(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 316: Kevan trá hàng kế Eddard thang leo tường
Tại thành Golden Tooth.
Kevan Lannister ngồi trong bóng tối nơi ánh nến le lói, nhìn người anh trai Tywin Lannister.
Tywin Lannister đứng trước khung cửa sổ, thân hình cao lớn uy nghi.
Người anh Tywin là thần tượng của Kevan. Ngay từ khi còn rất trẻ, Kevan đã nhận thấy sức hút và tài năng ở Tywin. Khi ấy, cả hai anh em đều còn là thiếu niên, nhưng khí thế lẫm liệt của gia tộc Lannister đã không còn.
Người cha Tytos Lannister được người ta gọi là "Sư Tử Cười". Ông ta đối xử với mọi người hòa nhã, luôn tươi cười niềm nở. Đổi lại, các lãnh chúa dưới quyền lại tỏ ra ngạo mạn và chống đối. Nổi bật nhất trong số đó là gia tộc Reyne, Sư Tử Đỏ của Castamere, tiếp đó là gia tộc Tarbeck. Về sau, sự thống trị của gia tộc Lannister ở Tây Cảnh phải dựa vào quân đội Hoàng gia từ King's Landing để duy trì. Thế nhưng hễ quân đội Hoàng gia vừa rời khỏi Tây Cảnh, nơi đây lại nổi loạn.
Trong hoàn cảnh như vậy, Tywin Lannister đã đứng lên. Mười chín tuổi, Tywin tiêu diệt gia tộc Reyne của Castamere, cũng tàn sát sạch sẽ gia tộc Tarbeck. Năm mười tám tuổi, ông đã nổi danh khắp Westeros nhờ Chiến tranh Chín Đồng Tiền. Mười chín tuổi, ông giúp gia tộc Lannister lấy lại uy thế lẫm liệt. Hai mươi tuổi, ông trở thành Quân sư của Vua Iris Targaryen, và giữ chức vị đó suốt hai mươi năm.
Một nhân vật anh hùng như thế của nhà Lannister, lại bị giết bởi phép thuật của mụ phù thủy áo đ�� Melisandre đến từ bên kia Biển Hẹp. Đoàn quân tinh nhuệ mười lăm ngàn lính Tây Cảnh do ông dẫn đầu cũng bị Melisandre dùng một mồi lửa thiêu rụi.
Hốc mắt Kevan ướt đẫm. Ông ngồi trong bóng tối, nơi ánh đuốc và nến không thể chạm tới, nhìn hình bóng Tywin Lannister ở khung cửa sổ. Lòng ông quặn thắt vì khó chịu.
Hình bóng Tywin ở khung cửa sổ kia thực ra không phải Tywin, mà là Jaime Lannister.
Kevan ngồi trong bóng tối, trong khi Jaime, người đang mang dáng vẻ Tywin, lại đứng dưới ánh đuốc sáng choang.
Thời gian từng chút trôi qua, giữa hai người có một bầu không khí ngăn cách cực kỳ nặng nề, cứ như thể một bức tường vô hình dày cộp đã chia cắt hai người.
Cuối cùng, "Tywin" ở khung cửa sổ quay đầu lại, nhìn về phía Kevan trong bóng tối.
"Chú!" Anh nói, giọng nặng nề.
Kevan không đáp lời. Ông không muốn nói chuyện với "Tywin" không phải Tywin này. Ông vốn đặt hết hy vọng vào Jaime, mong rằng anh có thể vực dậy khí thế lẫm liệt của Tây Cảnh như cha mình. Thế nhưng Jaime đã không làm vậy, anh từ bỏ cơ hội giết chết Eddard Stark, chỉ vì danh dự kỵ sĩ trong lòng.
Nếu là Tywin, tuyệt đối sẽ không phạm phải sai lầm đó.
"Đừng để vinh dự, cảm xúc, hay lời thề trói buộc mình. Hãy làm điều gì có lợi nhất. Còn những lời lẽ của người khác, voi khổng lồ sẽ chẳng bao giờ dừng lại tìm hiểu kiến hay côn trùng, rồng nhà Targaryen cũng sẽ chẳng bao giờ bận tâm đến tiếng kêu rên của con mồi trong lửa. Kẻ mạnh nghiền nát tất cả, chỉ kẻ yếu mới tuân thủ giáo điều cứng nhắc, đồng thời mong đợi người khác cũng làm theo, để rồi tìm thấy chút cảm giác an toàn đáng thương trong những quy tắc yếu ớt đó." Kevan nhớ lời anh trai Tywin nói. Ông đã nói những lời này với Jaime, nhưng anh chỉ nghe mà không làm theo.
Jaime nhìn người chú vẫn im lặng không nói. Anh gỡ một cây đuốc trên tường xuống, giơ lên, chậm rãi đi về phía Kevan trong bóng tối.
Hiệp sĩ Kevan vốn là người đàn ông mập mạp, đầu ông ta cũng hói gần hết như anh trai Tywin. Khuôn hàm vuông vức đầy thịt, bộ râu ria lâu không cạo trông rất bù xù.
Dù ngồi, Kevan vẫn lộ ra bờ vai tròn và vòng eo thô. Làn da vốn tươm tất giờ ��ã xuất hiện nếp nhăn và những đốm đen lấm tấm, bộ râu tóc vàng óng cũng đã chuyển sang màu xám trắng.
Từ sau thất bại thảm hại ở Hồ Răng Cưa, Kevan dường như già đi cả chục tuổi.
Người chú này tình cảm nội tâm, đơn thuần, nhưng ông cực kỳ sùng bái và yêu quý người cha Tywin. Ông là phụ tá đáng tin cậy nhất của cha anh, sự trung thành của ông được mọi người biết đến rộng rãi.
"Chú!" Jaime đi đến trước mặt Kevan, dừng lại, trầm giọng nói.
Kevan vẫn cố chấp chìm đắm trong bóng tối của riêng mình. Ngọn đuốc trong tay Jaime chẳng thể mang lại chút ánh sáng nào cho lòng ông.
Jaime nói: "Ngày mai, ta sẽ đấu tay đôi với Eddard Stark. Ta sẽ không buông tha hắn nữa."
Kevan nhắm mắt lại. Dù Jaime có đứng đó, hay ngọn đuốc to lớn trong tay anh có sáng đến mấy, tất cả vẫn chỉ là một vùng tăm tối.
"Thưa Ngài Kevan, chú muốn ta phải làm gì thì mới chịu nói chuyện với ta?" Giọng Jaime trở nên mất kiên nhẫn.
Không có câu trả lời. Sự im lặng của Kevan khiến Jaime cảm thấy nghẹt thở.
"Được rồi, từ nay về sau, mọi hành động của ta đều sẽ nghe theo chú." Jaime cuối cùng cũng nói.
Kevan mở mắt, nhìn Jaime. Đồng tử màu xanh biếc của ông lấp lánh ánh sáng.
"Ta thề, ta sẽ nghe theo chú mọi điều, trừ Cersei." Jaime nói thẳng thừng.
"Chính chú đã nói đấy nhé!"
"Vâng, thưa Ngài Kevan." Jaime đáp.
Bảy ngày trước, khi Jaime đấu tay đôi với Eddard Stark, và Eddard ra sân với bàn tay phải quấn băng, Kevan đã năm lần bảy lượt phát tín hiệu bằng tiếng trống, muốn Jaime thừa cơ giết Eddard. Nhưng Jaime đã không làm vậy. Trong suốt thời gian một tuần hẹn quyết đấu lại, mỗi ngày Kevan đều lặp đi lặp lại trước mặt Jaime rằng nên tập kích quân liên minh của Eddard vào ban đêm. Thế nhưng Jaime chẳng mảy may để ý. Cho đến khi chim quạ mang tin tức về sự thất thủ của Oxford và Casterly Rock.
Sau khi nhận được tin tức, Kevan không còn nói một lời nào với Jaime. Ông cũng không ăn cơm, không tham dự bất kỳ cuộc họp quân sự nào. Vào ban đêm, phòng của ông không bao giờ thắp đèn, ông cứ một mình ở trong bóng tối, chẳng ai biết ông đang làm gì hay nghĩ gì.
"Jaime, con có thật sự bằng lòng nghe theo ta mọi việc không?"
"Vâng, thưa chú."
"Vậy tốt. Ta muốn con hủy bỏ cuộc quyết đấu với Eddard. Ngày mai, con hãy trao đổi con tin với hắn."
"Trao đổi thế nào ạ?"
"Chúng ta đang giữ Edmure, người thừa kế thành Riverrun của Riverlands, Brynden 'Cá Đen', chú của Edmure, cùng các hiệp sĩ và dũng sĩ thành Ninestars của Thung Lũng. Tổng cộng ba trăm người. Chúng ta sẽ dùng ba trăm người này để đổi lấy các quý tộc Tây Cảnh đang bị giam ở Casterly Rock."
"Số quý tộc Tây Cảnh gần nghìn người. Eddard sẽ dùng gần nghìn người để đổi lấy ba trăm người sao?"
"Hắn sẽ làm!"
"Tại sao ạ?"
"Vì hắn là Eddard Stark."
"Nếu hắn không muốn trả con tin thì sao?"
"Vậy thì chúng ta sẽ bắt đầu giết con tin."
Jaime giật mình: "Giết con tin?"
"Đúng vậy. Chỉ cần chúng ta giết một con tin, Eddard sẽ chấp nhận điều kiện của chúng ta ngay."
"Chú chắc chắn Eddard sẽ làm như vậy sao?"
"Vì hắn là Eddard Stark, hắn sẽ làm như vậy."
"Con không nghĩ vậy."
"Jaime, nếu là phụ thân con, Tywin, ông ấy sẽ xử lý chuyện này thế nào?"
Jaime khẽ giật mình, rồi vỗ vỗ đầu, nói: "Con nghĩ phụ thân sẽ đầu hàng."
"Con nói đúng. Chúng ta trước tiên trao đổi con tin, sau đó đầu hàng. Sau khi bảo toàn được quyền thống trị Tây Cảnh, chúng ta sẽ từ từ phản kích Eddard Stark. Việc một người nhà của kẻ địch đứng lên chống lại kẻ địch sẽ bí mật hơn và dễ thành công hơn là việc một kẻ thù của kẻ thù đứng lên chống lại hắn."
"Đầu hàng trước, để liên quân ba vùng rút lui. Chúng ta sẽ thu thập tàn binh bại tướng của Tây Cảnh, sửa sang lại thành trì, ra sức huấn luyện tân binh, tích lũy lực lượng, rồi sau đó tìm cơ hội đánh bại Eddard Stark?"
"Jaime, phụ thân con từng nói, chiến tranh có hai kiểu chiến thắng: một là chiến thắng trên chiến trường, hai là chiến thắng trên giấy tờ và qua đường chim quạ. Eddard muốn chúng ta thần phục, vậy chúng ta cứ thần phục. Eddard Stark là người trọng danh dự, hắn chắc chắn sẽ chấp nhận điều kiện kèm theo của chúng ta."
"Điều kiện kèm theo gì ạ?"
"Tây Cảnh vẫn thuộc về Lannister."
"Điều kiện này dù không nêu ra, hắn cũng sẽ chấp nhận."
"Nhưng chúng ta vẫn cứ phải đưa ra một điều kiện mà lẽ ra hắn sẽ chấp nhận."
"Con không hiểu!"
"Con cứ phối hợp ta làm là được, con hãy thề đi."
"Được rồi, chú, con sẽ phối hợp chú."
"Ta sẽ sai một hiệp sĩ giết con, sau đó dâng đầu con cho Eddard Stark. Hiệp sĩ đó sẽ nhận được thưởng từ Eddard Stark và sẽ thuận thế đưa ra yêu cầu trở thành cận vệ của Eddard Stark."
Jaime: "... ..."
"Sau khi con 'chết', hãy trở lại làm việc dưới thân phận Dick Water. Ta sẽ đưa cho con một danh sách, ta muốn con từ từ, lặng lẽ, từng người một giết theo danh sách đó."
"Vậy còn Cersei? Eddard Stark nói nàng đã giết Robert Baratheon, hắn muốn xét xử nàng, sau đó chém đầu nàng."
"Eddard sẽ xét xử Cersei, nhưng không phải ở Riverlands, Thung Lũng hay Bắc Cảnh. Hắn sẽ chỉ làm điều đó ở King's Landing. Hắn là Cánh Tay của Nhà Vua, người trọng luật pháp và danh dự. Sau khi bình định Tây Cảnh, hắn sẽ đi đâu? Đương nhiên là trở về Hồng Lâu làm Quân sư của hắn."
"Tại sao không thể dùng sự thần phục của Tây Cảnh và con tin để đổi Cersei cùng con tin của chúng ta?"
"Cersei không thể bị trao đổi. Nàng chỉ có thể được Stannis Đệ Nhất ân xá. Sau khi thần phục, chúng ta không thể đưa ra yêu cầu với Eddard Stark, nhưng có thể thỉnh cầu Stannis Đệ Nhất ân xá. Ngai Sắt ở Hồng Lâu còn nợ Tây Cảnh chúng ta hàng triệu đồng rồng, đủ để đổi về mấy Cersei."
Jaime b��� Kevan thuyết phục!
Thế nhưng, mục đích thực sự của Kevan là không hề muốn cứu Cersei. Mối quan hệ giữa Cersei và Jaime ai trong Bảy Vương quốc cũng rõ. Cersei, khi đã mất quyền thế ở Hồng Lâu, chẳng còn giá trị gì, trong khi Jaime, người đã học được dịch hình thuật, lại có công dụng lớn.
Kevan tin rằng, Cersei trở về, Tây Cảnh sẽ mất đi Jaime.
Mà Tây Cảnh cần nhân tài để quật khởi lần nữa. Tài năng của Jaime chính là thứ Kevan cần.
Hai chú cháu bàn bạc tỉ mỉ kế hoạch này, mãi cho đến sáng rõ vẫn chưa nói xong.
Sau khi Jaime và Kevan dùng bữa sáng, họ dẫn quân ra khỏi thành. Kỵ binh trọng giáp mở đường, theo sau là lính cầm trường mâu, lính cầm kiếm và khiên, kỵ binh nhẹ. Cung thủ thì đứng dày đặc trên tường thành.
Đối diện, liên quân ba vùng đông nghịt xếp thành trận, cờ xí phấp phới, trải dài đến tận chân trời.
Giữa vương kỳ, hai bên là cờ xí của các lãnh chúa ba vùng: cờ Sói Băng Nguyên của Bắc Cảnh, cờ Cá Hồi Bạc của Riverlands, cờ Đại Bàng Trăng Khuyết của Thung Lũng.
Eddard Stark một mình thúc ngựa tiến lên, mang theo thanh kiếm Lady Forlorn.
Tywin Lannister cũng một mình thúc ngựa tiến lên.
"Thưa Ngài Eddard, ngài không phải là đối thủ của ta. Ta đã đưa ra quyết định, ta sẽ không đấu tay đôi với ngài nữa." "Tywin" nhìn thấy Eddard Stark còn mang một chiếc khiên nửa vòng tròn trên lưng. Chiếc khiên nửa vòng tròn to hơn khiên thường, được đeo trên lưng với phần cong hướng lên để cạnh thẳng không vướng vào lưng ngựa, do đó có hình dạng nửa vòng tròn. Khiên nửa vòng tròn rộng hơn khiên tròn.
Trong quyết đấu, loại khó phân thắng bại nhất, thường kéo dài nhất, chính là đấu kiếm và khiên.
Có vẻ Eddard Stark đã chuẩn bị kỹ càng cho một trận chiến đầy đủ nhất.
Jaime rất muốn giết Eddard trong cuộc quyết đấu để giành lại danh tiếng cho cha mình. Nhưng anh đã chấp nhận kế hoạch của Kevan. Với một người trọng danh dự như Eddard, điểm yếu của hắn chính là danh dự – một thứ quá tốt để lợi dụng.
"Hủy bỏ quyết đấu?" Eddard không chút biểu cảm.
"Đúng vậy. Ngươi đã phái người tập kích thị trấn Oxford, rồi trong đêm chiếm Casterly Rock, bắt giữ gần như tất cả dòng dõi quý tộc Tây Cảnh. Hôm nay ta đến đây để nói chuyện trao đổi con tin với ngươi." "Tywin" nói.
"Trao đổi con tin? Số người trong tay ta nhiều hơn của ngươi nhiều."
"Trong tay ta cũng có ba trăm người của ngươi."
"Chúng ta có hàng ngàn tù binh của ngươi, và cả Casterly Rock. Kế hoạch của ngươi quá ít ỏi." Eddard Stark thản nhiên nói.
"Tywin" cười lạnh: "Thưa Ngài Eddard, số dòng dõi quý tộc bị ngươi bắt ở Casterly Rock cũng chỉ có vài trăm người, những người còn lại không quan trọng gì. Nhưng trong tay ta có Edmure và Brynden 'Cá Đen'."
Eddard mỉm cười: "Thưa Ngài Tywin, năm ngàn tinh binh của liên quân ba vùng chúng ta đã tiến vào Tây Cảnh từ hai ngày trước. Có lẽ ngay lúc chúng ta đang nói chuyện đây, các thành The Crag, Feastfires, Kayce ở Tây Cảnh đều đã thất thủ. Thưa Ngài Tywin, hãy đầu hàng đi."
Vẻ mặt "Tywin" vẫn bình thản, nhưng trong lòng lại chấn động mãnh liệt. Hắn đã phái trinh sát đi thám thính các con đường núi Tây Cảnh, nhưng lại không nhận được bất kỳ báo cáo nào từ họ. Đột nhiên lòng hắn chợt lạnh. Những trinh sát đó, không thấy tin tức báo về, vậy rốt cuộc họ đã ra sao?
Thiếu sự chỉ huy của Addam Marbrand, đội trinh sát đã trở nên yếu kém đến mức không chịu nổi một đòn như vậy?
Trong lòng "Tywin" kinh hãi. Người mang vẻ ngoài Tywin đó vốn là Jaime, mà sự nhanh trí chưa bao giờ là thiên phú của Jaime. Thiên phú của anh là chiến đấu. Nếu không phải đã trải qua huấn luyện và dày vò ở Nhà Đen Trắng, anh đã vung kiếm chém về phía Eddard Stark.
"Thưa Ngài Tywin, mấy ngày nay, ngài có phải là không nhận được bất cứ tin tức nào từ các trinh sát của mình không? Hắc hắc, ngài lẽ ra không nên chậm chạp như vậy. Chẳng lẽ vì Casterly Rock thất thủ mà ngài cũng trở nên ngu độn?"
Trong lời nói của Eddard Stark có hàm ý, phủ nhận rằng đây là Tywin cứng rắn, vô tình nhưng tài hoa hơn người mà mọi người vẫn biết.
Thế nhưng Jaime, người giả dạng thành Tywin, lại không nghe ra ý ngoài lời của Eddard.
Mấy đội trinh sát mà Jaime phái đi làm sao có thể là đối thủ của Robb và Sói Băng Nguyên Arya? Bên cạnh Robb có ba mươi tên con em quý tộc cận vệ, cùng năm mươi kỵ binh tinh nhuệ Bắc Cảnh do Harris, kỵ sĩ thương số một Bắc Cảnh, dẫn đầu. Việc mai phục và xử lý mấy đội trinh sát trên các con đường nhỏ ở dãy núi Tây Cảnh chỉ là chuyện vặt.
Mấy đội trinh sát này có sự cảnh giác và năng lực kém xa đội trinh sát của Addam Marbrand.
"Thưa Ngài Tywin, ngài hoặc là đầu hàng, hoặc là liên quân ba vùng chúng ta sẽ cưỡng chiếm thành Golden Tooth." Eddard rút thanh Lady Forlorn, gỡ chiếc khiên nửa vòng tròn trên lưng xuống. Lady Forlorn đập vào chiếc khiên, trong tiếng 'bành bành bành' vang dội, chỉ nghe tiếng hô vang của kỵ binh trọng giáp trung quân. Đội ngũ như gợn sóng tách ra hai bên. Các khối đội hình của lính cầm trường mâu và lính cầm kiếm khiên trước mặt kỵ binh trọng giáp rầm rập lùi sang hai phía theo bước chân chỉnh tề. Từng cỗ chiến xa công thành, xe húc, máy ném đá, 'rắc rắc rắc' được đẩy ra, nối tiếp nhau liên tục không ngừng.
"Thưa Ngài Tywin, bảy ngày trước, ngài quang minh lỗi lạc hẹn ta một tuần sau tái đấu. Tôi xin nhận ân tình của ngài. Hôm nay, tôi cho ngài một canh giờ để trở về triệu tập các chư hầu dưới quyền, là chiến hay hàng, tôi sẽ đợi ở đây!"
Bản dịch này được thực hiện bởi truyen.free, với sự tỉ mỉ để từng câu chữ vẹn nguyên như lời kể gốc.