Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 763 : Tăng gia trị sùng bái nguyên thủy văn minh tín ngưỡng

Sư thứu vỗ cánh, gió lớn lay động tóc và quần áo mọi người, khiến họ vội vàng dạt ra.

Sư thứu hạ xuống mặt đất, ngẩng cao đầu sải bước, phát ra tiếng kêu đinh tai nhức óc như kim loại va chạm, âm vang xuyên thấu, khiến màng nhĩ người ù đi. Dưới đất, bầy Độc Giác Thú đồng loạt run rẩy. Dù không đến mức chân tay mềm nhũn ngã quỵ, nhưng chúng cũng kinh hoàng sợ hãi tột độ. Những con Độc Giác Thú non nằm rạp xuống đất, chẳng dám hé răng.

Will nhảy khỏi lưng sư thứu. Đám đông kinh hãi trước uy thế mạnh mẽ của nó, không ai dám tiến thêm một bước.

Sư thứu nổi tiếng là loài thú phép thuật trung thành nhất, luôn tận tâm hộ chủ.

Độc Giác Thú, nhện băng, sư thứu và rồng đều là những sinh vật phép thuật.

Trong bốn loài sinh vật phép thuật mạnh mẽ nhất, nhân tộc sở hữu ba: Độc Giác Thú, sư thứu và rồng. Tuy nhiên, nếu Độc Giác Thú, sư thứu hay rồng bị giết chết, rất có thể chúng sẽ bị dị quỷ hồi sinh, biến thành vật cưỡi vong linh của chúng.

Will hiểu rõ uy mãnh của sư thứu, chúa tể muôn loài. Ngoài việc không thể phun lửa, sư thứu không hề e ngại đối đầu với rồng.

Will vỗ vỗ cổ Liệt Diễm. Liệt Diễm hiểu ý, phát ra một tiếng gầm sắc nhọn đầy đe dọa rồi vụt bay lên không, cuốn theo từng mảng cát bụi trên mặt đất.

Đợi cơn bão cát lắng xuống, Tế Tự tiến lên, quỳ phục đầu tiên dưới chân Will. Lập tức, toàn bộ người Skagos đều quỳ rạp xuống đất, xem Will như sứ giả của thần linh họ.

Will cảm thấy mình khá may mắn, tâm trạng vì thế mà tốt lên nhiều.

Trong vòng một tháng này, hắn có thể có đủ thời gian để thuyết phục người Skagos cưỡi Độc Giác Thú gia nhập quân đoàn Gác Đêm của mình. Người Skagos từ chối thế giới bên ngoài vì họ đã phải nhận lấy ác ý từ đó. Will nghĩ mình nên noi gương Aemon thuở trẻ, trước hết giúp đỡ người Skagos chữa bệnh.

Cư dân trên đảo thiếu thốn kỹ thuật chữa bệnh lẫn dược liệu, thiếu vải vóc, muối và đồ sắt. Tất cả những thứ đó, Will đều có thể cung cấp cho họ.

Khi Tế Tự đứng lên, luyên thuyên nói gì đó với Will một hồi, Will chẳng hiểu được lời nào. Nhưng điều đó giờ đã không còn quan trọng, bởi có người đã tiến đến, mang theo bát vàng và rượu ngon.

Bát vàng và rượu ngon đều là những thứ họ cướp được từ các thuyền buôn bên ngoài.

Họ rót rượu ngon cho Will. Tế Tự lấy ra một loại bột màu đen đổ vào rượu, rồi một bàn tay bẩn thỉu thọc vào chén khuấy đều, sau đó ra hiệu Will uống cạn.

Đây là thứ gì? Uống hay không uống?

Will ra hiệu, nói rằng cần tìm lại cô thiếu nữ biết nói tiếng thông dụng lúc nãy.

Những người vây quanh hắn đều nở nụ cười thân thiện. Họ nhìn Will, ánh mắt sáng ngời, đầy kính ngưỡng và sùng bái, như thể đang nhìn một vầng mặt trời rực rỡ. Rất nhiều phụ nữ và các lão bà chen tới, đưa tay chạm vào người Will, như thể cử chỉ ấy có thể mang lại phúc khí cho họ.

Rất nhanh, một cô gái tóc dài, mắt ngọc mày ngài, mặc chiếc váy dài màu sắc rực rỡ quét đất, đi chân trần tiến đến. Mọi người nhao nhao dạt ra nhường đường cho nàng, nàng đẹp tựa vầng trăng sáng trên trời. Will ngờ rằng liệu cô gái này có sở hữu ma pháp ánh sáng hay không, khiến cơ thể nàng tỏa ra hào quang từ bên trong.

"Ta tên Shana!" Nàng đi đến cạnh Will, hôn lên má hắn, đôi mắt to sáng ngời tràn ngập mong đợi: "Chúng ta có thể biết tên của sứ giả thần linh không?"

"Tôi là Will, một thành viên của Đội Gác Đêm ở Trường Thành," Will nói.

"Sứ giả thần linh Will, đêm nay em là của ngài!" Thiếu nữ nhiệt thành như lửa nói, "Xin ngài hãy uống rượu thánh của chúng em trước."

Will cảm thấy cổ họng bắt đầu khô rát. Trong không khí, hắn dường như nhìn thấy đôi mắt to của Arya, nhớ đến đêm đó đôi chân mạnh mẽ của nàng, vòng eo săn chắc đầy co giãn, tấm lưng trần trắng nõn mịn màng, và đôi môi đỏ nóng bỏng.

"Tôi có thể mời cháu gái của vị trưởng lão lúc nãy đến không?" Will cần phải làm rõ liệu mình có thể từ chối 'ý tốt' này hay không. Hắn đoán chừng cô thiếu nữ xinh đẹp như trăng sáng này rất có thể là người đẹp nhất trên đảo. Phải chăng sứ giả thần linh bắt buộc phải ở cùng người đẹp nhất trên đảo? Nếu từ chối, liệu có gây ra rủi ro hoặc cấm kỵ nào không lường trước được?

"Sứ giả thần linh Will, em chính là Shana, cháu gái trưởng lão, người vừa trò chuyện với ngài đó."

Will thoáng giật mình.

Shana nhìn Will với ánh mắt nhiệt liệt, táo bạo, tràn đầy sự nồng nhiệt và ngọt ngào của phụ nữ: "Sứ giả thần linh Will, xin hãy uống chén rượu này trước đi. Đây là rượu thánh, là nghi thức tiếp đón khách quý cao nhất của người Skagos chúng em."

Will muốn nói rằng mình không phải khách của họ, mà là sứ giả thần linh giáng trần.

Nhưng hắn nhận ra Tế Tự cùng những người đàn ông, phụ nữ quanh mình đều đang tràn đầy mong đợi nhìn hắn, mỗi người đều khát khao hắn uống cạn.

Will nhận lấy bát rượu, không nghĩ đến bàn tay bẩn thỉu của Tế Tự đã khuấy rượu trong đó, hắn ực ực uống từng ngụm lớn.

"Will... Sứ giả thần linh... Ngài có thể cho em uống một ngụm không?" Cô gái đẹp như ánh trăng khẽ thì thầm bên tai Will. Môi nàng chạm vào tai hắn, hơi thở xuân thì mơn mởn tràn ngập khoang mũi Will.

Will chỉ mong có ai đó sẵn lòng chia sẻ chén 'rượu thánh' này. Hắn lập tức đưa bát rượu thánh cho Shana. Shana đón lấy, ừng ực uống sạch không còn một giọt.

Cả trường đình lập tức im phăng phắc.

Mọi người đều nhìn Shana, bầu không khí lập tức trở nên thần thánh và trang nghiêm.

Trong lòng Will thầm lấy làm lạ, không hiểu đây lại là phong tục nghi lễ gì.

Shana uống cạn rượu thánh, giơ cao chén lên không trung. Thế là, trừ Tế Tự ra, tất cả mọi người đều quỳ một gối xuống, miệng thì thầm những âm thanh không rõ, hai tay không ngừng làm những thủ thế kỳ lạ trước ngực.

Trông cứ như thể họ đang tuyên thề trung thành với Shana.

Chẳng lẽ Shana uống rượu thánh xong, liền trở thành thủ lĩnh của người Skagos?

Will không hiểu. Hắn quyết định cứ im lặng theo dõi tình hình.

Shana vươn tay nắm chặt tay Will, thì thầm: "Cảm ơn Will đại nhân, em biết ngài muốn em gọi ngài là đại nhân." Giọng nàng nói tiếng thông dụng rất thành thạo, với khẩu âm Westeros chính gốc.

"Em là..."

"Đêm nay, em là của ngài, và ngài cũng là của em. Nhờ ân điển của ngài, em giờ là Trưởng lão trên đảo. Đảo chúng em không có thủ lĩnh, tù trưởng hay đại quý tộc, trưởng lão chính là thủ lĩnh tối cao. Sứ giả thần linh chỉ định trưởng lão, có quyền lực cao hơn tất cả trưởng lão khác," thiếu nữ nói lí nhí, tốc độ rất nhanh.

Will tin chắc những người xung quanh đều không thể hiểu cô thiếu nữ nói gì, hệt như hắn cũng không thể hiểu được ngôn ngữ Skagos vậy.

"Tôi đã có vị hôn thê."

"Đêm nay em là của ngài. Nếu ngài không quan tâm đến em, em sẽ bị mọi người giết chết sau khi ngài rời đi. Sứ giả thần linh đã ban rượu nhưng lại không muốn thân thể em, vậy tức là em không còn trong sạch. Em là xử nữ, Will đại nhân, ngài không cần lo lắng." Thiếu nữ hiểu biết về thế giới bên ngoài thật không ngờ lại nhiều như vậy. Trong giới quý tộc bên ngoài, trinh tiết của xử nữ được xem trọng. Nhưng với dân tự do thì không có cảm xúc đặc biệt về việc đó.

Nhưng đây thật ra là một chuyện tốt, bởi nếu Will muốn chinh phục đảo Skagos, bây giờ chỉ cần chinh phục một mình Shana là đủ.

Shana nhờ Will mà trở thành thủ lĩnh tối cao của cả hòn đảo: Trưởng lão!

Will vừa định tìm cớ từ chối, lại bất chợt cảm thấy bụng dưới nóng bừng, sau đó một luồng dục vọng trỗi dậy không thể kiềm chế.

Will giật mình, thứ rượu thánh mà người Skagos tôn sùng, hóa ra lại là loại này.

Will chợt nhớ lời Samwell nói. Samwell từng kể người Skagos sùng bái sinh sản. Trên đảo có một ngọn núi trông giống cơ quan sinh sản của đàn ông, và người Skagos đã xây một kiến trúc dưới chân núi, bên trong điêu khắc hình ảnh vật thánh – dương vật của đàn ông.

Sùng bái sinh sản, đây là sản phẩm của nền văn minh nguyên thủy. Nhiều dân tộc từng trải qua giai đoạn văn minh này.

Nhưng Will thực sự không muốn đối mặt với một nền văn minh như vậy.

Tuy nhiên, điều Will không ngờ tới là, theo tiếng ca của Tế Tự, từng đội phụ nữ tiến đến, có người cầm thảm lông, người cầm đuốc, người bưng chậu đồng với nước nóng bốc hơi. Những phụ nữ khác bước lên, đỡ Will và Shana cùng lên đài cao, rồi cởi bỏ quần áo trên người họ.

Will nhận ra trong lòng mình vô cùng kháng cự, nhưng toàn thân lại đã mất hết sức lực. Hắn còn nhận ra cơ thể mình chẳng muốn từ chối chút nào, ngược lại mong chờ cho mọi chuyện diễn ra nhanh chóng.

Toàn thân hắn nóng bừng như than lửa, mọi thứ nhìn thấy đều trở nên mờ ảo và lay động. Shana cũng vậy, mồ hôi chảy ròng trên cơ thể nàng, dưới ánh đuốc chiếu rọi sáng lấp lánh.

Tế Tự cùng các con dân quỳ lạy, tiếng ca trang trọng và thần thánh lại vang lên.

Khi Will và Shana bị các phụ nữ ép vào nhau, Will đột nhiên cảm thấy vô cùng xấu hổ, bởi hắn đang làm những hành vi bản năng, hoang dại như thú vật trước mắt bao người. Điều này cũng rất phổ biến trong phong tục của người Dothraki. Khal Drogo và Daenerys, sau khi trở về Thánh Thành, cũng đã tắm rửa xong trong hồ thánh và làm chuyện nam nữ ngay trước mặt mọi người, thậm chí Daenerys còn là người chủ động. Xung quanh đầy rẫy người Dothraki.

Nhưng điều này lại gây ra một chướng ngại tâm lý đối với Will, quá thiếu văn minh, vì hắn đã có quan niệm về sự riêng tư. Thế nhưng, trong hoàn cảnh này, ranh giới giữa người và thú vật, ngay tại khoảnh khắc ấy, đã biến mất.

Thứ sùng bái sinh sản của nền văn minh nguyên thủy đáng ghét!

*

Khi ngọn lửa tàn lụi, Will toàn thân rã rời, mí mắt nặng trĩu như ngàn cân, còn Shana thì được các phụ nữ bọc trong tấm thảm lông trắng tuyết rồi đỡ xuống. Cơ thể nàng trông như bị thương nặng. Nhưng các tế tự cùng các con dân đều đáp lại nàng bằng ánh mắt sùng kính, và tiếng ca đáng ghét kia lại vang lên.

Rất nhiều thiếu nữ đều thay những bộ trang phục đẹp nhất, rồi nhảy múa trước mặt Will.

Khi những cô gái xinh đẹp không còn khan hiếm, đó chính là tai họa đối với đàn ông. Cơ thể của họ quá yếu ớt.

Will cố gắng đứng dậy. Thứ rượu thánh đó quá mạnh mẽ, Will tin rằng nó có liên quan đến hắc ma pháp, chứ không chỉ đơn thuần là tác dụng của thuốc.

Bầu trời dường như sáng hơn, nhưng cũng không chắc. Will không thể biết chính xác thời điểm là lúc nào.

Hắn cảm thấy ở đây cần có người trợ giúp, bởi không biết trên hòn đảo này còn có những phong tục cổ quái nào khác.

Về tín ngưỡng và sùng bái sinh sản, ngay cả trong nền văn minh hiện đại trước đây cũng có. Nhưng Will không hề muốn điều đó xảy đến với mình.

Will từ chối sự giúp đỡ của các phụ nữ. Những người này muốn giúp hắn tắm rửa và mặc quần áo, dù trong ánh mắt họ tràn đầy mong mỏi thánh thiện, không chút dâm tà, nhưng Will vẫn phất tay bảo họ lui ra.

Hắn tự mình chỉnh trang qua loa một chút, đứng dậy và nói: "Tôi muốn đi xem tế phẩm sống!"

Đám đông vây Will ba lớp trong ngoài lập tức mở đường.

Dưới sự dẫn dắt của Tế Tự, lập tức có mười mấy người đàn ông khỏe mạnh vây quanh Will hộ tống. Họ mang theo vũ khí. Bên hông họ không phải trường kiếm, mà là loan đao. Loại loan đao này khác với loan đao của người Dothraki. Loan đao của người Dothraki có một nửa phía trước hình lưỡi liềm, nửa sau là lưỡi kiếm thẳng được mài bén một bên. Còn loan đao của người Skagos thì không có phần kiếm thẳng, mà hoàn toàn có hình lưỡi liềm. Will cảm thấy những người này hẳn là đến để bảo vệ hắn. Đây là địa bàn của người Skagos, tại sao còn cần người chuyên trách bảo vệ?

Chẳng lẽ ở đây còn có kẻ địch tiềm ẩn?

Will lắc đầu, gạt bỏ những ý nghĩ lung tung. Hắn cũng cố gắng che đậy ký ức về cuộc "phiên vân phúc vũ" với Shana vừa rồi, xem đó như một ác mộng. Đối với Shana mà nói, cơ thể thiếu nữ hẳn đã phải chịu tổn thương. Thứ rượu thánh đó đã tiêu hao sức lực của Will, đây quả là một sự tàn phá lớn đối với cơ thể!

Tiếng kêu thảm thiết của Meryn Trant tước sĩ xé nát màn đêm, bay xa trên nền trời rực lửa: "Will đại nhân, tôi là Meryn Trant, tôi là con dân của ngài! Will đại nhân, tôi nguyện ý gia nhập Đội Gác Đêm, mặc áo đen, cả đời vì Trường Thành mà cống hiến, tôi thề trung thành với ngài, vạn lần chết không thay đổi lòng trung!"

Will biết rõ Meryn Trant căn bản không cần đến vạn lần chết, chỉ cần cận kề cái chết là sẽ thay đổi lòng trung thành của mình.

"Giết hắn! Hãy để hắn tế sống trưởng lão của chúng ta." Will ra hiệu như thể muốn làm thịt Meryn Trant. Lời hắn nói, những gã đàn ông da đen cao lớn kia không hiểu, nhưng thủ thế thì lại là tiếng thông dụng.

Thế là, hai gã đàn ông cao lớn bước tới, khiến Meryn Trant sợ đến hôn mê bất tỉnh.

Điều này càng khiến Will khinh bỉ gã vệ sĩ Hoàng gia từng kiêu ngạo này.

Mấy gã đàn ông giữ chặt tay Meryn Trant. Một cây gậy gỗ màu đen được gọt rất bén nhọn, mang theo mùi máu tanh, chẳng biết từ đâu được mang đến. Meryn Trant bị lột quần, sau đó, cây gậy gỗ xuyên thẳng từ hậu môn của hắn. Meryn Trant đang ngất bừng tỉnh, đau đớn thét lên một tiếng rồi tắt thở tại chỗ.

Cây gậy gỗ cuối cùng xuyên ra từ miệng Meryn Trant.

Đây thật sự quá tàn nhẫn và đẫm máu!

Will nghẹn một hơi trong lồng ngực. Hèn chi Meryn Trant bị dọa đến hôn mê bất tỉnh, cách hành hình này thật sự quá kinh tởm. Người Skagos trên hòn đảo này có trình độ văn minh còn lạc hậu hơn cả Dân Tự Do. Cách hành xử của họ quá đỗi dã man.

Will quyết định chấm dứt lịch sử dã man và tàn khốc này của người Skagos, sớm đưa họ bước vào một nền văn minh cao hơn.

Will nhìn Mandon Moore tước sĩ với vẻ mặt xám ngoét, nói: "Tước sĩ, ngươi muốn chết trong tay Đội Gác Đêm, hay chết ở nơi này?"

"Will đại nhân, ngài chỉ cần có thể giúp tôi thoát khỏi nơi này, tôi cam lòng chết ở đâu cũng được."

"Xương cốt của ngươi cứng rắn hơn cả Meryn Trant tước sĩ."

"Không ai có thể kiên cường trong tay người Skagos được đâu, Will đại nhân. Ngài cũng phải cẩn thận. Một khi họ cảm thấy ngài là kẻ thù, ngài sẽ chết thảm hại hơn."

"Ồ. Ngươi đến đây bằng cách nào?"

"Tôi cùng Meryn Trant làm lính đánh thuê, bảo vệ một chiếc thuyền buôn đến đây giao dịch. Trong số lính đánh thuê có người buông lời chống đối trưởng lão của họ, trêu ghẹo cô gái tên Nasha biết nói tiếng thông dụng, sau đó chúng tôi liền nhìn thấy quân đoàn Độc Giác Thú đột ngột xuất hiện từ biển cả."

"Mấy người này đều là đồng đội lính đánh thuê của ngươi sao?"

"Phải!"

"Chỉ mấy người các ngươi bị bắt làm tù binh sao?"

"Không phải, hơn ba mươi đồng đội đã bị bắt làm tù binh, bị ăn thịt, chỉ còn lại mấy người chúng tôi."

Ăn thịt rồi, chỉ còn lại bọn ngươi sao?

"Được, các ngươi tuyên thệ trung thành với ta, ta sẽ cứu các ngươi, và để các ngươi làm tùy tùng của ta."

Will cần phải tìm hiểu càng nhiều về tình hình trên đảo từ những kẻ xui xẻo này.

Để theo dõi những diễn biến tiếp theo của câu chuyện, mời quý độc giả tìm đọc tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free