Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 842: Dornish người đến

Để đảm bảo an toàn, Jorah hạ lệnh quân đội lui lại ba dặm hạ trại. Chính ông dẫn theo thị vệ, cưỡi con chiến mã đang phi nước đại, hướng về phía trước xem xét.

Dọc đường đi, ông thấy những thôn trang bị thiêu rụi, tiểu trấn bị tàn phá, một số bãi cỏ tươi tốt nhất bị tưới dầu hỏa rồi đốt cháy. Dù nhiều bãi cỏ bị đốt, vẫn còn rất nhiều mảng cỏ tồn tại, nhưng hiện giờ nhìn đều rất đáng ngờ. Suối nhỏ, giếng nước, hồ nước, trước khi nếm thử, không ai dám cho ngựa uống, người lại càng không thể liều mạng.

Khi tiến vào thôn trang, ngoài những bức tường đổ nát, không còn bất kỳ vật tư sinh hoạt nào được giữ lại.

Jorah hiểu rõ trong lòng, đây là 'thanh dã' mà các Hiền chủ Siege thực hiện, và đây là lần đầu tiên ông đối mặt với nó. Chỉ là nguồn nước và bãi cỏ kia, không biết liệu có bị đầu độc trên diện rộng, hay chỉ là bị lựa chọn đầu độc một cách có chủ đích dọc đường hành quân, cố ý giăng nghi binh, khiến các tướng sĩ không dám uống nước, và ngựa chiến không dám ăn cỏ.

Tuy nhiên, việc này cũng không khó xử lý: nếu chuột hay mèo con uống nước mà không sao, thì nước đó an toàn; nếu heo, dê ăn cỏ mà không việc gì, thì ngựa chiến cũng sẽ an toàn.

Nếu dọc đường không thể uống nước hay chăn thả nữa, thì sẽ rất có vấn đề, vì lương thảo có thể mang theo đi đường, nhưng mang theo đầy đủ nước lại rất khó.

Jorah vốn là người cẩn trọng, sau khi đích thân đi xem xét một lượt, ông trở về theo lối cũ, không dám cho người uống nước, cũng không dám cho ngựa ăn cỏ.

Trở lại quân trướng của mình, theo lệnh của ông, tất cả thầy thuốc trong quân đều tập trung, mười mấy người, có nam có nữ, trong đó có rất nhiều hoạn quan. Những hoạn quan này đều là nô lệ có y thuật.

"Ai có thể nhận biết được nước và cỏ có độc?" Jorah hỏi.

Không ai trả lời.

Jorah quyết định đổi cách nói: "Hãy nói cho ta biết, khi có người hạ độc vào nước và cỏ, ta nên tìm ai để hóa giải độc tố?"

"Vu nữ hoặc là tế sư!" Một thầy thuốc lên tiếng.

"Trong quân ta có vu nữ hoặc tế sư sao?"

"Không có, tướng quân Jorah."

Jorah trầm ngâm một lát, rồi nói: "Ta muốn phái người đi tìm các vu nữ hoặc tế sư trên thảo nguyên đến đây hỗ trợ. Ai có thể cho ta biết nên làm thế nào? Ta phải cho người mang theo bao nhiêu tiền, lương thực, đồ ăn hay những thứ khác? Và vu nữ cùng tế sư thường được tìm thấy ở những nơi nào trên thảo nguyên?"

"Trong các thôn trấn, thưa tướng quân Jorah."

"Phía trước đã không còn thôn trấn nào cả," Jorah nói, "Nhưng trên đường chúng ta đến đây, chúng ta đã đi qua rất nhiều thôn trấn."

"Những thôn trấn càng lớn, càng có khả năng tìm thấy tế sư hoặc vu nữ," một thầy thuốc nói.

Jorah đã có quyết định trong lòng, ông nói: "Ta sẽ phái ba đội quân, chia ra ba hướng khác nhau, đi tìm những nơi người dân tập trung trên thảo nguyên, sau đó mời tế sư hoặc vu nữ về. Nhưng đồng thời, mười vị thầy thuốc các ngươi phải tìm cách đi trước, dò tìm nguồn nước và bãi cỏ chưa bị nhiễm độc."

Mười thầy thuốc nhìn nhau.

"Đừng sợ, ta sẽ cho phép các ngươi mang theo động vật nhỏ cùng đi. Nếu đàn động vật nhỏ uống nước, ăn cỏ mà không bị thương vong, thì nguồn nước và bãi cỏ đó an toàn. Trên thảo nguyên, đâu thiếu thỏ rừng và chuột."

Mười thầy thuốc theo quân lúc này mới thở phào nhẹ nhõm.

Theo lệnh của Jorah, ba đội quân xuất phát theo ba hướng, mang theo tiền và lương thực, đi tìm các bộ lạc du mục trên thảo nguyên. Mười thầy thuốc trong quân cùng với học trò và đám người hầu của họ, dưới sự dẫn dắt của đội kỵ binh tiên phong, tiến vào khu vực đã bị các Hiền chủ Siege tàn phá, bắt đầu tìm kiếm những nguồn nước và bãi cỏ an toàn, lành mạnh.

*

Các Hiền chủ Siege đã áp dụng chính sách tiêu thổ vườn không nhà trống, phái hai vạn quân đội đốt trụi, cướp sạch, và đuổi hết dân chúng khỏi khu vực phía bắc Siege theo chiến lược thanh dã. Đồng thời, họ còn hạ kịch độc vào nước và cỏ dọc theo tuyến đường mà người Dornish sẽ đi qua.

Tại Siege, Yunkai, Astapor, có các Vu sư chuyên nuôi dưỡng một loại côn trùng cực kỳ đáng sợ, thiện về dùng độc để giết người, loại côn trùng này có một cái tên khiến người ta khiếp sợ: Bọ Cạp Đuôi.

Độc của Bọ Cạp Đuôi ban sơ được phát hiện trên một hòn đảo tại Ngọc Hải. Trong vô số hòn đảo của Ngọc Hải có một hòn đảo đầy rẫy loài côn trùng cực độc này, hòn đảo đó cũng vì thế mà được gọi là Đảo Bọ Cạp Đuôi. Gần kề Đảo Bọ Cạp Đuôi không xa, có một hòn đảo khác, tương truyền quả trứng rồng đầu tiên được tìm thấy chính là ở đó.

Loài Bọ Cạp Đuôi này sau khi bị các Vu sư Hắc ám phát hiện, tin tức lan truyền, khiến các Vu sư Hắc ám chuyên nghiên cứu độc vật đã rủ nhau tìm đến Đảo Bọ Cạp Đuôi để bắt giữ loài côn trùng cực độc này.

Về sau, các pháp sư cũng nghe tiếng mà tìm đến hòn đảo này. Các Vu sư Hắc ám và pháp sư mang trong lòng sự thù địch lẫn nhau. Để tránh xung đột, những Vu sư và pháp sư chuyên nuôi dưỡng, nghiên cứu, và phát triển độc vật này đã chiếm cứ các hòn đảo lân cận, chuyên tâm tinh luyện, nghiên cứu, bào chế nọc độc mới từ độc Bọ Cạp Đuôi. Dần dà, nơi đây hình thành nên Đảo Bọ Cạp Đuôi nổi tiếng.

Sự thịnh vượng của Đảo Bọ Cạp Đuôi đã khiến loài bọ cạp này sinh sôi nảy nở nhanh chóng, và qua tay các Vu sư tà ác cùng pháp sư, chúng bắt đầu lan tràn khắp đại lục Essos.

Tại thành bang tự do Braavos, Hải Vương cũng có một tiểu viện chuyên nuôi dưỡng loài côn trùng cực độc này. Dù là người hay động vật lợi hại đến mấy, một khi bị gai độc từ đuôi của Bọ Cạp Đuôi đã qua huấn luyện đâm phải, nếu không có thuốc giải, chắc chắn sẽ chết.

Loài sinh vật truyền kỳ này rất phổ biến trong các bức tượng tại Valyria, Siege, Yunkai, Astapor, và nhiều thành phố phương Đông. Gia huy của gia tộc Lạc Kỳ ở phía tây đại lục Westeros chính là Bọ Cạp Đuôi.

Bọ Cạp Đuôi có lớp vỏ ngọc lục bảo, cái đuôi gai góc uốn lượn và một khuôn mặt người màu đen trông đáng sợ. Bọ Cạp Đuôi sẽ phát ra âm thanh xì xì, giỏi ngụy trang thành côn trùng vỏ xanh. Độc của nó gây chết người đối với con người, và được các tu sĩ, Vu sư, tế sư, giả kim thuật sĩ trên đại lục Essos cùng các Học sĩ trên đại lục Westeros tôn sùng là loại độc dược thượng hạng.

Trong lịch sử cận đại, một trăm năm trước, việc buôn bán Bọ Cạp Đuôi sống đã trải rộng khắp Essos, ví dụ như ở chợ của Thánh thành Reeves tại Dornish đều có thể dễ dàng tìm thấy.

Về sau, vì loài côn trùng cực độc này đã giết chết quá nhiều người, khiến người ta khó lòng phòng bị, các vương công, quý tộc, Khal, Tổng đốc, quốc vương và những nhân vật có thực quyền khác đã liên thủ ra sức tiêu diệt những ai nuôi dưỡng, buôn bán loài độc trùng này. Sự tràn lan của chúng mới bị chặn đứng một cách hiệu quả. Nhưng đối với các Vu sư Hắc ám và pháp sư bí mật, Bọ Cạp Đuôi vẫn là vật cưng yêu thích của họ.

Và tại Đảo Bọ Cạp Đuôi ở Ngọc Hải, vẫn có người chuyên sống bằng nghề bắt giữ loài độc trùng này. Việc buôn bán Bọ Cạp Đuôi, dù không dám công khai tiến hành, nhưng vẫn luôn diễn ra bí mật, chưa hề gián đoạn.

Tại Siege, Yunkai, Astapor, đều có một chợ ngầm nhỏ chuyên bí mật giao dịch loại Bọ Cạp Đuôi cực độc này. Nọc độc Bọ Cạp Đuôi được tinh luyện, trung hòa với các độc tố khác, rồi được các Vu sư chế tạo thành nhiều loại độc dược đắt đỏ, lưu hành bí mật trong giới thượng lưu một cách vô cùng kín đáo, là nọc độc thiết yếu cho các chủ nô khi muốn giết người, đốt nhà hay khi đi lại.

Lần này, các Hiền chủ Siege đã tập hợp sức mạnh của các đại gia tộc, phun ra nọc độc đã pha loãng vào nước và cỏ trên đường hành quân của kẻ địch, trong đó chủ yếu là độc Bọ Cạp Đuôi.

Đối với người Dornish, dùng độc và giải độc là điểm yếu của họ; cưỡi ngựa bắn tên, công thành đoạt đất mới là thế mạnh của người Dornish. Cũng bởi vì độc Bọ Cạp Đuôi quý hiếm, trên đường hành quân của người Dornish, không phải mọi nguồn nước và bãi cỏ đều bị rắc độc dược. Chiến lược này giống như cách hành quân bày trận, hư hư thực thực, chỉ cần có thể khiến đối phương e ngại mà hành quân chậm chạp, thì đã đạt được mục đích của các Hiền chủ Siege.

Hơn hai mươi vạn đại quân, một khi giậm chân tại chỗ, lượng lương thực tiêu thụ mỗi ngày sẽ là một con số khổng lồ. Dần dần, dù dũng sĩ có lợi hại đến đâu, không có lương thực cũng chỉ có thể rút quân, đành phải lui binh vô ích.

Khiến đối phương biết khó mà lui, không tiến công Siege chính là mục đích chiến lược của các Hiền chủ!

*

"Đó là gì?" Skahaz đứng trên tường thành ngóng nhìn phương xa.

Hắn nhìn thấy kỳ xí đang tung bay, nhưng vẫn chưa thể xác định rõ.

Từ xa, địa thế gập ghềnh của dãy núi Siege không rõ ràng, nhưng gần thành lại điểm xuyết vài ngọn đồi nhỏ.

Giữa các đỉnh đồi, Skahaz như thấy có cờ xí bay phấp phới.

Điều này khiến lòng hắn khẽ giật mình.

Đám thị vệ nô lệ bên cạnh hắn dõi mắt trông xa, vẻ mặt đầy nghi hoặc.

Các Hiền chủ đại nhân khác đều đang trò chuyện trong Đại Kim Tự Tháp, cá cược xem Daenerys sẽ trụ được bao lâu trước khi phải rút lui.

"Đại nhân, có cờ xí kìa, là người Dornish đến!" Đội trưởng đội thị vệ nô lệ nói.

Sau lưng họ, xếp thành mấy hàng là đám Vô Cấu người đội mũ giáp gai nhọn bằng đồng, lưng vác khiên tròn, tay nắm trường mâu, mặt không biểu cảm.

Skahaz ngưng thần quan sát, cờ xí từ ngọn đồi đầu tiên vọt ra, rồi ngọn thứ hai, thứ ba, sau đó là những đội kỵ binh bắt đầu xuất hiện.

"Người Dornish đến rồi, nhanh quá!" Skahaz khó tin thốt lên.

Hai mươi vạn đại quân của Daenerys nhanh như vậy đã xông qua khu vực nước độc và cỏ độc ư? Điều này sao có thể? Hai trăm ngàn người, bốn mươi vạn con ngựa, họ đã thuận lợi đến đây bằng cách nào? Lũ Dothraki đó là súc sinh, không thể nào nghe lời đến thế, cũng không thể nào bịt miệng cho bốn mươi vạn con ngựa được.

Skahaz, vì từ đầu đến cuối không tin Siege có thể giữ vững, nên mỗi ngày đều đến tường thành đi dạo. Hắn xem xét phòng ngự, xem xét sự bố trí quân sự, và đích thân xin đảm nhiệm chỉ huy phòng ngự đoạn tường thành quan trọng nhất gần cổng thành.

"Thổi tù và lệnh, báo cho toàn thành biết, người Dornish đã đến." Skahaz lấy lại bình tĩnh, bắt đầu hạ lệnh.

Trong chỉ huy quân sự, chỉ cần có Hiền chủ đại nhân, tất cả tướng quân đều phải nghe lệnh Hiền chủ. Địa vị của Hiền chủ đại nhân cao hơn mọi vị trí và quyền lực quân sự của các tướng lãnh. Nếu có hai vị Hiền chủ đại nhân, thì phải xem ai có địa vị cao hơn, thực lực mạnh hơn, và đang đảm nhiệm chức vụ nào trong Đại Kim Tự Tháp.

Chức quan của các Hiền chủ Siege được bầu một năm một lần, chức vụ do phiếu bầu quyết định.

U ô ô! U ô ô! U ô ô ô ô ô ô ——

Tiếng tù và lệnh hai ngắn một dài vang lên, nối tiếp nhau, rất nhanh truyền khắp toàn thành.

Các Hiền chủ đại nhân trong Đại Kim Tự Tháp đều hơi giật mình.

Daenerys nhanh như vậy đã đến, nàng là đại quân mà, nhanh như vậy đã vượt qua khu vực nước độc và cỏ độc ư? Họ đã tự mang theo bao nhiêu lương thực, cỏ khô và nước chứ!

Hai trăm ngàn người, lượng nước uống mỗi ngày đã là một vấn đề khổng lồ. Trong khu vực nhiễm độc, nguồn nước nào uống được, nguồn nước nào không, đó quả là một nan đề.

Chấp chính Hiền chủ Yalman Daznak nhanh chóng đứng dậy, sải bước đi ra ngoài: "Các vị Hiền chủ đại nhân, quân địch đã đến, chúng ta hãy hành động theo kế hoạch, ai vào vị trí nấy."

"Ôi!" Các Hiền chủ đại nhân nhận được sự tự tin và sức mạnh từ sự trấn tĩnh không hề sợ hãi của Yalman. Họ cùng nhau đứng dậy, reo hò lớn, lao nhanh ra ngoài Đại Kim Tự Tháp. Mỗi Hiền chủ đều được phân công địa điểm đóng giữ và các công việc cụ thể.

Yalman vừa ra khỏi Đại Kim Tự Tháp, người hầu nô lệ của hắn đã sớm dắt con Đại Hoàng mã thượng hạng đến. Yalman nhận lấy dây cương. Tên nô lệ lập tức quỳ xuống, khom mình cúi đầu, để Yalman giẫm lên lưng hắn mà leo lên chiến mã. Roi ngựa vung lên, chiến mã lao nhanh về phía cổng thành. Sau lưng hắn, một hàng dài thị vệ nô lệ gia tộc cùng đám Vô Cấu người theo sát.

Người thứ hai giẫm lên lưng nô lệ mà leo lên ngựa chính là Galazza, Lục Thánh Nữ của thành Siege. Nàng cũng là một nhân vật tiên tri của Siege, sở hữu một vài năng lực thần kỳ mà người thường không c��, đồng thời cũng đặc biệt tinh thông thuật dùng độc. Nọc độc trong nước độc và cỏ độc, phần lớn đều có liên quan đến nàng.

Vũ khí của nàng là một cây trường cung, vài túi tên, và lưng đeo loan đao. Sau lưng nàng, đội vệ sĩ gồm người hầu và Vô Cấu người theo sát cũng không kém gì so với chấp chính quan Yalman.

Tại Siege, gia tộc của Lục Thánh Nữ là một trong ba gia tộc Hiền chủ quyền lực nhất trong số mười lăm đại gia tộc.

Dọc đường, Galazza đi đến đâu, dân thường cúi đầu, nô lệ dừng lại cúi đầu, binh lính dừng lại chào. Khuôn mặt nàng được che giấu dưới một bộ trang sức hình bán nguyệt kết từ các loại mỹ ngọc trân bảo; ngoài đôi mắt đẹp đến rợn người, chưa ai từng nhìn thấy dung mạo thật của nàng.

Trang phục hôm nay của nàng cũng không hề đơn giản. Nàng mặc một bộ y phục liền thân lấp lánh như được kết từ vô số viên thủy tinh mỹ ngọc lớn nhỏ đều đặn, không biết bằng sợi tơ gì, bao bọc toàn thân nàng trong ánh sáng chói lọi của những viên ngọc này. Mỗi viên thủy tinh to bằng đầu ngón tay cái, có thể mềm mại phác họa đường cong cơ thể một cách hoàn hảo, giống như áo giáp lưới của một số tướng quân trên đại lục Westeros, có thể tùy ý xếp chồng lên nhau.

Những viên thủy tinh mỹ ngọc này đều sẽ lấp lánh dưới ánh mặt trời, ngay cả khi không có ánh nắng, chúng cũng tự phát sáng. Tìm được một viên đã không đơn giản, tìm hàng trăm, hàng ngàn viên như thế thì càng khoa trương, huống chi còn muốn dệt thành một bộ y phục liền thân như áo giáp lưới, thì quả thực là một kỳ tích.

Từ đó có thể thấy tài phú của giới chủ nô đã đến mức độ xa hoa, khó tin nào. Hàng vạn, hàng chục vạn, thậm chí hàng triệu nô lệ đời đời tạo ra khối tài sản khổng lồ, để cung phụng cuộc sống cho mười lăm gia tộc Hiền chủ này.

Khi Lục Thánh Nữ Galazza đến tường thành, quân tiên phong một vạn kỵ binh do Jorah dẫn đầu đã tiến đến bờ đối diện của sông hộ thành. Vừa đến nơi, các kỵ binh đã lập tức sắp xếp thành từng phương trận, như thể đã được quy hoạch sẵn vị trí ngoài thành Siege, các đội kỵ binh không ngừng kéo dài, tạo thành những hàng trận.

Khí tức sát phạt vô hình vô giác tràn ngập, vượt qua tường thành, lan tỏa khắp thành Siege.

Bạn đang đọc bản chuyển ngữ chất lượng do truyen.free thực hiện, nơi những dòng chữ được chăm chút tỉ mỉ nhất.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free