Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 159: Robb tặng lễ kỳ quặc hòm gỗ lớn kế hoạch

Sau khi bốn anh em gặp mặt và ôm nhau, đội trưởng đội thị vệ Jory Cassel tiến lên, ôm chặt Thiếu chủ Robb.

Cứ ngỡ chỉ là một thoáng, nhưng thực tế đã gần bốn tháng hai bên không gặp nhau.

Những con sói tuyết từng chỉ lớn bằng mèo con, giờ đã lớn bằng những con chó trưởng thành. Tuy nhiên, đối với sói tuyết mà nói, hình thể hiện tại của chúng vẫn còn là 'lúc nhỏ'. Một con sói tuyết trưởng thành có thể to gấp đôi loài chó săn khỏe mạnh nhất, chẳng khác nào một con ngựa non. Có thể hình dung được lực cắn và sức va chạm của chúng khi trưởng thành, móng vuốt sắc bén như đao kiếm.

Hai mươi thị vệ phương Bắc đã xuống ngựa từ lâu, xếp thành hai hàng đều tăm tắp, đứng thẳng tắp như giáo. Đây là tố chất tối thiểu của các binh sĩ phương Bắc, hoàn toàn tương phản với kỷ luật quân đội lỏng lẻo, tùy tiện của đội lính áo choàng vàng giữ thành đô.

Hai mươi thị vệ lần lượt bắt tay Robb Stark. Nghi thức bắt tay của họ không phải là kiểu nắm bàn tay thông thường, mà là nắm chặt cánh tay đối phương, từ cổ tay lên đến khuỷu tay.

Robb gọi tên từng người trong số các thị vệ phương Bắc. Họ đều là những lão binh đã sống cùng Robb ở Winterfell ít nhất mười năm, khi gặp nhau tại King's Landing, tuy danh nghĩa là chủ tớ, nhưng thực chất không khác gì người thân trong gia đình.

Tiếp theo là Hallis Mollen, đội trưởng đội thị vệ của Robb, gặp gỡ các anh em.

Mollen dẫn đầu năm mươi thị vệ cận thân bảo vệ Thiếu chủ. Năm mươi thị vệ này cùng các thị vệ của Eddard Stark đều là lão binh của Winterfell, xem nhau như anh em ruột thịt. Sau khi Thiếu chủ lùi sang một bên, những người anh em này ôm nhau, đấm vào ngực hoặc vai đối phương, tạo nên âm thanh bình bịch.

"Robb đại nhân, chúng ta sẽ đi thẳng dọc theo Con Đường Sông Lớn đến trường đấu bên ngoài Cổng Quốc Vương. Đại nhân Eddard có lệnh, tất cả các lãnh chúa và hiệp sĩ tham gia luận võ đều phải đến địa điểm trường đấu đã được chỉ định để dựng lều," Jory Cassel nói.

Robb dù còn nhỏ tuổi, một thiếu niên mười bốn với những sợi lông tơ mảnh trên môi, có lẽ chính chuyến đi ngàn dặm kéo dài gần một tháng đầy gian truân này đã sớm biến cậu thiếu niên thành một người đàn ông.

"Không, chúng ta phải vào thành," Robb nói. Anh chỉ tay về phía đoàn xe bò dài dằng dặc phía sau đoàn người. "Dọc đường, chúng ta cũng bận rộn không kém – mua bảy loại rượu nho từ vùng Riverlands, tất nhiên cả rượu táo nữa; lụa đẹp từ các khu chợ, bao gồm cả những món đồ da nam giới được khảm đá màu lấp lánh; các loại trái cây đặc sắc; những viên đá sáng bóng, trơn tru nhặt được trên bờ cát sông Tumblestone và sông Red Fork; cùng với thịt bò ướp từ Harrenhal… Chúng ta vừa đi vừa mua, chính là để mang đến King's Landing biếu phụ thân, Quốc vương, Vương hậu và rất nhiều triều thần."

Jory Cassel ngạc nhiên nhìn trừng trừng Thiếu chủ, sắc mặt càng lúc càng khó lường.

Nếu Eddard Stark biết Robb Stark lại nhàn rỗi đến vậy trên đường đi, chắc chắn ông ấy sẽ nổi giận. Thiếu chủ vốn là người trọng võ, mới mấy tháng không gặp, lẽ nào đã biến thành một Thiếu chủ 'mê vui' ăn chơi trác táng rồi sao?

Tuyệt đối không thể nào!

Robb Stark nhận ra vẻ mặt kinh ngạc tột độ của Jory Cassel: "Jory, chúng ta đã đi ngàn dặm xa xôi, đặc biệt mang đến từ phương Bắc đủ loại da lông cao cấp, cùng thịt thú rừng ướp gia vị và thịt muối đấy. Thịt gấu, thịt hươu, thịt sói, cả thịt của báo bóng đêm cũng không ít." Anh liếc nhìn Teren Tro Tàn, người đang đứng phía sau đoàn người với vẻ mặt sốt ruột, rồi hạ giọng: "Thấy gã to con kia không? Hắn là Teren Tro Tàn, hiệp sĩ ta mới phong. Bộ lạc Tro Tàn của hắn tôn thờ báo bóng đêm là Thần thú. Ta cũng chưa nói cho hắn biết là ta còn mang theo nguyên một tảng thịt muối báo bóng đêm."

"Robb Thiếu chủ!" Jory Cassel lắp bắp không nói nên lời. "Những thứ này của ngài, tốt nhất đừng mang vào King's Landing, cứ trực tiếp đưa đến trường đấu thì hơn."

"Không không không, những tấm da lông phương Bắc này ta muốn tặng cho Quốc vương Robert; thịt thú rừng ướp gia vị và thịt hun khói là để tặng cho Vương hậu Cersei; những viên đá trơn tru từ bãi cát thì tặng cho Vương tử Joffrey và Vương tử Thorman, tất nhiên Công chúa Myrcella cũng có quà. Còn có một số lễ vật đặc biệt để tặng Đại nhân Varys, Đại học sĩ Pycelle, Bá tước Petyr. Lãnh chúa Ngón Út lại là con nuôi ông ngoại ta, ta cũng có mang theo vài món quà đặc biệt cho hắn."

Ánh mắt kinh ngạc của Jory Cassel dần chuyển sang nghi hoặc: "Robb đại nhân, Lãnh chúa Ngón Út hôm nay lâm bệnh, không đến triều." Vì không có thiện cảm với Ngón Út, việc gọi thẳng biệt danh của hắn đã thành thói quen với Jory.

"Không sao, ta có thể mang đến tận nhà cho hắn. Trụ sở của hắn ở King's Landing là ở đâu?"

Jory Cassel thở dài trong lòng, nhìn Robb với ánh mắt xa lạ: "Robb đại nhân, nếu ngài dám tặng quà cho Ngón Út, Đại nhân Eddard sẽ rất tức giận." Hắn đặc biệt nhấn mạnh.

Eddard Stark sẽ không chỉ 'rất tức giận' đâu, ông ấy rất có thể sẽ đuổi Robb Stark ra khỏi Tháp Thủ tướng, thậm chí ngay lập tức ra lệnh hắn cút khỏi Red Keep, không cho phép tham gia luận võ, và phải trở về Winterfell phương Bắc.

Eddard Stark ghét nhất kiểu khéo léo luồn cúi, tặng quà kết giao quyền quý. Ông ấy tuyệt đối sẽ không cho phép người thừa kế của mình làm ra những chuyện gây tổn hại đến danh dự của gia tộc Stark phương Bắc như vậy.

Hơn nữa, những người Robb muốn tặng quà, ngoài Quốc vương ra, như Vương hậu Cersei, Đại học sĩ Pycelle, Varys "con nhện tám chân", Petyr "Ngón Út", đều là những người mà Eddard sâu sắc khinh bỉ và xa lánh trong lòng.

"Jory Cassel, ta sẽ giải thích rõ ràng với phụ thân. Thôi nào, dẫn đường vào thành đi," Robb Stark nói. Trong giọng nói đã mang theo vẻ ra lệnh. Anh nhận thấy sự thiếu kiên nhẫn đang cố kìm nén của Jory.

"Robb đại nhân, ngài xác định phải làm như vậy ư?" Jory hỏi bằng giọng lạnh lùng.

Việc cố gắng kết giao với quyền quý trong triều đình là điều Jory không thể chấp nhận được. Nếu Eddard Stark cương trực như cây sồi phương Bắc, thì Jory chính trực như cây sắt. Các anh em bên cạnh Eddard Stark đều chịu ảnh hưởng sâu sắc từ ông, ai nấy đều vốn có phẩm chất cương trực, công chính. Nếu không phải những binh sĩ có tính cách như vậy, họ cũng không thể trở thành thị vệ thân cận của Eddard.

Robb liếm môi, cảm thấy đắng chát trong miệng. Những hành động tặng quà này, đều là làm theo lời dặn của Đại nhân Will, mục đích không phải để tặng quà, mà là để vận chuyển những hòm gỗ lớn này vào.

Tại sao phải vận chuyển những hòm gỗ lớn này vào King's Landing, lại còn phải đặt vào Tháp Thủ tướng, Robb không rõ. Nhưng anh chỉ biết rằng mình nhất định phải chấp hành. Bởi vì Đại nhân Will đã dặn dò đi dặn dò lại, hết lần này đến lần khác, để đảm bảo Robb Stark hoàn toàn hiểu rõ kế hoạch bí ẩn này.

Một vài hòm gỗ lớn, thực ra có thể mua được ngay tại King's Landing, hoặc tìm thợ mộc ở đó đóng cũng được. Thế nhưng, Will lại nhất định muốn anh làm như vậy dọc đường. Trên quãng đường hơn một ngàn dặm này, dù tiền chi không nhiều, nhưng đoàn xe bò chở đầy lễ vật dài dằng dặc lại còn lớn hơn cả đội ngũ của họ.

Những hòm gỗ lớn chứa đầy ắp đồ vật này, nhất định phải vào thành, vận chuyển vào Tháp Thủ tướng, và càng nhiều người biết đến càng tốt.

Đó là kế hoạch gì?

Robb Stark không biết.

Nhưng anh biết một điều là: Đại nhân Will tuyệt đối sẽ không ngây ngô đến mức muốn anh làm những chuyện khiến phụ thân tức giận này. Lần này đến King's Landing, ngoài luận võ ra, họ còn có một mưu đồ lớn hơn nhiều…

Phương Bắc, mùa đông lạnh giá đã đến với Trường Thành…

Sau nửa canh giờ, đoàn quân phương Bắc hùng hậu tiến vào thành, đến quảng trường đá cuội bên ngoài Red Keep, đoàn xe bò dài dằng dặc chở đầy các loại lễ vật trong những hòm gỗ lớn đã dừng lại tại quảng trường đá cuội. Trên đường đi, cảnh tượng này đã thu hút vô số ánh nhìn, gây nên sự hiếu kỳ và xôn xao trong đám đông.

Vì lý do an toàn, đề phòng Robb Stark bị Đại nhân Eddard Stark đánh đòn giữa đường, trở thành trò cười cho bảy vương quốc, Jory Cassel thuyết phục Robb để đoàn xe bò lễ vật và đoàn quân phương Bắc chờ tại quảng trường đá cuội, còn anh ta cùng Robb sẽ vào Red Keep trước để gặp Đại nhân Eddard.

Mọi quyền tác giả đối với nội dung đã được chuyển ngữ này đều thuộc về truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free