Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 864: Will diệu kế định Astapor (hai)

Nữ hoàng ngự trên vương tọa cao, bên cạnh là Tổng trấn Clay. Will, Jaime và Arya đứng dưới chân cầu thang với tư cách khách quý. Tổng tư lệnh quân đoàn Vô Cấu, Grey Worm, đứng ngay trước bậc thang cao nhất của nữ hoàng. Một đội thị vệ Vô Cấu gồm ba mươi tám người chia thành hai nhóm đứng ở hai đầu mười chín bậc thang. Còn ở bậc thang đ��u tiên, có bảy người Vô Cấu đứng trang nghiêm, hệt như Bảy Kỵ Sĩ Ngự Lâm của Ngai Sắt ở Westeros.

Đội binh sĩ phòng giữ của Clay đã bị thay thế toàn bộ. Nữ hoàng phái họ đi tuần tra thành phố, đồn trú trên tường thành, không còn đảm nhiệm công việc canh gác bên trong Đại Kim Tự Tháp nữa.

Ở hai bên cổng lớn của Đại Kim Tự Tháp, mỗi bên có hai thị vệ. Còn tại các hành lang dẫn vào bên trong Kim Tự Tháp và trước mỗi tầng cầu thang, đều có hai người Vô Cấu trấn giữ.

Ở hai đầu con đường dẫn đến Đại Kim Tự Tháp, mỗi bên có hai đội trăm người Vô Cấu, canh gác lối ra vào con đường này.

Địa vị, sự tôn vinh và uy nghiêm của nữ hoàng cần đến quân đội Vô Cấu để khẳng định. Trong khi đó, uy phong và sự tôn quý của Clay, trước mặt nữ hoàng, lập tức trở nên mờ nhạt.

Bên trong Kim Tự Tháp, hai bên cổng lớn là nơi dành cho những người thỉnh nguyện đứng. Hôm nay, không một ai thỉnh nguyện ở đây, thay vào đó, toàn bộ mục sư, tế tự, tu sĩ và Vu sư trong thành đều được nữ hoàng mời đến.

Mời được những nhân vật bí ẩn n��y không phải chuyện dễ. Quân Vô Cấu đã mất ba ngày để gửi lời mời đi khắp thành.

Trước khi mời các mục sư, tế tự, học sĩ, tu sĩ và Vu sư này, Daenerys đã triệu tập một đội cận vệ năm trăm người, vượt xa con số ba trăm mà Will yêu cầu. Sự an toàn và uy nghi của nữ hoàng vẫn cần đến các chiến binh Vô Cấu; cẩn trọng không bao giờ là thừa.

Đội thị vệ canh gác Đại Kim Tự Tháp là một đội trăm người, còn bốn đội trăm người khác thì canh giữ các lối đi.

*

"Kính thưa các vị mục sư đáng kính, tế tự thành tâm, tu sĩ hiền lành và các Vu sư bí ẩn, gần đây ta thường nằm mộng, nhưng không rõ giấc mộng ấy ẩn chứa thần khải gì, mong các vị mục sư, tế tự, học sĩ, tu sĩ và Vu sư có thể giải mã giúp ta. Tín ngưỡng của ta rất mơ hồ: tổ tiên ta thờ Bảy Vị Thần, bản thân ta cũng từng tiếp cận Hồng Thần, chứng kiến đủ loại kỳ tích của ngài. Ta cũng từng thân cận Thiên Diện Thần, chứng kiến sự huyền bí khó lường của các tín đồ của ngài. Ở Pentos, mọi người thờ ba vị thần Bầu Trời, Đại Địa và Đại Dương, và ta là Tổng đốc tối cao của Pentos.

Còn ở Astapor, ta biết con dân của chúng ta có người tin Hồng Thần, có người thờ ba vị thần Bầu Trời, Đại Địa và Đại Dương, lại có những người khác tín ngưỡng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng và Loài Quái Vật Đầu Sư Tử Đuôi Bọ Cạp. Đối với tín ngưỡng, ta hoàn toàn ủng hộ, bất kể con dân ta tin vào điều gì.

Với tư cách là Nữ hoàng Astapor, ta đã gặp những cơn ác mộng liên quan đến thành phố này. Ta không thể tự mình nhận được bất kỳ gợi ý nào từ giấc mơ, nên ta muốn kể lại chúng, mời các vị lão sư có thể giao tiếp với thần linh, giúp ta nhìn thấy tương lai của Astapor và giải mã thông điệp mà giấc mộng mang lại."

Một Đại mục sư khoác áo bào đỏ đứng ra nói: "Nữ hoàng bệ hạ, tín ngưỡng của thần là Hồng Thần. Đêm dài thăm thẳm, hiểm ác khắp nơi. Nữ hoàng bệ hạ muốn giải mộng cảnh, thần hy vọng có thể dâng lên chậu than, để ngọn lửa có thể cho chúng ta biết sự thật. Hồng Thần là Chân Thần duy nhất của thế giới, ngài sẽ không lừa dối ánh mắt chúng ta. Nếu thực sự có thần khải, Hồng Thần nhất định sẽ thông qua ngọn lửa mà mách bảo thần."

Daenerys nói: "Chuẩn y. Người đâu, hãy mang chậu than và giá đỡ ra, đốt lửa than lên."

"Vâng, nữ hoàng bệ hạ." Người hầu đáp lời, rất nhanh mang ra than lửa, chậu than và giá đỡ hình tam giác. Thế là, lửa than được nhen, vị mục sư đứng trước đống lửa, nhìn chằm chằm vào ngọn lửa, nói: "Nữ hoàng bệ hạ, người có thể kể giấc mơ của mình rồi."

Daenerys nói: "Trong khoảng thời gian gần đây, ta thường nằm mơ thấy khán đài của đấu trường lớn nhất Astapor sụp đổ. Xin hỏi các vị lão sư, giấc mộng này có hàm ý gì chăng?"

Tổng trấn Clay nói: "Nữ hoàng bệ hạ, đấu trường lớn được vua Jake xây dựng khi Astapor còn thuộc Đế quốc Guise. Khán đài của nó kiên cố, trải qua hàng trăm năm mà không hề nứt nẻ một chỗ nào, là công trình kiến trúc nổi tiếng nhất Vịnh Nô Lệ. Tuyệt nhiên nó sẽ không sụp đổ."

"Ta cũng nghĩ vậy, Clay đại nhân. Tuy nhiên, để đề phòng vạn nhất, ta muốn mời các đại sư kiến trúc tinh thông nhất kiểm tra lại đấu trường lớn nhất trong thành, đảm bảo nơi đó hoàn toàn an toàn. Đấu trường mới mở cửa chưa lâu, đây là một mối làm ăn mang lại tài phú cho Astapor, cũng đem về nguồn thu thuế dồi dào cho quốc khố của ta, đồng thời khiến mọi người đều vui vẻ. Bởi vậy, ta không muốn thấy nó gặp bất kỳ tổn thất nào."

Clay nói: "Nữ hoàng bệ hạ, người cứ yên tâm. Thần sẽ lập tức phái người đi mời các đại sư kiến trúc giỏi nhất toàn thành, kiểm tra mười hai đấu trường, đảm bảo không có sơ hở nào."

Daenerys mỉm cười tán thưởng sự đáp lại của Clay: "Clay đại nhân, ta rất cảm kích ngài đã làm như vậy."

"Được cống hiến hết sức mình cho nữ hoàng bệ hạ là bổn phận của thần." Clay nói.

Clay đứng dậy, vẫy gọi các nhân viên chính vụ, lập tức cử người đi mời các đại sư kiến trúc giỏi nhất toàn thành đến kiểm tra mười hai đấu trường.

Daenerys nói: "Các vị lão sư, có ai có thể nhìn ra điềm báo gì từ giấc mộng về đấu trường sụp đổ không?"

Lời chưa dứt —— Rắc!

Đột nhiên, một tiếng động trong trẻo vang lên trên đỉnh đầu, nghe như vỏ trứng gà vỡ vụn. Daenerys ngẩng đầu nhìn trần nhà, mọi người cũng theo ánh mắt nàng mà nhìn lên. Một lúc lâu sau, không có thêm tiếng động nào nữa.

Daenerys khẽ cười: "Có lẽ ta vừa nghe lầm."

"Thần cũng nghe thấy, nữ hoàng bệ hạ." Will nói.

"Thần cũng nghe thấy." Tổng trấn Clay tiếp lời.

"Thần cũng nghe thấy, nữ hoàng bệ hạ." Grey Worm n��i.

Daenerys ngẩn người, nói: "Giấc mộng thứ hai của ta, hình như ta có linh cảm nó sẽ thành sự thật."

"Là gì thưa người?" Vị mục sư Hồng Thần hỏi.

"Ta mơ thấy bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên đỉnh Kim Tự Tháp đột nhiên sụp đổ xuống, hình như là vào ban đêm." Daenerys nói.

"Không, nữ hoàng bệ hạ, thần thấy sự thật từ ngọn lửa, thời gian là vào ban ngày."

"Nó có nghĩa là gì?" Daenerys mặt hơi tái, "Vì sao bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng lại sụp đổ? Những pho tượng cổ kính này đã sừng sững ngàn năm rồi."

"Nếu chúng thực sự sụp đổ, thần nghĩ có thể là thần linh nổi giận." Một Vu sư nói. Môi ông ta màu xanh, bàn tay màu xanh, trán và cánh tay cũng màu xanh. Các Vu sư uống Nước Đêm Tối để duy trì ma lực thần kỳ của các chú ngữ. Và Nước Đêm Tối, chính là màu xanh.

Rắc!

Lại một tiếng vỏ trứng gà vỡ vụn nữa, lần này âm thanh lớn hơn, rõ ràng đến mức mọi người trong Đại Kim Tự Tháp đều nghe thấy, cùng lúc ngẩng đầu nhìn về phía trần nhà.

"Chẳng lẽ điềm báo đáng sợ ấy lại xảy ra ngay hôm nay?" Will gi��t mình nói, "Nữ hoàng bệ hạ, người mơ thấy Nữ Yêu Đầu Chim Ưng sụp đổ, vậy nó liệu có đâm xuyên qua Kim Tự Tháp không?"

"Không." Nữ hoàng bệ hạ đáp.

"Vậy thì may quá!" Will nhẹ nhõm thở phào, vỗ vỗ ngực, giảm bớt phần nào căng thẳng trong lòng.

Tổng trấn Clay nói: "Will đại nhân, các vị tế tự đại nhân, bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên Đại Kim Tự Tháp đã sừng sững ngàn năm. Nó được tạc từ một khối cự thạch nguyên khối, tuyệt đối sẽ không sụp đổ. Dù cho có đổ xuống đi chăng nữa, Đại Kim Tự Tháp của chúng ta được xây theo hình cầu thang, nó cũng không thể xuyên thủng mấy tầng mái nhà để đến được đại sảnh này. Chúng ta ở đây, là an toàn."

"Clay đại nhân, thần lại không nghĩ vậy." Một học sĩ nói, "Thần là người nghiên cứu khoa học, không am hiểu thần học hay sức mạnh của thần linh. Thần chỉ biết, vừa rồi thần đích thực nghe thấy hai tiếng động rất trong trẻo, và âm thanh ấy đến từ đỉnh Kim Tự Tháp. Bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng thì đứng sừng sững trên đỉnh Đại Kim Tự Tháp, và vừa rồi Đại mục sư cũng đã nói, ngọn lửa của ông ấy mách bảo rằng bức tượng Nữ Yêu sẽ sụp đổ vào ban ngày."

"Học sĩ, ngươi hoàn toàn không biết gì về Đại Kim Tự Tháp cũng như sức mạnh thần thánh của Nữ Yêu Đầu Chim Ưng, đừng lấy khoa học làm cớ để xen vào chuyện này." Clay lạnh lùng nói.

"Không, Tổng trấn đại nhân. Ngài không thể làm ngơ trước hai tiếng động vừa rồi. Càng không nên bỏ qua lời gợi ý từ ngọn lửa của Đại mục sư Hồng Thần. Thần đề nghị, nữ hoàng bệ hạ và tất cả chúng ta nên tạm thời rời khỏi Đại Kim Tự Tháp này."

"Học sĩ, nếu ngươi sợ thì cứ tự mình đi trước." Clay nói một cách không chút khách khí.

Rắc!

Tiếng thứ ba vang lên, lần này âm thanh còn lớn hơn.

Sắc mặt Arya thay đổi: "Nữ hoàng bệ hạ, các vị đại nhân, thần cảm thấy ở đây không an toàn. Ba tiếng động hôm nay đều rất quỷ dị, xin hỏi Đại Kim Tự Tháp bình thường có hay không những tiếng động giòn tan như vậy?"

"Chưa từng có, tiểu thư." Một Vu sư khẽ nói.

"Thần đề nghị chúng ta cứ rời khỏi đây trước đi, chuy��n này thật đáng sợ. Vài ngày trước khi bay tới, thần vẫn rất thích bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng sừng sững trên đỉnh tháp, nó đơn giản là một tác phẩm nghệ thuật hoàn mỹ. Thế nhưng ba tiếng động vừa rồi, thần thấy quá bất thường." Jaime nói có chút căng thẳng.

Kẽo kẹt!

Lần này là hai tiếng liên tiếp, mà lại còn lớn hơn. Đến lúc này, sắc mặt Clay cũng thay đổi.

"Ta nghĩ chúng ta vẫn nên phái người ra ngoài quan sát xem bức tượng rốt cuộc có bị lay động không." Nữ hoàng bệ hạ nghiêm túc nói, "Grey Worm, ngươi hãy ra xem một chút."

"Nữ hoàng bệ hạ, hãy để bằng hữu của người cưỡi phi hành thú lên xem đi." Grey Worm cúi người nói.

"Để thần đi!" Arya và Jaime đồng thanh, cho thấy hai vị khách từ bên ngoài này không muốn ở lại đây thêm một chút nào nữa. Hai tiếng động lớn vừa rồi nghe như tiếng ván gỗ gãy rời.

Vị mục sư Hồng Thần nói: "Nữ hoàng bệ hạ, chúng ta vẫn nên ra ngoài trước đi. Thần đích thực nhìn thấy bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng sụp đổ trong ngọn lửa, nhưng có vẻ đó không phải là bức tượng trên Đại Kim Tự Tháp."

"Vậy là bức tượng ở đâu bị hủy?" Nữ hoàng bệ hạ uy nghiêm hỏi.

"Thần không nhìn ra vị trí cụ thể từ ngọn lửa, nữ hoàng bệ hạ. Thần khải chỉ là những đoạn ngắn, không phải toàn bộ." Vị mục sư Hồng Thần nói.

Rắc rắc rắc!

Lần này, âm thanh dày đặc và lớn hơn nữa, lại còn vang rất ngắn ngủi.

"Nữ hoàng bệ hạ, chúng ta vẫn nên ra ngoài trước đi." Grey Worm nói.

"Được!" Daenerys hạ quyết định, "Bây giờ chúng ta đều ra ngoài, trước tiên hãy đến đường phố bên ngoài xem xét tình hình. Chính vụ quan, thông báo cho tất cả mọi người bên trong Đại Kim Tự Tháp, lập tức rời khỏi Kim Tự Tháp, ra đường cái."

Clay nói: "Nữ hoàng bệ hạ, nếu bức tượng thực sự sụp đổ xuống, chúng ta ở trong Kim Tự Tháp sẽ an toàn hơn. Bốn phía là những trụ cột kiên cố cùng các tầng lầu dày đặc, bức tượng không thể nào xuyên thủng được."

"Thế nhưng đứng ở đây khiến thần cảm thấy rất sợ hãi." Arya nói, "Jaime, Will đại nhân, chúng ta vẫn nên rút lui trước đi."

"Được, rút lui trước!"

Daenerys cất tiếng: "Mọi người đừng hoảng hốt. Trước tiên hãy để các tế tự lớn tuổi ra ngoài, sau đó là các tế tự trẻ tuổi cùng các vị khách quý của ta. Cuối cùng, ta sẽ cùng các thị vệ rút lui."

Mọi người đồng thanh đáp lời. Thế là, những người lớn tuổi rút lui khỏi Đại Kim Tự Tháp trước.

Khi tất cả mọi người đã rời khỏi Đại Kim Tự Tháp và đi ra đường cái bên ngoài, tiếng rắc rắc rắc trở nên dồn dập, dữ dội hơn. Âm thanh ấy phát ra từ bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên đỉnh Đại Kim Tự Tháp. Từ từ, bức tượng bắt đầu nghiêng.

Dân chúng trên đường cái xôn xao. Sắc mặt Daenerys tái nhợt, mồ hôi lấm tấm trên trán: "Các vị tế tự, học sĩ, Vu sư và các mục sư, giấc mộng này của ta, dù thời gian không đúng, nhưng lại là thật. Nó đang ám chỉ thần khải gì đây?"

Đột nhiên, có binh sĩ đội phòng giữ chạy đến báo cáo: "Khởi bẩm nữ hoàng bệ hạ, bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng ở Quảng trường Kiêu Ngạo và Quảng trường Trừng Phạt đồng thời sụp đổ."

Daenerys kinh hãi tột độ, nàng nhìn về phía bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên Đại Kim Tự Tháp, nói: "Các vị mục sư, học sĩ, tu sĩ và các tế tự đại nhân, các vị Vu sư lão sư, vì sao lại xảy ra chuyện như vậy? Ai có thể nói cho ta, đây là thần khải gì? Chúng ta đã chọc giận ai? Và phải làm gì để cứu vãn?"

Răng rắc!

Bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên đỉnh Đại Kim Tự Tháp bắt đầu nghiêng, những hạt đá nhỏ bắn tung tóe xuống. Trên đường cái, mọi người xôn xao, nhao nhao bỏ chạy. Nữ hoàng bệ hạ cũng được một đội trăm người Vô Cấu bảo vệ, cùng các tế tự đi ra xa. Nhưng khi họ vừa rời khỏi con đường này, chỉ nghe thấy một tiếng nổ lớn long trời lở đất, bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên Kim Tự Tháp cao ngất đổ sập xuống, thanh thế kinh người, đá vụn bay tán loạn khắp nơi.

Ầm ầm!

Bức tượng đá khổng lồ ấy sụp đổ, va vào tường đá bên ngoài Kim Tự Tháp, phát ra tiếng vang lớn. Nó xuyên phá chướng ngại vật ở tầng cầu thang thứ nhất, phá nát tầng cầu thang đá thứ hai, rồi lao xuống với tốc độ nhanh hơn, giáng một đòn nặng nề lên tầng cầu thang thứ ba. Tiếng ầm ầm không ngớt, tựa như sấm rền vang trời.

Trên các con đường, mọi người hoảng sợ chứng kiến cảnh tượng này. Trên tường thành, các chiến sĩ đội phòng giữ đang tuần tra cũng kinh hoàng chứng kiến cảnh tượng đáng sợ đó. Đại Kim Tự Tháp là công trình kiến trúc cao nhất toàn thành, và bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng trên đỉnh tháp có thể nhìn thấy từ khắp thành phố. Cú đổ sập này, với tiếng va đập lớn như sấm sét, khiến đám đông toàn thành đều hướng mắt về phía này, ai nấy đều sợ hãi, đặc biệt là những con dân tín ngưỡng Nữ Yêu Đầu Chim Ưm, mỗi người đều cảm thấy như đại nạn sắp đến.

Sắc mặt Daenerys trở nên tái nhợt. May mắn thay, bức tượng kia cuối cùng bị kẹt lại ở tầng thứ tư, không tiếp tục lao xuống nữa.

Clay cũng há hốc mồm nhìn, sắc mặt tái mét.

Thông thường, việc những bức tượng tưởng chừng không thể sụp đổ này bị hủy hoại thường báo hiệu rằng người Astapor sẽ phải đối mặt với sự trừng phạt của thần linh. Dĩ nhiên, những người không tin thần linh sẽ chỉ cho rằng đây là vấn đề của chính công trình kiến trúc.

"Các vị đại sư, nếu chỉ có một bức tượng Nữ Yêu Đầu Chim Ưng sụp đổ, ta còn có thể đổ lỗi là do vấn đề ngẫu nhiên của kiến trúc. Nhưng bây giờ, ba bức tượng ở Quảng trường Kiêu Ngạo, Quảng trường Trừng Phạt và Đại Kim Tự Tháp cùng lúc đổ sập, đây là điềm báo gì? Phải chăng tai họa của Astapor đã đến? Chúng ta đã làm sai điều gì sao?" Daenerys cao giọng hỏi.

Mặc dù nàng cố gắng giữ gìn uy nghi của một nữ hoàng, nhưng mọi người vẫn nhận ra sự sợ hãi của nàng trước cơn thịnh nộ của thần linh.

"Nữ hoàng bệ hạ, có lẽ chúng ta đã không nên mở lại đấu trường." Một tu sĩ nói với vẻ thành kính. "Khi nữ hoàng giải phóng Astapor, người đã thề với chư thần rằng sẽ không bao giờ mở lại đấu trường, rằng Astapor sẽ không còn nô lệ. Thế nhưng không lâu sau, Astapor lại mở đấu trường, và nô lệ cũng xuất hiện trở lại. Rõ ràng, đây là sự phản bội lời thề!"

Toàn bộ bản dịch thuộc về truyen.free, rất mong nhận được sự ủng hộ của quý độc giả.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free