(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 240: Thắng lợi vui sướng lọt lưới Anguy Gilly lớn 1
Cuộc chiến tại Tháp Tể tướng kết thúc.
Bên trong và bên ngoài tháp, những ngọn đuốc đã được thắp lên.
Trong căn phòng đá trên đỉnh tháp: Sơ Mordane, Sansa, Jenny Poole, tổng quản chuồng ngựa Hullen, người quản lý tài vụ Poole, gã sai vặt nhà bếp, và những người làm chuồng ngựa nghe thấy tiếng reo hò của các thị vệ phương Bắc từ bên dưới tháp, cùng với tiếng hú của những con sói băng.
“Chúng ta thắng rồi, tiểu thư,” Sơ Mordane vô cùng kích động.
“Thắng rồi, Stark vạn tuế, Winterfell vạn tuế!” Hullen reo hò.
Đây là một lão già không màng quyền thế, người đã dành cả đời để nuôi ngựa cho gia tộc Stark, giờ đây lại vui mừng như một đứa trẻ.
Sansa kích động đến nghẹt thở: “Con muốn xuống xem một chút, con muốn đi gặp Bran, Arya, và cả Lady của con nữa. Không biết họ có bị thương không.”
“Tiểu thư, họ không sao đâu. Đại nhân Eddard đã sắp xếp mọi thứ ổn thỏa. Ta đã thấy những người ông ấy mời đến trợ giúp, ai nấy đều là... ờm, những chiến binh vô cùng cường tráng,” người quản lý tài vụ Poole nói. Dù cho những kẻ đó trông ai nấy cũng như dân liều mạng, hung ác tàn khốc, nhưng họ nghe lời Đại nhân Eddard, thế nên hẳn là người tốt.
“Thắng rồi, chúng ta thắng rồi!” Jenny Poole ôm lấy Sansa, khóc òa lên. Nàng là con gái của Poole, người bạn thân thiết nhất và cũng là bạn chơi của Sansa.
Trong đại hội tỷ võ, nàng đã yêu Beric Dondarrion ngay từ cái nhìn đầu tiên, nhưng đáng tiếc nàng là con gái của Poole, không phải con gái của một tước sĩ. Nàng không có tư cách theo đuổi Beric Dondarrion, trừ phi làm tình nhân của hắn. Bí mật trong lòng này nàng chỉ từng kể với mỗi Sansa.
“Đứa nhỏ ngốc, đừng khóc, chúng ta thắng rồi mà, lẽ ra phải cười chứ!” Poole vuốt tóc dài của con gái, cười nói.
Thắng!
Người phương Bắc đã thắng Lannister! Giết sạch chúng đi!
Gã sai vặt nhà bếp, những người làm chuồng ngựa, người hầu và các thị nữ, ai nấy đều kích động, hưng phấn, ôm chầm lấy nhau, vài cô gái thậm chí đã rơi lệ nóng.
*
Bronn bước đi như mèo, tay trái y đã thay dao găm bằng trường kiếm. Dưới ánh đuốc sáng, mọi người đang dọn dẹp chiến trường, tiếng đế giày giẫm lên vũng máu phát ra âm thanh lẹt xẹt.
Các bạn của Arya đang lột bỏ áo giáp, hộ thối của binh lính Lannister, nhặt nhạnh đao kiếm, dao găm. Chúng có kinh nghiệm phong phú trong việc cướp bóc người chết; nhẫn trên ngón tay, gia huy bạc hoặc vàng trên ngực đều không bị bỏ qua.
Nếu là trước kia, vì tranh giành chiến lợi phẩm, chúng đã có thể đao kiếm tương tàn. Nhưng kể từ khi Will trở thành ông chủ của chúng, bất kỳ cuộc ẩu đả nội bộ nào mà không được sự đồng ý của Will đều sẽ khiến kẻ gây sự bị giao cho Corbin làm thí nghiệm trên cơ thể người. Chính quy tắc mới này đã khiến các cuộc đánh nhau nội bộ giữa chúng giảm xuống con số không ngay lập tức.
Tất cả huynh đệ thà chịu bị chém đầu, một nhát dao răng rắc đầu rơi xuống đất, còn hơn làm vật thí nghiệm y học cho Corbin.
Các thị vệ phương Bắc cũng đang thu nhặt chiến lợi phẩm.
Gilly Lớn để ý thấy Bronn khác thường. Y đã lục soát rất nhiều thi thể, nhưng không lấy đi bất cứ thứ gì. Đây không phải phản ứng của một kẻ xuất thân lính đánh thuê. Y lẽ ra phải tiện tay nhặt vài thanh đao kiếm cùn, mang đến lò rèn cũng có thể đổi được vài Đồng Bạc hay một hai Kim Long.
Arya và Syrio Forel cũng chú ý thấy điểm kỳ lạ của Bronn.
Ba con sói băng kéo vài tên lính Lannister gần chết vào góc tối, nuốt chửng như gió cuốn. Đã lâu lắm rồi chúng không được ăn thịt người tươi sống.
Nói đúng ra, sói băng không hẳn là sói, cũng như quạ ma không phải quạ đen vậy.
Sói băng chỉ là một loài mãnh thú có một vài đặc điểm của sói, chúng đến từ vùng đất hoang vu ngoài Bức Tường. Nếu nhất định phải liên hệ chúng với sói, thì chúng được coi là một dạng họ hàng xa của sói.
Syrio Forel vẫn chưa khôi phục hình dáng ban đầu. Y vẫn ăn mặc như vậy là do Đại nhân Eddard Stark yêu cầu, bởi vì các bạn của Arya, khi nhìn thấy Syrio Forel trong hình dạng này, dù biết đó là Will giả mạo, vẫn cảm thấy sự trấn nhiếp và uy nghiêm tương tự.
Will hy vọng nhắc nhở đám người cặn bã này rằng: Ông chủ ở khắp mọi nơi, các vị huynh đệ, hãy giết người tích cực một chút. Và tốt nhất là nên nghe lời một chút.
Các lính đánh thuê của Dũng Sĩ Đoàn đều biết Ám Dạ Long Kiếm của ông chủ, đó là một thanh kiếm có sức mạnh phép thuật, chém sắt như chém bùn. Thanh kiếm này nằm trong tay Syrio, Will cũng rất yên tâm, y biết không một thuộc hạ nào có thể cướp được nó từ tay Syrio, kể cả các thị vệ Lannister.
“Bronn, ngươi đang tìm gì vậy?” Syrio hỏi.
Bronn cũng không ngẩng đầu lên. Đối với Will giả mạo, lòng kính sợ của y không cao, tên này là một lính đánh thuê rất tự phụ, dù thắng thua thất thường: “Anguy, cung thủ Anguy, tên đó là một tay thiện xạ hiếm có, ta nghĩ y hẳn là thần tiễn thủ số một của Bảy Vương Quốc. Có một người như vậy làm đồng đội, ta có thể thoát chết thêm một mạng chứ. Ta không muốn y chết, nhưng sau đó trong trận chiến vẫn không thấy y đâu. — Kỳ lạ, cũng không thấy xác y nữa.” Y nhìn về phía ba cặp mắt sói đáng sợ trong bóng tối, ánh mắt sói lập lòe như đom đóm: “Không lẽ bị sói ăn rồi!”
Xoẹt!
Một mũi tên từ trên lầu bắn ra, xiên xiên cắm xuống bên chân Bronn.
Mũi tên cứng từ trường cung!
Mọi người ngẩng đầu, nhìn thấy Anguy xuất hiện trên hành lang lầu hai.
Gilly Lớn lập tức giương nỏ, kiếm nhỏ của Syrio và Arya đã ra khỏi vỏ. Các thị vệ phương Tây đồng loạt giương trường mâu, thị vệ phương Bắc là gã Tom béo thì vung trường kiếm chạy về phía cầu thang xoắn ốc, xông thẳng đến chỗ Anguy.
Vừa rồi mọi người đã kiểm tra qua rất nhiều căn phòng ở lầu hai, bắt được vài tên lính Lannister hèn nhát sợ đến run rẩy, nhưng tuyệt nhiên không thấy Anguy đâu cả.
Y ẩn thân ở đâu?
Ai nấy đều nghi hoặc trong lòng!
Anguy mỉm cười với Gilly Lớn, thần sắc tiêu sái. Y đặt cung tên xuống, giơ cao hai tay: “Đại nhân Will, ta muốn gia nhập Đội Gác Đêm.” Y biết rõ Syrio không phải Will, nhưng y cần cho thấy sự lựa chọn gia nhập Đội Gác Đêm của mình.
Chỉ cần gia nhập Đội Gác Đêm, mọi ân oán tình thù đều sẽ được xóa bỏ hoàn toàn.
Dù cho người phương Bắc có đông gấp đôi đi nữa, cũng không thể giết y.
Dựa theo luật pháp, nếu luật pháp đó vẫn còn hiệu lực, thì dù là kẻ thù giết cha cũng không thể giết y được nữa.
Hắc hắc, được làm huynh đệ với Will, rồi cưới Gilly Lớn.
Người sống còn có chuyện gì hạnh phúc và đáng theo đuổi hơn thế sao? Rõ ràng là không còn gì nữa.
Bronn cười nói. Y đã tự mình rút mũi tên khỏi bả vai phải, một người bạn phương Bắc giúp băng bó vết thương sơ sài. Vết thương này tuy khiến y hành động bất tiện, nhưng sẽ không chết người, thế là đủ rồi. “Nhưng mà ta *** đến giờ vẫn còn rất hoài nghi!”
Gilly Lớn nhìn Bronn với vẻ mặt không cảm xúc: “Thật.” Sau đó nàng quay đi. Nàng khinh thường giải thích bất cứ điều gì, và nàng cũng sẽ không giải thích với Bronn.
Người phương Nam, lính đánh thuê, trong thâm tâm Gilly Lớn bản năng có một sự bài xích.
Nàng thích những người Dã nhân, người phương Bắc, ngay cả Đội Gác Đêm nàng cũng có thể chấp nhận và kết thân. Nhưng những gã đàn ông thuần túy phương Nam này, cái gì cũng không hiểu: không hiểu tuyết, không hiểu Dị Quỷ và Thi Quỷ, không hiểu Vùng đất Vĩnh Hằng Mùa Đông và Răng Băng, chưa từng thấy Con của Rừng, không tin vào sự tồn tại của Người Khổng Lồ. Những gã đàn ông phương Nam có vẻ lịch sự này không được tính là đàn ông đích thực.
Arya nói: “Cung thủ, giao nộp tất cả vũ khí của ngươi: dao găm, chủy thủ, gai sắt trên xà cạp, tất cả!”
“Đúng, tiểu thư Stark,” Anguy cười hì hì nói.
Gã thị vệ phương Bắc Tom béo lao tới, tóm lấy cánh tay Anguy, lục soát khắp người y, thô bạo xô đẩy và quát lớn: “Thằng Lannister ***, mày vừa rồi trốn ở đâu, mau nói!” Thanh kiếm của y kề sát cổ họng Anguy.
Anguy không đội mũ giáp hay giáp cổ, chỉ mặc một thân giáp lưới.
Gilly Lớn thản nhiên nói: “Thả y ra, y tuy chưa tuyên thệ, nhưng cũng đã được coi là một người của Đội Gác Đêm. Mọi ân oán giết chóc của y đều đã được xóa bỏ. Bắt đầu từ bây giờ, y là binh sĩ của Đại nhân Will. Y có bất kỳ sai lầm nào, chỉ có Quân đoàn Đội Gác Đêm và Đại nhân Will mới có quyền trừng phạt y.” Nàng nâng nỏ ngắn lên, nhắm thẳng vào gã Tom béo trên lầu hai: “Rút kiếm của ngươi xuống, binh sĩ! Ta chỉ đếm đến một, một!”
Chỉ cần không hợp ý, nàng sẽ ra tay.
Cách làm của gã Tom béo thật quá vô phép.
Truyện này được dịch và xuất bản độc quyền bởi truyen.free, xin đừng đọc ở nơi nào khác.