Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 393: mật lệnh: Huyết tẩy Iron Islands giết không tha

Đêm đó, trong Sảnh Quạ của Học sĩ Aemon.

Đây là một tòa phòng ốc gỗ mới xây, nằm trên nền đất bằng phẳng, thuận tiện cho Học sĩ Aemon sinh hoạt và làm việc hàng ngày. Trong phòng trải những tấm thảm tinh xảo, với một vài chi tiết trang trí mềm mại, cố gắng làm cho cuộc sống hàng ngày của học sĩ trở nên dễ chịu.

Trước kia, lâu đài gỗ của Học sĩ Aemon đã gần như mục nát, nay đã bị phá bỏ và xây dựng lại thành lâu đài đá, dành cho nhóm Mộc Thuẫn ở.

Với tuổi tác một trăm lẻ một, Học sĩ Aemon không cần phải tốn sức leo cầu thang mỗi ngày nữa. Phòng sách, phòng yên tĩnh và phòng khám chữa bệnh của ông đều được xây dựng liền kề, toàn bộ nằm ở tầng trệt. Dưới lòng đất, những đường hầm ngầm đã được đào xuống, kết nối với một cầu thang xoắn ốc có tay vịn và hệ thống đường hầm phức tạp bên dưới.

Castle Black đã không còn là Castle Black như trước kia nữa; tất cả những công trình gỗ mục nát đều đã bị phá bỏ và xây dựng lại.

Những hàng rào gỗ cũ đã được thay thế hoàn toàn bằng tường đá cao vút, đồng thời bổ sung thêm bốn tháp canh. Hai tháp canh ở hai bên cổng thành cũng được xây dựng mở rộng, tăng cường thêm lỗ tử thủ và lỗ bắn tên.

Cánh cửa cũ mục nát mà trước kia có thể bị phá nát chỉ bằng một cú đấm đã được thay thế bằng những cánh cửa gỗ bọc sắt nặng nề với hoa văn chìm, độ dày tăng lên gấp mấy lần. Đá lăn và gỗ lăn chất đống như núi bên trong tòa thành, thêm vài kho vũ khí cũng được xây dựng. Các đường hầm ngầm dưới lòng đất cũng được tận dụng để dự trữ lương thực và tất cả các loại thịt. Nhiệt độ không khí ở đây thấp, và thậm chí ngày càng giảm, mang lại hiệu quả đông lạnh tự nhiên, không cần lo lắng rau củ và thịt bị hỏng.

Sam có quầng thâm dưới mắt, minh chứng cho những đêm thức trắng đọc sách. Sắc mặt cậu ta trông không tốt, nhưng đôi mắt lại sáng rực, tràn đầy tinh thần. Vì khuôn mặt có phần gầy gò, đôi mắt cậu ta trông càng to hơn.

Blake đỡ Học sĩ Aemon ngồi xuống.

Trong gian phòng lúc này có Will, Jon, Blake, Sam, và cả Chỉ huy trưởng Carter Pyke, người đã chạy từ Đông Hải Vọng Giác đến vào chạng vạng tối.

"Một chuyện." Will nói, "Chúng ta lần này sẽ có một hành động phối hợp với phương Bắc, đây là cơ mật tối cao, tất cả các vị đang ngồi đây phải giữ bí mật, không được nói với bất cứ ai." Will nhìn về phía Carter, người huynh đệ từng đồng điệu với mình, "Nghe nói gần đây ngươi cưới một người phụ nữ làng chài làm vợ?"

"Đúng vậy, thưa đại nhân." Carter đáp.

"Vậy thì đừng có lúc say xỉn mà kể lể cho vợ ngươi nghe, bất kể là trước hay sau những phút riêng tư ban đêm. Mọi thông tin quân sự đều là tuyệt mật."

"Rõ, thưa đại nhân."

"Lần này, Stannis Đệ Nhất chinh phạt gia tộc Tyrell ở phương Nam chính là một trận đại chiến, toàn thể Thất Đại Vương Quốc đều đã rõ. Chúng ta và phương Bắc đều phải xuất binh. Quần Đảo Sắt cũng đã nhận được vương lệnh, nhưng tất nhiên chúng sẽ không cử quân đi."

"Quần Đảo Sắt đã tự xưng vương, đây là Balon Greyjoy lại một lần nữa nổi loạn. Gia tộc Greyjoy thờ phụng Tín ngưỡng Cổ Đạo, chỉ cần có cơ hội, chúng sẽ lại nổi loạn, vĩnh viễn sẽ không thần phục. Khi thiên hạ có biến, Quần Đảo Sắt sẽ lại ra biển cướp bóc vùng duyên hải, các làng mạc và thành trì ven biển phía Tây phương Bắc đều là mục tiêu của chúng. Ta và Eddard Stark đã nhận được mật lệnh của Stannis Đệ Nhất, giả vờ như quân đội phương Bắc lần này sẽ dốc toàn lực, dụ người Sắt đến cướp bóc phương Bắc, sau đó một mẻ phản công, chinh phục Quần Đảo Sắt."

Sảnh Quạ lập tức lặng ngắt như tờ.

Một lúc lâu sau, Jon nói: "Thưa đại nhân, vậy cuộc Nam chinh của phương Bắc và Tuyệt Cảnh Trường Thành lần này, thực chất chỉ là một màn kịch?"

"Đúng vậy!"

"Tổng tư lệnh Mormont cũng không hề hay biết gì sao?"

"Tất cả mọi người đều không hề hay biết gì. Trước lúc này, thông tin này chỉ có ba người biết: Học sĩ Aemon, Samwell và ta. Còn ở phương Bắc, hiện tại chỉ có hai người biết: Eddard Stark và Robb Stark. Eddard Stark là Thủ tướng Thất Đại Vương Quốc, là Tổng tư lệnh liên quân chinh phạt gia tộc Tyrell. Người ở lại để cùng chúng ta chinh phục Quần Đảo Sắt chính là Robb Stark."

Jon nói: "Stannis Đệ Nhất lần này cần tiến hành hai cuộc chiến tranh cùng lúc, gia tộc Tyrell ở phương Nam và gia tộc Greyjoy ở phương Bắc."

"Đúng thế. Gia tộc Tyrell ở phương Nam giao cho Thành Bão Tố, Kỵ sĩ Thung Lũng, quân đoàn miền Tây và Vùng Đất Sông, cả Dorne và Vương Đô, sáu nơi liên minh đại quân, với Eddard Stark làm Tổng tư lệnh. Còn gia tộc Greyjoy thì giao cho phương Bắc và Tuyệt Cảnh Trường Thành, với Robb Stark làm Tổng tư lệnh."

Carter nói: "Stannis Đệ Nhất chỉ muốn gia tộc Greyjoy lại một lần nữa thần phục sao?"

"Không, phải tàn sát toàn bộ gia tộc Greyjoy, xóa sổ triệt để. Stannis không phải cố vương Robert, hắn sẽ không còn chấp nhận bất kỳ sự thần phục nào từ gia tộc Greyjoy nữa. Đây là một trận huyết chiến, những kẻ sắt đá nổi loạn chỉ có con đường chết. Vương lệnh chỉ cho phép chúng ta tiếp nhận sự thần phục của những ngư dân, nông dân, thương nhân trên đảo và những người Sắt không tham gia phản loạn. Tòa thành của gia tộc Greyjoy trên đảo Pyke sẽ bị đốt thành một đống tro tàn, Thất Đại Vương Quốc sẽ vĩnh viễn không còn gia tộc Greyjoy."

Diệt tộc!

Vậy Theon Greyjoy thì sao?

Hắn và Robb thế nhưng là huynh đệ thân thiết.

"Robb Stark làm chỉ huy trưởng?" Carter nói, hai mắt hơi đỏ lên vì hưng phấn, "Robb căn bản không hiểu biển."

"Chúng ta hải chiến không phải là đối thủ của Quần Đảo Sắt, chúng ta cũng không có chiến thuyền. Hạm đội của Đông Hải Vọng Giác nằm ở phía đông, bị toàn bộ lục địa ngăn cách với Quần Đảo Sắt ở phía tây." Will nói, "Cho nên hy vọng chiến thắng duy nhất của chúng ta là dụ toàn bộ người Sắt vào phương Bắc để cướp bóc một cách trắng trợn, sau đó cắt đứt đường lui của bọn họ, cướp đoạt chiến thuyền của chúng, và tóm gọn một mẻ toàn bộ người Sắt trên bờ."

"Chiến thuyền cuối cùng có thể về tay chúng ta sao? Chúng ta có thể thành lập hạm đội phía tây của mình ở Vịnh Băng, bên ngoài Tháp Bóng Đêm. Bên kia Biển Hoàng Hôn, cũng có những lục địa và đảo, mức độ trù phú không hề thua kém lục địa Essos."

Phương Bắc không có hải quân của riêng mình. Kể từ khi Brandon Stark Người Thợ Đóng Thuyền lái thuyền ra biển mà không bao giờ trở lại, con của ông đã không còn đóng thuyền, thậm chí còn đốt trụi xưởng đóng tàu, từ đó phương Bắc không còn hải quân.

"Về chiến thuyền và chiến lợi phẩm, hãy chờ chúng ta giành chiến thắng cuộc chiến này rồi tính."

Jon nói: "Lần trước cuộc nổi loạn ở miền Tây, chúng ta đã chuẩn bị mai phục, nhưng người Sắt lại không mắc bẫy."

"Có kẻ đã làm lộ thông tin. Còn lần này, ngoại trừ mấy người chúng ta đang ngồi đây, thì chỉ có Eddard Stark và Robb Stark biết. Ngay cả Phu nhân Catelyn, Tổng tư lệnh Mormont cũng không hề hay biết về hành động quân sự lần này."

"Gián điệp không thể nào xuất hiện ở Tuyệt Cảnh Trường Thành." Carter nói.

"Lần này chúng ta cần đảm bảo hành động quân sự không bị lộ thông tin nữa. Hiện tại, toàn bộ phương Bắc chỉ có một mình Robb Stark biết về hành động quân sự này. Ở nơi chúng ta, nếu thông tin bị lộ, thì chỉ có một mình Carter ngươi có khả năng. Ngươi thích uống rượu, và phụ nữ."

Carter cười nói: "Nếu không cứ để Đại nhân Will cắt lưỡi tôi đi."

Will cùng Jon, Sam, Blake, Học sĩ Aemon đều không mỉm cười.

Carter xấu hổ im bặt.

"Carter, sau khi chúng ta cắt đứt đường lui của những người Sắt, chúng ta cần ngươi dẫn đầu chúng ta dùng thuyền đổ bộ lên Quần Đảo Sắt. Ngươi là chỉ huy trưởng hải quân, Robb là Tổng tư lệnh."

"Vậy thì ngày mai tôi phải về ngay để huấn luyện t��n binh hải quân của tôi."

"Tuyển được bao nhiêu tân binh rồi?"

"Một ngàn người, mỗi ngày có người phương Bắc và ngư dân dã nhân chủ động đến gia nhập."

"Thuận lợi như vậy? Ngư dân dã nhân cũng đến gia nhập sao?"

"Tay phải Grimm là một người tài năng. Hắn đã đến thăm một chuyến mấy làng chài gần chúng ta, ngày hôm sau, toàn bộ ngư dân đã gia nhập hải quân của chúng ta. Sau đó hắn lại đi một chuyến đến các làng chài của người dã nhân ở phía bắc, và đưa toàn bộ ngư dân dã nhân của vài làng về gia nhập. Hắn đã liên tục rêu rao về việc tuyển binh cho chiến hạm với tất cả những người đến giao dịch với chúng ta, bao gồm cả ngư dân dã nhân. Chẳng bao lâu sau, ngay cả ngư dân trong lãnh địa Umber cũng lái thuyền đến gia nhập chúng ta."

Carter thao thao bất tuyệt khi nói về Grimm: "Tay phải Grimm thật sự giống như có phép thuật hắc ám mê hoặc lòng người vậy. Tôi đến giờ vẫn chưa hiểu rõ rốt cuộc hắn đã nói những gì mà những ngư dân gần xa cùng dân tự do đều tìm đến và chủ động gia nhập chúng ta."

Đông Hải Vọng Giác và các trưởng thôn ngư dân dã nhân ở vùng duyên hải trăm dặm đã duy trì truyền thống giao dịch trao đổi hàng hóa 'Muối và Sắt' từ lâu, mối quan hệ giữa họ khá tốt.

Tay phải Grimm – biệt hiệu mới của hắn sau khi ngón tay bị thay đổi – có được nhờ việc tay trái của hắn đã bị Carter chặt theo lệnh của Will, như một hình phạt cho những tội lỗi đã qua. Tay phải của hắn được giữ lại, vì đó là tay thuận dùng để viết chữ.

Bản chuyển ngữ này, từ những dòng đầu tiên đến cuối cùng, đều là tài sản riêng của truyen.free, nơi bạn có thể tìm thấy tác phẩm gốc và nhiều hơn nữa.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free