Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 632: Nô lệ hỏa chủng

Daenerys và Mã vương Khal Drogo đều nổi danh không kém.

Điều khiến người ta nghe danh Khal Drogo đã khiếp vía chính là thực lực của ông ta; bất kể là quý tộc hay dân thường đều kinh sợ ông. Còn Daenerys, chỉ khiến giới quý tộc phải khiếp sợ, bởi nàng luôn giải cứu những người bị bắt làm nô lệ trong chiến tranh.

Daenerys, vì từ trong lửa mà "tái sinh" khiến người ta kiêng dè, lại vì giải phóng nô lệ mà bị giới quý tộc căm ghét. Trong hiệp nghị hòa bình giữa Volantis và Khal Drogo, có một điều khoản đặc biệt nhắm vào Daenerys: họ yêu cầu nàng không được can thiệp vào việc buôn bán nô lệ của họ.

Khal Drogo đã chấp nhận điều khoản này của hiệp nghị.

Thế nhưng, nô lệ ở Volantis lại không hề nghĩ như vậy. Tin tức Khal Drogo và Daenerys mang quân tiến đánh Volantis nhanh chóng lan truyền trong giới nô lệ. Thế là, các cuộc bạo động của nô lệ bắt đầu diễn ra dồn dập.

Khi người Dothraki tới gần, một nhóm nhỏ thợ mỏ nô lệ ở Volantis đã công khai nổi dậy phản kháng. Tại khu mỏ, họ đã giết chết các kỵ sĩ giám thị, mang theo công cụ khai thác quặng xuống núi, tấn công thành Đông của Volantis. Nhưng khi vừa vào thành Đông, họ đã bị quân phòng thủ mai phục tại cổng thành và thảm sát. Đầu của họ bị cắm lên mũi giáo trên cầu lớn.

Nhờ có hiệp nghị hòa bình với Khal Drogo, Volantis đã dễ dàng dập tắt cuộc nổi dậy nhỏ của thợ mỏ nô lệ. Nhưng ngọn lửa nổi dậy đã được nhen nhóm. Kể từ sau sự kiện thợ mỏ nô lệ đó, các cuộc khởi nghĩa của nô lệ ở thành Đông chưa bao giờ ngừng lại.

Trong giới nô lệ cũng có những ca sĩ, thế là những bài ca khởi nghĩa đã được truyền xướng rộng rãi: "Hò dô, cùng một chỗ chống lại, giơ lên đại kỳ." Và việc Daenerys sắp đến đã trở thành chỗ dựa tinh thần của họ.

Daenerys là dòng máu Chân Long nhà Targaryen, nàng được mọi người tôn sùng bởi "Dục hỏa trùng sinh", đặc biệt được các nô lệ xem như vị cứu tinh.

Trong số mấy ngàn người thuộc bộ hạ Kaz theo Daenerys, hơn bảy phần mười là những nô lệ được nàng giải cứu. Trong đó, nữ giới và trẻ em chiếm số đông nhất. Mỗi khi Daenerys đến một nơi, doanh trại của bộ hạ Kaz của nàng đều giữ một khoảng cách nhất định với các doanh trại khác, cũng chính bởi vì có quá nhiều phụ nữ.

Nhìn những nam nữ bị roi quất, trẻ em bị chém đầu, từng dãy sinh mạng bị treo cổ, vô số đầu người bị cắm trên mũi giáo trên cầu lớn, Daenerys cảm thấy lòng mình dậy sóng, khó mà giữ bình tĩnh. Nàng quay đầu nhìn những người theo hộ tống mình bên cạnh; ngoài Quentyn Martell và vài người khác, tất cả chiến binh còn lại đều lộ vẻ bi phẫn. Những chiến binh này chính là những nô lệ được nàng giải cứu.

Daenerys không nói một lời đi vào cabin trên thuyền.

Tiếng ca trên cầu lớn lại vang lên với tiết tấu dồn dập hơn. Những người nô lệ ấy, đầu đã bị thòng lọng siết chặt, từng hàng đối mặt với dòng nước sông Rhoyne cuồn cuộn. Chỉ cần binh lính phía sau đẩy họ xuống cầu, họ sẽ bị treo cổ.

Nhưng tiếng ca của họ lại tiếp tục:

Hò dô! Cùng một chỗ chống lại, giơ lên đại kỳ!

Chúng ta sinh mà làm người, chúng ta không phải nô lệ!

Chiến đấu chiến đấu chiến đấu,

Chúng ta không sợ hãi,

Long tướng sẽ đến, ngọn lửa sẽ gột rửa tội ác.

"Chuẩn bị!" Kỵ sĩ trên cầu lớn hét lớn ra lệnh.

"Hô!"

Thế là, mười mấy tên lính đồng loạt ra tay, đẩy những nô lệ phía trước xuống dưới cầu. Thân thể các nô lệ rơi xuống, cổ liền bị dây thòng lọng siết chặt một cách đột ngột. Họ quẫy đạp chân loạn xạ, hai tay liều mạng vớ víu, nhưng không thể nào bấu v��u được vào đâu. Dưới chân họ là dòng sông Rhoyne cuồn cuộn, còn trên cầu lớn, các binh sĩ đang cười phá lên.

"Chuẩn bị!" Kỵ sĩ ra lệnh.

Thế là lần thứ hai, một nhóm nô lệ bị dẫn lên. Họ bị buộc đứng lên lan can cầu, dây thòng lọng thắt chặt cổ họ.

"Không có người nào là nô lệ, tại sao một nhóm người lại muốn thảm sát một nhóm người khác như thể họ là heo chó, bất kể là phụ nữ hay trẻ em?" Daenerys hỏi Quentyn Martell. Quentyn, người tuấn tú không chỉ có khí chất xuất chúng mà còn rất dũng cảm. Anh đã vì nàng mà giết một tên cướp, đó là một hành động vô cùng nguy hiểm.

"Bởi vì lợi ích, Khaleesi!" tiểu thị vệ xấu xí bên cạnh Quentyn lên tiếng. "Nô dịch con người mới có thể tạo ra giá trị lớn nhất, bởi vì con người không chỉ có thể lao động, mà còn sở hữu trí tuệ, và giao tiếp ngôn ngữ cũng thuận lợi nhất. Chỉ cần có đủ sức mạnh, việc nô dịch những con người sáng tạo nhất làm nô lệ sẽ giúp kẻ đó làm giàu nhanh chóng nhất, và sự giàu có đó càng nhanh chóng mang lại quyền lực cho họ."

"Người nô dịch một con trâu để làm việc cho mình còn kém rất xa so với việc nô dịch một người, vừa dễ dàng hơn lại vừa có giá trị hơn. Ngươi không thể thảo luận về việc canh tác với một con trâu, nhưng lại có thể nghiên cứu mở rộng kỹ thuật canh tác với nô lệ," Quentyn Martell nói.

Khôi giáp của anh ta vừa lên thuyền liền cởi bỏ; mu bàn tay và cánh tay bị thương của hắn cũng đã được băng bó. Nhược điểm trong thiết kế độ cong của thanh loan đao Arack liền bộc lộ rõ ràng khi đối diện áo giáp. Và người Dothraki khi đối mặt kẻ địch thường không mặc áo giáp, đại đa số bọn họ cũng vậy. Chính vì không mặc áo giáp, hình dáng của cây đao này mới phát huy ưu thế của nó, che giấu rất tốt nhược điểm bẩm sinh.

"Đại nhân," Daenerys hỏi Đội trưởng Thủ Hỏa, "Đại mục sư Benerro nghĩ gì về việc buôn bán nô lệ ở Volantis?"

"Suy nghĩ của Đại mục sư Benerro có lẽ có cùng suy nghĩ với Khaleesi," Đội trưởng Thủ Hỏa đáp. "Khaleesi, trước kia tôi cũng từng là một nô lệ." Anh ta vung tay, ra hiệu cả những Thủ Hỏa khác phía sau, và nói: "Trước kia họ cũng từng là nô lệ. Trong số một ngàn Thủ Hỏa, đại đa số đều từng là nô lệ."

"Khaleesi, ở thành Đông có một chợ nô lệ, thương nhân Đông và Tây đều giao dịch nô lệ ở đó. Chúng tôi đều được Đại mục sư Benerro dùng tiền mua lại từ chợ nô lệ."

"Vậy tại sao Đại mục sư Benerro không hủy bỏ chế độ nô lệ, giải phóng các nô lệ ở Volantis?"

"Đại mục sư từng thử đề xuất với các chấp chính quan. Sau đó, một đoàn lính đánh thuê từ Vùng Đất Tranh Chấp đã đến ám sát Đại mục sư. Bản thân Đại mục sư đã trọng thương mà chết, sau đó được phục sinh nhờ sức mạnh của Vua Ánh Sáng. Mấy chục năm sau đó, Đại mục sư không bao giờ còn đề nghị các chấp chính quan hủy bỏ chế độ nô lệ nữa. Khaleesi, mọi việc đều cần chờ đợi một thời cơ thích hợp. Trước khi tin vào Hồng Thần, Đại mục sư Benerro từng là một thợ mỏ nô lệ trốn thoát từ dãy núi Valyria."

Thuyền lớn cập bờ. Từ bờ sông lên là những bậc thang đồ sộ dẫn lên, chạy thẳng đến ngôi miếu Hồng Thần nguy nga, hùng vĩ. Miếu Hồng Thần lớn đến nỗi trông như một tòa thành nhỏ. Nó tráng lệ, hùng vĩ và vững chãi, khiến bất cứ ai nhìn thấy cũng muốn quỳ lạy.

Daenerys bị khí thế của ngôi miếu làm cho choáng ngợp, nàng quỳ xuống vái lạy ở mũi thuyền, đối mặt với Miếu Hồng Thần, cầu nguyện cho sinh mạng của Khal Drogo.

Miếu Hồng Thần lớn nhất lục địa Essos lớn gấp mấy lần Thánh đường Baelor Vĩ Đại – thánh địa tín ngưỡng Thất Thần trên lục địa Westeros. Nó cao lớn, đồ sộ đến mức khiến Thánh đường Baelor Vĩ Đại trở nên bé nhỏ và không thể sánh bằng.

Xe ngựa của Khal Drogo được các Thủ Hỏa và bộ hạ Kaz khiêng xuống thuyền, đặt lên bậc thang, rồi từ từ leo lên phía trước, cuối cùng tiến đến cổng chính của thánh đường, cao hơn mười trượng. Người đứng trước cổng chính của thánh đường, trông nhỏ bé như con kiến. Cánh cổng lửa hùng vĩ, tráng lệ đó, cần phải nhờ đến sức mạnh cơ khí mới có thể đóng mở.

Xin lưu ý, bản chuyển ngữ này là tài sản của truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free