ gần đó chạy đến báo cáo: "Ở đây phát hiện một chiếc máy bay không người lái bốn cánh quạt!"

"Yes!!!"

Tony Gerard kích động vung vẩy nắm đấm.

Các mảnh thi thể, máy bay không người lái, đều đã được tìm thấy. Cuối cùng, vụ án này cũng đã có lời giải.

"Chúc mừng anh, Locke!"

Skye Spears vươn tay về phía Locke. Ai cũng hiểu rõ vai trò của Locke trong vụ án này.

Locke mỉm cười bắt tay cô ấy. Cảm giác thành tựu mà vụ án này mang lại quả thực lớn hơn nhiều so với vụ án nổ của Ri-ga Ngươi Singh, khiến anh ta cảm nhận được niềm vui khi phá án.

Anna Davis và Madeline Hill cũng đồng loạt nở nụ cười nhẹ nhõm. Vụ án này đã gây áp lực rất lớn cho họ.

May mắn thay, họ lại một lần nữa hoàn thành một vụ án gây chấn động cả nước Mỹ, và phá án trong vòng chưa đầy 48 giờ.

Ánh mắt của cả hai không hẹn mà cùng hướng về Locke. Anna Davis với ánh mắt lấp lánh, còn Madeline Hill thì có vẻ phức tạp.

Tuy nhiên, cả hai rất nhanh liền thu hồi tầm mắt. Anna Davis lập tức báo cáo tình hình cho Cục trưởng Danny Ngải Lạc, yêu cầu nhanh chóng xin lệnh bắt giữ đối với Matthew Tang Cát Tư và Phan Áo Tang Cát Tư.

Đúng vậy, không sai, Matthew Tang Cát Tư cũng sẽ bị bắt giữ, bởi vì biệt thự này là của ông ta.

Thậm chí, dựa trên các bằng chứng, Matthew Tang Cát Tư còn vượt trên Phan Áo Tang Cát Tư, trở thành nghi phạm số một.

Ngoài lệnh bắt giữ ra, còn cần điều động thêm nhiều giám định viên và pháp y để nhanh chóng thu thập và củng cố tất cả bằng chứng.

Madeline Hill thì đang gọi điện thoại. Cô gọi cho Harry Sam N��p, hỏi tình hình của Phan Áo Tang Cát Tư.

Harry Sam Nạp trả lời: "Phan Áo Tang Cát Tư đã tỉnh rồi, chỉ là bị chấn động não nhẹ, bác sĩ đề nghị theo dõi một đêm..."

Madeline Hill nói: "Chúng ta đã phát hiện các phần thi thể còn lại trong biệt thự của bố Phan Áo Tang Cát Tư ở Hẻm núi Topanga. Do đó, Harry, anh nhất định phải canh chừng hắn thật kỹ!"

"Yes, quá tuyệt vời!"

Giọng Harry Sam Nạp kích động nói: "Yên tâm đi, tôi và Jack tối nay sẽ canh giữ ở bệnh viện, đảm bảo ngày mai sẽ đưa gã này về Sở Cảnh sát để lấy lời khai..."

Sau khi gọi điện thoại xong, Anna Davis tìm Locke để nói chuyện riêng: "Chúc mừng anh, Locke, anh lại phá được một vụ án gây chấn động cả nước Mỹ. Tôi rất vui cho anh, Marian và Todd chắc chắn sẽ tự hào về anh."

Locke cười cười, khiêm tốn nói: "Cảm ơn cô, Mander. Đây là công sức của cả đội!"

Anh ta lại một lần nữa phát hiện ánh phản quang từ phía đối diện qua khóe mắt. Có vẻ Kress Miller đang rất quan tâm đến những gì đang diễn ra ở đây!

Vậy liệu hắn có nghe thấy tiếng máy bay không người lái c���t/hạ cánh không?

Anna Davis khẽ thở dài trong lòng. Cô ấy thoáng chút hoài niệm khi Locke còn gọi mình là Anna như trước kia.

Cô nói thêm: "Huân chương Dũng cảm của anh đã được duyệt. Cục trưởng Michael Moen sẽ đích thân trao tặng cho anh, và tôi sẽ xin chức vụ Đội trưởng điều tra cho anh trước khi đó. Với hai vụ án này, tôi tin rằng những cản trở sẽ giảm đi rất nhiều. Locke, anh sẽ trở thành Đội trưởng điều tra trẻ tuổi nhất trong lịch sử LAPD..."

Qua lời nói của Anna Davis, Locke nhận ra nhiều thông tin quan trọng. Việc Harry Thomas vẫn có thể giúp anh ta xin được Huân chương Dũng cảm chứng tỏ anh ta không hề bị đặt vào thế bất lợi trong LAPD.

Việc anh ta được thăng chức Đội trưởng điều tra là một trong những lời hứa cho chiến dịch nội gián. Điều này cho thấy nhiệm vụ nội gián lần trước có sự ủng hộ từ những nhân vật cấp cao hơn trong LAPD.

Anh ta vội vàng nói: "Cảm ơn cô, Mander!"

Anna Davis cười nói: "Bây giờ anh có thể gọi tôi là Anna!"

Locke lập tức cười nói: "Cảm ơn cô, Anna!"

Hai người đều cười rất vui vẻ, như thể thời gian đã quay trở lại những ngày xưa.

...

Khi có thêm nhiều giám định viên tới hiện trường, Locke và mọi người liền rời hiện trường.

Matthew Tang Cát Tư đã bị bắt giữ một cách thuận lợi. Họ cần đưa ông ta về sở cảnh sát để lấy lời khai.

Nghe nói lúc Matthew Tang Cát Tư bị bắt, ông ta đang ở cùng cháu trai Paul Tang Cát Tư. Locke không khỏi cảm thấy có chút đồng cảm với cậu bé trông khá giống Jett này.

Thấy Tony Gerard luôn giữ vẻ im lặng bất thường, Locke không khỏi hiếu kỳ nhìn anh ta một cái: "Đội phó, vụ án này còn chi tiết nào bị bỏ sót sao?"

Tony Gerard hỏi: "Anh có nghĩ Phan Áo Tang Cát Tư là một người thông minh không?"

Locke nhíu mày, lập tức hiểu ra Tony Gerard đang nghĩ gì. Khi Phan Áo Tang Cát Tư định lái chiếc Tesla Model Y cùng con trai bỏ trốn sang Mexico, điều đó cho thấy hắn tuyệt đối không phải một người thông minh.

Thế nhưng, vụ án này lại chắc chắn là do một người thông minh thực hiện.

Dù là hành động phi tang xác bằng máy bay hay việc tạo ra hồ sơ xuất cảnh cho người đã chết, tất cả đều chứng minh hung thủ là một kẻ cực kỳ thông minh.

Giả sử máy bay không người lái phi tang xác không gặp sự cố, thì dù những thi thể này có bị phát hiện, chúng cũng sẽ trở thành vụ án không có manh mối.

Khi Michelle Dương và mẹ cô ta đã có hồ sơ xuất cảnh, sẽ không còn ai liên hệ các thi thể đó với họ nữa.

Thực ra, nếu Phan Áo Tang Cát Tư không có tâm lý yếu kém, thấy Harry và Jett mà đã vội bỏ chạy, thì hắn sẽ không nhanh chóng bại lộ như vậy.

Do đó, vụ án này không giống với khả năng mà Phan Áo Tang Cát Tư có thể thực hiện.

Locke hỏi: "Anh nghi ngờ là ai?"

Tony Gerard trả lời: "Kress Miller!"

Locke trầm ngâm một chút, hỏi: "Động cơ gây án là gì?"

Tony Gerard nhấp một ngụm nước, nói: "Anh đừng quên lý do ban đầu chúng ta nghi ngờ Kress Miller. Hắn đã dựng nên một vụ án mạng, tự mình thoát tội một cách dễ dàng. Chỉ cần viết vụ án hoàn hảo này ra sách, hắn rất có thể sẽ lại trở thành tác giả best-seller..."

Bản quyền nội dung này thuộc về truyen.free, xin vui lòng không sao chép trái phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free